<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608</id><updated>2011-11-09T18:58:39.395+01:00</updated><category term='centros de energía'/><category term='creación'/><category term='mándalas'/><title type='text'>Budismo Tibetano</title><subtitle type='html'>Un blog para posibilitar la practica del Budismo desde casa, y en compañía de mas amigos del dharma. Este blog no pertenece a ningún centro budista, es libre y toda la shanga cabe en el para compartir, sin limites de escuelas ni clases. Ponemos la nota aclaratoria ya que nos preguntan si pertenece a algún linaje, la respuesta es esta: "En todas las tradiciones tengo Fé" palabras de mi maestro, Kalu Rimpoche. 
¡Que sea para beneficio de todos los seres!</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>20</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-5771555023472348063</id><published>2010-01-22T09:00:00.002+01:00</published><updated>2010-01-22T09:14:47.779+01:00</updated><title type='text'>Barcelona Alternativa</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_AV5Jaz2ugB0/S1lecHWT2GI/AAAAAAAAADo/bSro2fS1w1U/s1600-h/BANER-facebook.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 198px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_AV5Jaz2ugB0/S1lecHWT2GI/AAAAAAAAADo/bSro2fS1w1U/s320/BANER-facebook.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5429474662873815138" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La guia Barcelona alternativa nace en Enero con la finalidad de unir tdo el mundo de las terapias en Barcelona, por eso su nombre, con gran exito de aceptación ya tiene una pagina en Facebook y un grupo, mas otro grupo de intercambios de servicios entre terapeutas, nuestro proximo proyecto es siguiendo la misma linea hacer un centro de terapeutas para que puedan atender a los clientes.&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Visitarnos y apúntate a las paginas azules.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.barcelonalternativa.es/"&gt;Barcelona Alternativa&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-5771555023472348063?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/5771555023472348063/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=5771555023472348063' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/5771555023472348063'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/5771555023472348063'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2010/01/barcelona-alternativa.html' title='Barcelona Alternativa'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_AV5Jaz2ugB0/S1lecHWT2GI/AAAAAAAAADo/bSro2fS1w1U/s72-c/BANER-facebook.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-246635138009177939</id><published>2009-09-12T09:33:00.008+02:00</published><updated>2009-09-12T10:01:49.780+02:00</updated><title type='text'>Mantras para tatuar "en la mente"</title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;&lt;a href="http://farm4.static.flickr.com/3189/2611929468_a4b71f0653.jpg"&gt;&lt;img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 292px; DISPLAY: block; HEIGHT: 249px; CURSOR: hand" border="0" alt="" src="http://farm4.static.flickr.com/3189/2611929468_a4b71f0653.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mucha gente me habéis escrito comentarios para pedirme sobre los mantras. Hace tiempo que escribí este blog con animo de reunir las mejores enseñanzas que consideraba imprescindibles para tener una noción básica sobre que es el budismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mucha gente no comprende la verdadera esencia del significado de los mantras y pretende frivolizarlos tatuándoselos. ¿símbolo de ostentación? ¿moda? Si os fijáis, los lamas no se tatúan ningún mantra en el cuerpo, por una sencilla razón;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;'La impermanecía'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cuerpo será abandonado, y todo lo que llevamos en el igualmente quedara atrás. sin embargo lo único que sobrevivirá a todo esto que dejamos atrás es una sola cosa:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;'Las vivencias'.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por lo que os recomiendo encarecidamente que os tatuéis los mantras en vuestra mente, única forma de grabarlo en vuestro continuo mental y que os sirva ara vidas futuras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿de que forma?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muy sencillo, repitiendo esos mantras hasta la saciedad, asociando el mantra del amor y la compasión con una actitud pacifica, por ejemplo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después cada vez que repitas 'Om Mani Padme Hum', tu mente se tornara automáticamente pacifica y sabrás que ya llevas el mantra tatuado en tu mente, hasta que eso no suceda, sigue repitiéndolo una y otra vez.&lt;br /&gt;Mirar que hacen los lamas cuando se retiran a meditar, repiten y repiten mantras una y otra vez, ya que lo que quieren es que esa actitud mental asociada con el mantra a base de repeticiones llegue a formar parte de su carácter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta es mi recomendación principal sobre como tatuarse los mantras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si despues de deciros esto y aun asi, quereis tatuaros los mantras en el cuero como simbolo de ... no se, pues asistir a este link y encontrareis las grafias de los principales mantras y su significado:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/05/mantras-para-tatuar.html"&gt;http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/05/mantras-para-tatuar.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/10/algunos-mantras.html"&gt;http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/10/algunos-mantras.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tambien os pondre algunos videos de recitación de mantras para que sepais como se pronuncian.&lt;br /&gt;En cuanto a la traduccion de los mantras:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mantra es una palabra o grupo de palabras sin un contenido semántico específico. Un mantra es un conjunto de sílabas en sánscrito (lengua sagrada del hinduismo y del budismo tántrico) que se recita un determinado número de veces para conseguir un logro, que puede ser mundano (obtener algo, lograr alguna habilidad) o trascendente (el logro supremo, que en el budismo tibetano consiste en la iluminación no solamente racional, sino de la verdadera naturaleza de la mente).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También puede definirse como un sonido o combinación de palabras que por su construcción, significado y ritmo, posee la capacidad de concentrar la mente, elevandola.La palabra es sonido. El sonido es vibración. Vibración es energía. Según el hinduismo, el mantra Om es el sonido primigenio del universo, el origen y principio de todos los mantras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la tradición hindú, la función primordial de los mantras es liberar a la mente del condicionamiento material y elevar la conciencia a un plano superior o espiritualEn el budismo tibetano, cada mantra se considera el sonido correspondiente a un cierto aspecto de la iluminación y se recita para identificarse con ese aspecto de la mente iluminada.Por ejemplo, el conocido om mani padme hum corresponde a la compasión. Se traduce: ¡Oh, joya en el loto!, siendo originalmente el célebre mantra om el símbolo sonoro correspondiente al Brahman, aunque tal mantra pasó a ser parte de una célebre frase budista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los mandalas son diagramas o representaciones esquemáticas y simbólicas del macrocosmos y el microcosmos, utilizados en el budismo y el hinduismo. Estructuralmente, el espacio sagrado (el centro del universo y soporte de concentración), es generalmente representado como un círculo inscrito dentro de una forma cuadrangular. En la práctica, los yantra hindúes son lineales, mientras que los mándalas budistas son bastante figurativos. A partir de los ejes cardinales se suelen sectorizar las partes o regiones internas del círculo-mandala.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mantra de "Amor y Compasión": Om mani padme hum.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=RJX0S3m1om0"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=RJX0S3m1om0&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;-Mantra de Sanación buda de la medicina para los problemas de salud:&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;TA YA TA OM BEKANDZE BEKANDZE MAHA BEKANDZE BEKANDZE RANDZA SAMUDGATE SOHA&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=zBrwore-gvg"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=zBrwore-gvg&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;Saludos.&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-246635138009177939?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/246635138009177939/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=246635138009177939' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/246635138009177939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/246635138009177939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2009/09/mantras-para-tatuar-en-la-mente.html' title='Mantras para tatuar &quot;en la mente&quot;'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3189/2611929468_a4b71f0653_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-5976614423706162421</id><published>2009-09-12T08:46:00.002+02:00</published><updated>2009-09-12T09:48:09.891+02:00</updated><title type='text'>Mantras segunda parte</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://farm4.static.flickr.com/3189/2611929468_a4b71f0653.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 500px; height: 375px;" src="http://farm4.static.flickr.com/3189/2611929468_a4b71f0653.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="color:#000080;"&gt;&lt;span style="font: normal normal normal 16px/normal 'Times New Roman'; color: rgb(0, 0, 0); " class="Apple-style-span"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Mucha gente me habéis escrito comentarios para pedirme  sobre los mantras. Hace tiempo que escribí este blog con animo de reunir las  mejores enseñanzas que consideraba imprescindibles para tener una noción básica  sobre que es el budismo. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Mucha gente no comprende la verdadera esencia del significado de los  mantras y pretende frivolizarlos tatuándoselos. ¿símbolo de ostentación? ¿moda?  Si os fijáis, los lamas no se tatúan ningún mantra en el cuerpo, por una  sencilla razón; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;'La impermanecía'. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;El cuerpo será abandonado, y todo lo que llevamos en el igualmente quedara  atrás. sin embargo lo único que sobrevivirá a todo esto que dejamos atrás es una  sola cosa:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;'Las vivencias'.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Por lo que os recomiendo encarecidamente que os tatuéis los mantras en  vuestra mente, única forma de grabarlo en vuestro continuo mental y que os sirva  ara vidas futuras.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;¿de que forma?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Muy sencillo, repitiendo esos mantras hasta la saciedad, asociando el  mantra del amor y la compasión con una actitud pacifica, por ejemplo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Después cada vez que repitas 'Om Mani Padme Hum', tu mente se tornara  automáticamente pacifica y sabrás que ya llevas el mantra tatuado en tu mente,  hasta que eso no suceda, sigue repitiéndolo una y otra vez.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Mirar que hacen los lamas cuando se retiran a meditar, repiten y repiten  mantras una y otra vez, ya que lo que quieren es que esa actitud mental asociada  con el mantra a base de repeticiones llegue a formar parte de su carácter.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt; Esta es mi recomendación principal sobre como tatuarse los mantras.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Si despues de deciros esto y aun asi, quereis tatuaros los mantras en el cuero como simbolo de ... no se, pues asistir a este link y encontrareis las grafias de lso principales mantras y su significado:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/05/mantras-para-tatuar.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/05/mantras-para-tatuar.html&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/10/algunos-mantras.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/10/algunos-mantras.html&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;Tambien os pondre algunos videos de recitación de mantras para que sepais como se pronuncian.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;En cuanto a la traduccion de los mantras:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;El mantra es una palabra o grupo de palabras sin un contenido semántico específico. Un mantra es un conjunto de sílabas en sánscrito (lengua sagrada del hinduismo y del budismo tántrico) que se recita un determinado número de veces para conseguir un logro, que puede ser mundano (obtener algo, lograr alguna habilidad) o trascendente (el logro supremo, que en el budismo tibetano consiste en la iluminación no solamente racional, sino de la verdadera naturaleza de la mente). También puede definirse como un sonido o combinación de palabras que por su construcción, significado y ritmo, posee la capacidad de concentrar la mente, elevandola.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La palabra es sonido. El sonido es vibración. Vibración es energía. Según el hinduismo, el mantra Om es el sonido primigenio del universo, el origen y principio de todos los mantras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la tradición hindú, la función primordial de los mantras es liberar a la mente del condicionamiento material y elevar la conciencia a un plano superior o espiritual&lt;br /&gt;En el budismo tibetano, cada mantra se considera el sonido correspondiente a un cierto aspecto de la iluminación y se recita para identificarse con ese aspecto de la mente iluminada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ejemplo, el conocido om mani padme hum corresponde a la compasión. Se traduce: ¡Oh, joya en el loto!, siendo originalmente el célebre mantra om el símbolo sonoro correspondiente al Brahman, aunque tal mantra pasó a ser parte de una célebre frase budista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los mandalas son diagramas o representaciones esquemáticas y simbólicas del macrocosmos y el microcosmos, utilizados en el budismo y el hinduismo. Estructuralmente, el espacio sagrado (el centro del universo y soporte de concentración), es generalmente representado como un círculo inscrito dentro de una forma cuadrangular. En la práctica, los yantra hindúes son lineales, mientras que los mándalas budistas son bastante figurativos. A partir de los ejes cardinales se suelen sectorizar las partes o regiones internas del círculo-mandala.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;aqui mantra de "Amor y Compasión": Om mani padme hum.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-5976614423706162421?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/5976614423706162421/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=5976614423706162421' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/5976614423706162421'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/5976614423706162421'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2009/09/mantras-segunda-parte.html' title='Mantras segunda parte'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm4.static.flickr.com/3189/2611929468_a4b71f0653_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-339581939681278156</id><published>2009-03-30T08:28:00.007+02:00</published><updated>2009-03-30T10:11:32.095+02:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mándalas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='centros de energía'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='creación'/><title type='text'>MANDALAS</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://api.ning.com/files/iwncuNArSGCIjPRIogI0oEPLSnezcwn4bHXcKN76TD91R6t59xbfrLVr9T-LCmbY*-Xh1CJMML3grP*NF74ceu8TbjLgUZ0N/mandala_40.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 289px; height: 333px;" src="http://api.ning.com/files/iwncuNArSGCIjPRIogI0oEPLSnezcwn4bHXcKN76TD91R6t59xbfrLVr9T-LCmbY*-Xh1CJMML3grP*NF74ceu8TbjLgUZ0N/mandala_40.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;Mandala significa círculo en sánscrito. Esta palabra      es también conocida como rueda y totalidad. Más allá de su definición como      palabra, desde el punto de vista espiritual es un centro energético de      equilibrio y purificación que ayuda a transformar el entorno y la mente.      También se le define como un sistema ideográfico contenedor de un espacio      sagrado.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   Los mandalas son utilizados desde tiempos remotos. Tienen su origen en la      India y se propagaron en las culturas orientales, en las indígenas de      América y en los aborígenes de Australia. En la cultura occidental, fue Carl      G. Jung, quien los utilizó en terapias con el objetivo de alcanzar la      búsqueda de individualidad en los seres humanos. Jung solía interpretar sus      sueños dibujando un mándala diariamente, en esta actividad descubrió la      relación que éstos tenían con su centro y a partir de allí elaboró una      teoría sobre la estructura de la psique humana.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   Según Carl Jung, los mandalas representan la totalidad de la mente,      abarcando tanto el consciente como el inconsciente. Afirmó que el arquetipo      de estos dibujos se encuentra firmemente anclado en el subconsciente      colectivo.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   Los mandalas también son definidos como un diagrama cosmológico que puede      ser utilizado para la meditación. Consiste en una serie de formas      geométricas concéntricas organizadas en diversos niveles visuales. Las      formas básicas más utilizadas son: círculos, triángulos, cuadrados y      rectángulos.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   Estas figuras pueden ser creadas en forma bidimensional o tridimensional.      Por ejemplo, en la India hay un gran número de templos realizados en forma      de mandalas. Los diseños son muy variados, pero mantienen características      similares: un centro y puntos cardinales contenido en círculos y dispuestos      con cierta simetría.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   Según la Psicología, el mándala representa al ser humano. Interactuar con      ellos te ayuda a curar la fragmentación psíquica y espiritual, a manifestar      tu creatividad y a re conectarte con tu ser esencial. Es como comenzar un      viaje hacia tu esencia, te abre puertas hasta ahora desconocidas y hace que      brote tu sabiduría interior. Integrarlas a tu vida te dará centro y la      sensación de calma en medio de las tormentas.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   El trabajo de meditación con mandalas puede consistir en la observación o el      dibujo de éstos. En el primer caso, con sólo sentarte en un lugar cómodo,      lograr una respiración rítmica y profunda, y disponerte a observar algún      mandala de tu elección, puede llevarte a un estado de relajación y te      sentirás más alerta ante los hechos que suceden a tu alrededor. El proceso      de observación puede durar entre tres y cinco minutos.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   En el segundo caso, puedes dibujar mandalas o colorearlas. Se recomienda que      si estás vinculándote con estas imágenes, comiences por pintarlas. Para      ello, escoge un modelo que te inspire, selecciona los instrumentos (colores,      marcadores, acuarelas, por ejemplo), y luego instálate en un sitio      tranquilo. Puedes colocar música si lo deseas y comienza tu trabajo. Hay      técnicas variadas, todo dependerá del tu estado de ánimo y de lo que el      mandala que desees pintar te transmita. Si crees que necesitas ayuda para      exteriorizar tus emociones, puedes colorearlas de adentro hacia fuera; si      por el contrario, quieres buscar tu centro, píntalas de afuera hacia      adentro.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   &lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;color:#666666;"&gt;     Este es un trabajo que puede hacer cualquier persona, sin importar su edad o      religión. Es una práctica sencilla que redundará en benefi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;color:#666666;"&gt;cios personales y      en l&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;color:#666666;"&gt;a consecución del equilibrio interno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-e31fbf2716d8c4fb" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/get_player"&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="flashvars" value="flvurl=http://v3.nonxt3.googlevideo.com/videoplayback?id%3De31fbf2716d8c4fb%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1329876315%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D3521B310950D61DDB3F97C7882112D132D81F249.3C72CF3E685978F1A378E88370B897FD2DFFDC1C%26key%3Dck1&amp;amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3De31fbf2716d8c4fb%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DMUXc2gceZW9XUIQ5_03zjRcppx0&amp;amp;autoplay=0&amp;amp;ps=blogger"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/get_player" type="application/x-shockwave-flash"width="320" height="266" bgcolor="#FFFFFF"flashvars="flvurl=http://v3.nonxt3.googlevideo.com/videoplayback?id%3De31fbf2716d8c4fb%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1329876315%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D3521B310950D61DDB3F97C7882112D132D81F249.3C72CF3E685978F1A378E88370B897FD2DFFDC1C%26key%3Dck1&amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3De31fbf2716d8c4fb%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DMUXc2gceZW9XUIQ5_03zjRcppx0&amp;autoplay=0&amp;ps=blogger"allowFullScreen="true" /&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;color:#666666;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#333366;"&gt;&lt;b&gt;Beneficios de dibujar o pintar mandalas&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;   &lt;span style="color:#666666;"&gt;&lt;br /&gt;   1) Comienzo de un trabajo de meditación activa.&lt;br /&gt;   2) Contacto con tu esencia.&lt;br /&gt;   3) Te expresarás mejor con el mundo exterior.&lt;br /&gt;   4) Ayuda a expandir tu conciencia.&lt;br /&gt;   5) Desarrollo de la paciencia.&lt;br /&gt;   6) Despertar de los sentidos. Es probable que comiences a ver lo que está a      tu alrededor con otros ojos.&lt;br /&gt;   7) Empiezas a escuchar la voz de tu intuición.&lt;br /&gt;   8) Te aceptarás y te querrás más.&lt;br /&gt;   9) Te curarás física y psíquicamente.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;   &lt;span style="color:#333366;"&gt;&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Formas y sus significados&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   &lt;span style="color:#666666;"&gt;Los mandalas no son simples dibujos de colores. Todos      los elementos que en ellos se integran tienen un significado. Conoce algunos      de los más utilizados:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;  &lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Círculo:&lt;/b&gt; movimiento. Lo absoluto. El verdadero yo.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Corazón:&lt;/b&gt; sol. Amor. Felicidad. Alegría. Sentimiento de unión.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Cruz:&lt;/b&gt; unión del cielo y la tierra. Vida y muerte. Lo consciente y lo      inconsciente.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Cuadrado:&lt;/b&gt; procesos de la naturaleza. Estabilidad. Equilibrio.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Estrella:&lt;/b&gt; símbolo de lo espiritual. Libertad. Elevación.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Espiral:&lt;/b&gt; vitalidad. Energías curativas. Búsqueda constante de la      totalidad.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Hexágono:&lt;/b&gt; unión de los contrarios.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Laberinto:&lt;/b&gt; implica la búsqueda del propio centro.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Mariposa:&lt;/b&gt; autorenovación del alma. Transformación y muerte.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Pentágono:&lt;/b&gt; silueta del cuerpo humano. Tierra, agua, fuego.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Rectángulo: &lt;/b&gt;estabilidad. Rendimiento del intelecto. La vida terrenal.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Triángulo: &lt;/b&gt;agua, inconsciente (hacia abajo); vitalidad,      transformación (hacia arriba); agresión hacia uno mismo (hacia el centro)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   &lt;span style="color:#333366;"&gt;&lt;b&gt;¿Qué quieren decir los colores?&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   &lt;span style="color:#666666;"&gt;El uso de los colores en los mandalas también tiene un&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#666666;"&gt;      significado especial. Su uso está relacionado con el estado de ánimo de      quien los pinta o dibuja. Descubre lo que esconde cada tonalidad:&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Blanco:&lt;/b&gt; nada, pureza, iluminación, perfección.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Negro:&lt;/b&gt; muerte, limitación personal, misterio, renacimiento,      ignorancia.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Gris: &lt;/b&gt;neutralidad, sabiduría, renovación.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Rojo:&lt;/b&gt; masculino, sensualidad, amor, arraigamiento, pasión.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Azul: &lt;/b&gt;tranquilidad, paz, felicidad, satisfacción, alegría.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Amarillo:&lt;/b&gt; sol, luz, jovialidad, simpatía, receptividad.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Naranja:&lt;/b&gt; energía, dinamismo, ambición, ternura, valor.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Rosa:&lt;/b&gt; aspectos femeninos e infantiles, dulzura, altruismo.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Morado:&lt;/b&gt; amor al prójimo, idealismo y sabiduría.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Verde:&lt;/b&gt; naturaleza, equilibrio, crecimiento, esperanza.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Violeta:&lt;/b&gt; música, magia, espiritualidad, transformación, inspiración.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Oro: &lt;/b&gt;sabiduría, claridad, lucidez, vitalidad.&lt;br /&gt;   &lt;b&gt;Plata:&lt;/b&gt; capacidades extrasensoriales, emociones fluctuantes,      bienestar. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif;font-size:85%;color:#666666;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-bf2a0cf2f0c8c6a3" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/get_player"&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="flashvars" value="flvurl=http://v1.nonxt3.googlevideo.com/videoplayback?id%3Dbf2a0cf2f0c8c6a3%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1329876315%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D18F058B25F6FC1DEA78E7974EDD1F8E5A7B47E0B.295CAF07BCD4C34F98F867D5906B8FEA9C91CF57%26key%3Dck1&amp;amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3Dbf2a0cf2f0c8c6a3%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DyyLucT6fzo9DhQJn-cHhF0RrOio&amp;amp;autoplay=0&amp;amp;ps=blogger"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/get_player" type="application/x-shockwave-flash"width="320" height="266" bgcolor="#FFFFFF"flashvars="flvurl=http://v1.nonxt3.googlevideo.com/videoplayback?id%3Dbf2a0cf2f0c8c6a3%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1329876315%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D18F058B25F6FC1DEA78E7974EDD1F8E5A7B47E0B.295CAF07BCD4C34F98F867D5906B8FEA9C91CF57%26key%3Dck1&amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3Dbf2a0cf2f0c8c6a3%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DyyLucT6fzo9DhQJn-cHhF0RrOio&amp;autoplay=0&amp;ps=blogger"allowFullScreen="true" /&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;este es un vídeo subido al youtube por mi querido amigo Xavi Duacastilla.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-339581939681278156?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='enclosure' type='video/mp4' href='http://www.blogger.com/video-play.mp4?contentId=bf2a0cf2f0c8c6a3&amp;type=video%2Fmp4' length='0'/><link rel='enclosure' type='video/mp4' href='http://www.blogger.com/video-play.mp4?contentId=e31fbf2716d8c4fb&amp;type=video%2Fmp4' length='0'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/339581939681278156/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=339581939681278156' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/339581939681278156'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/339581939681278156'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2009/03/mandalas.html' title='MANDALAS'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-3907737942541208574</id><published>2009-03-14T19:15:00.003+01:00</published><updated>2009-03-14T20:14:04.244+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;object width="320" height="266" class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-7f27eab33136c4a0" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/get_player"&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="flashvars" value="flvurl=http://v10.nonxt1.googlevideo.com/videoplayback?id%3D7f27eab33136c4a0%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1329876315%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D38A0A25A781EE81F32EBB35E0277BFA7E74685E4.3249B94C405C2D9BD6F32007EC618F84A0C1800D%26key%3Dck1&amp;amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3D7f27eab33136c4a0%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3D0TzNcKGipMp-owL2_sDKeuFow-0&amp;amp;autoplay=0&amp;amp;ps=blogger"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/get_player" type="application/x-shockwave-flash"width="320" height="266" bgcolor="#FFFFFF"flashvars="flvurl=http://v10.nonxt1.googlevideo.com/videoplayback?id%3D7f27eab33136c4a0%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1329876315%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D38A0A25A781EE81F32EBB35E0277BFA7E74685E4.3249B94C405C2D9BD6F32007EC618F84A0C1800D%26key%3Dck1&amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3D7f27eab33136c4a0%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3D0TzNcKGipMp-owL2_sDKeuFow-0&amp;autoplay=0&amp;ps=blogger"allowFullScreen="true" /&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="320" height="266" class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-242a7b9ed217301a" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/get_player"&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="flashvars" value="flvurl=http://v1.nonxt1.googlevideo.com/videoplayback?id%3D242a7b9ed217301a%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1329876315%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D4F93B3B3F7D20CBCF390B92BBBCF21F42CAF8B94.6272F4A7B3D2BD344C2BAD5D311CDD2178C23041%26key%3Dck1&amp;amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3D242a7b9ed217301a%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DFn5mhANph-JcNod0t3Y3t8rItRg&amp;amp;autoplay=0&amp;amp;ps=blogger"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/get_player" type="application/x-shockwave-flash"width="320" height="266" bgcolor="#FFFFFF"flashvars="flvurl=http://v1.nonxt1.googlevideo.com/videoplayback?id%3D242a7b9ed217301a%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1329876315%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D4F93B3B3F7D20CBCF390B92BBBCF21F42CAF8B94.6272F4A7B3D2BD344C2BAD5D311CDD2178C23041%26key%3Dck1&amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3D242a7b9ed217301a%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3DFn5mhANph-JcNod0t3Y3t8rItRg&amp;autoplay=0&amp;ps=blogger"allowFullScreen="true" /&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-3907737942541208574?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='enclosure' type='video/mp4' href='http://www.blogger.com/video-play.mp4?contentId=242a7b9ed217301a&amp;type=video%2Fmp4' length='0'/><link rel='enclosure' type='video/mp4' href='http://www.blogger.com/video-play.mp4?contentId=7f27eab33136c4a0&amp;type=video%2Fmp4' length='0'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/3907737942541208574/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=3907737942541208574' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/3907737942541208574'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/3907737942541208574'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2009/03/blog-post_14.html' title=''/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-8761032323096546680</id><published>2009-03-14T18:46:00.002+01:00</published><updated>2009-03-14T19:13:08.834+01:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;object width="320" height="266" class="BLOG_video_class" id="BLOG_video-d7ac2f67a763ec32" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/get_player"&gt;&lt;param name="bgcolor" value="#FFFFFF"&gt;&lt;param name="allowfullscreen" value="true"&gt;&lt;param name="flashvars" value="flvurl=http://v6.nonxt5.googlevideo.com/videoplayback?id%3Dd7ac2f67a763ec32%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1329876315%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D37A9194CBD6B606239BE25FB9E6C755161E4C7FF.44F2FAA84E6F87A0CFE54FAE497BAC613A2A261B%26key%3Dck1&amp;amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3Dd7ac2f67a763ec32%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3Dnjs2pjKkdn2d6G5r-u2LXlFLpD8&amp;amp;autoplay=0&amp;amp;ps=blogger"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/get_player" type="application/x-shockwave-flash"width="320" height="266" bgcolor="#FFFFFF"flashvars="flvurl=http://v6.nonxt5.googlevideo.com/videoplayback?id%3Dd7ac2f67a763ec32%26itag%3D5%26app%3Dblogger%26ip%3D0.0.0.0%26ipbits%3D0%26expire%3D1329876315%26sparams%3Did,itag,ip,ipbits,expire%26signature%3D37A9194CBD6B606239BE25FB9E6C755161E4C7FF.44F2FAA84E6F87A0CFE54FAE497BAC613A2A261B%26key%3Dck1&amp;iurl=http://video.google.com/ThumbnailServer2?app%3Dblogger%26contentid%3Dd7ac2f67a763ec32%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw160%26sigh%3Dnjs2pjKkdn2d6G5r-u2LXlFLpD8&amp;autoplay=0&amp;ps=blogger"allowFullScreen="true" /&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-8761032323096546680?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='enclosure' type='video/mp4' href='http://www.blogger.com/video-play.mp4?contentId=d7ac2f67a763ec32&amp;type=video%2Fmp4' length='0'/><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/8761032323096546680/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=8761032323096546680' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/8761032323096546680'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/8761032323096546680'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2009/03/blog-post.html' title=''/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-2417143564154508162</id><published>2008-10-24T12:24:00.000+02:00</published><updated>2008-10-24T12:26:25.674+02:00</updated><title type='text'>Algunos mantras</title><content type='html'>&lt;h3 style="font-family: verdana;"&gt;&lt;span&gt;la pulsera es un mala de muñeca, que sirve para contar los mantras&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3 style="font-family: verdana;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span&gt;OM MANI PADME HUM (mantra para armonizar los chacras y la iluminación)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM MANE PADME HUM HRIOM BABAGI AH HUM (mantra para iluminación, sabiduria, amor y desapego)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM YAMANTAKA HUM PHAT - (mantra elimina los patrones mentales negativos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM HRIM GAURYAI NAMAH (mantra para desarrollarse en todas las areas)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM SRI GOVINDAYA NAMAH (mantra para felicidad y riqueza)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM AH RA PA TSA NA DHIOM TARE TUTTARE TURE SVAHAOM VAJRASATTVA HUMOM AH HUM (mantra para iniciacion al yoga)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM DHUPE AH HUM (mantra para ofrecer incienso)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM KALI AH HUM (mantra saludo a la divinidad)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM WAGI SHORI MUMOM AIM HRIM SRIM KLIM SOU HU OM (mantra chakra corona)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM KRIM NAMAHA (mantra chakra ojos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM SO HU NAMAHA (mantra chakra garganta)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM AIM HRIM KLIM CHAMUNDAYE VICHE (mantra chakra corazón)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM SRIM NAMAHA (mantra chakra plexo)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM HRIM NAMAHA (mantra chakra  alma)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM AIM NAMAHA (mantra chakra base)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM SANAT KUMARA AH HUM (mantra para fuerza y coraje)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM CHANDRAYA NAMAH ( mantra para tranquilidad, claridad y raciocinio)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM TARE TUTARE TURE SOHA (mantra Tara, que contiene los 21 mantras Tara, armonia, paz, amor, prosperidad, cura, protección, etc.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM TARE TUTARE TURE DZAMBEH MOHEH DANA METI SHRI SOHA (mantra de Tara para la prosperidad)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM BEMA TARE SENDARA HRI SARVA LOKA WASHUM KURU HO (mantra de Tara para evolución)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM TARE TUTARE TURE SARVA ATA SIDDHI SHIDDHI KURU SOHA - (mantra de Tara para pedidos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM VAJRASATTVA HUM (mantra para purificar y vaciar la mente)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM SRI GANESHAYA NAMAH (mantra para protección, prosperidad, desobstrucción y cualquier pedido)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM SRI KALIKAYA NAMAH (mantra transformador:Karma y auto limitaciones)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM NAMAH SHIVAYA (mantra transformador: Karma y auto limitaciones)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM SRI MAHALAKSHMYAI NAMAH (mantra para la  prosperidad)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM SRI SARASWATTI NAMAH (mantra para pedir iluminacion y desarrollo intelectual)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM NARAYANAYA VIDMAHE VASUDEVAYA DHI MAHI TANNO VISHNU PRACHODAYA (mantra para proporcionar fuerza, crecimento, bien estar espiritual, físico, mental y emocional.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM HRIM BRAHMAYA NAMAH (mantra para elevar el estado de animo, para felicidad)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM KLIM KRISHNAYA NAMAH (mantra para darnos paz, corage y poder)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;AUM SOM SOMAYE NAMAH AUM (mantra para controlar nuestro psiquismo, transmutar la energia solar en energia visual, magnética y protetora)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mantras que canalizam la energia solar: renuevan el metabolismo, vigor físico, emocional y mental.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM BHUR BHUWAH SWAHTAT SAVITUR VARENYAMBHARGO DEVASYA DHIMAHIDHIYO YO NAH PRACHODAYATAUM BRING HANSAH SURYAYE NAMAH AUM (mantra para purificación, iluminación, prosperidad y revitalizante)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HÃMURÃBI ÕM SHIKTË SANSALA PHRÃSHIVATA. ( mantra para obtener victória )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OH HA HUM VAJRA GURU  PADME SIDDHI HUMOH AH MA RA NI JI VAN TI YE SVAHAPÃLAYATI GRHA ARI OM. &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span&gt;( mantra para proteger la casa de los enemigos )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PÃLAYATI GRHASTHA ARI OM. ( mantra para proteger al dueño de la casa de los enemigos )&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;GATE GATE PARAGATE PARASANGATE BODHI SVAHATATYATA OM MUNI MUNI MAHA MUNI SHAKYAMUNIYE SVAHARAM YAM KAM (mantra para equilibrar las energias del ambiente)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ALMANAH MARE ÃLBEHA AREHAIL ( mantra para protección )&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-2417143564154508162?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/2417143564154508162/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=2417143564154508162' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/2417143564154508162'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/2417143564154508162'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/10/algunos-mantras.html' title='Algunos mantras'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-6528182830018269802</id><published>2008-05-24T09:54:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T02:44:25.417+01:00</updated><title type='text'>respuesta a johan y gretel-Mantra de salud</title><content type='html'>&lt;p align="justify"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;hola johan, siento que haya sido tan tarde la respuesta, pero dicen que ams vale tarde que nunca, estuve muy ocupada y desatendi el blog, pido disculpas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;El mantra de la salud en tibetano es;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TAYATA OM BEKANTSE BEKANTSE MAHA BEKANTSE RANDZE SAMUNGATE SOHA.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Divinidad Sangye Menla y aqui te envio todo el ritual de su practica:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5203850808674823538" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_AV5Jaz2ugB0/SDfKvUMxLXI/AAAAAAAAAA0/j8QCqdlUWkI/s320/sangyemenla.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="Larga"&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;SADANA LARGA&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Antes medita unos minutos en la respiración.&lt;br /&gt;Visualización&lt;br /&gt;Aproximadamente a cuatro dedos por encima de mi coronilla hay una flor de loto. En su centro se encuentra el disco de Luna, de color blanco, sobre el cual está sentado mi Guru Raíz, la esencia del Dharmakaya de todos los Budas. Es de color azul y de su cuerpo irradia una luz azul.&lt;br /&gt;Su mano derecha descansa sobre su rodilla derecha, sosteniendo un tallo de la planta "Arura" (Tenimalia Hebula) en el mudra que concede la suprema realización. Sostiene este tallo entre los dedos pulgar e índice.&lt;br /&gt;Su mano izquierda sostiene un bol de lapislázuli lleno de néctar, en el mudra de la concentración.Está sentado en la postura del Loto y lleva puestos los tres hábitos de un monje. Posee todas las cualidades y los signos mayores y menores de un Buda.&lt;br /&gt;Toma de refugio y generación de la BodichitaRecordamos las tres causas que nos impulsan a tomar Refugio:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) Miedo a renacer en los reinos inferiores&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Confianza en las Tres Joyas (Buda, Dharma y Shanga)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Deseo de liberar a todos los seres del sufrimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al recitar la 1ª vez la oración, visualizamos que del corazón de Buda vienen néctares a nosotros y a todos los seres, purificando las negatividades de esta y otra vidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la 2ª repetición vienen néctares a nuestra coronilla con las bendiciones del cuerpo, palabra y mente de todos los Budas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la 3ª repetición, pensamos que nosotros así como los seres a nuestro alrededor, estamos bajo el cuidado de estos objetos de Refugio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el Buda, en el Dharma y en la Shanga tomo refugio hasta que alcance la Iluminación. Que por los méritos virtuosos que acumule por la práctica de la generosidad y de otras perfecciones, pueda alcanzar yo rápidamente el estado de Buda. para poder llevar a todos los seres al estado de la Iluminación (recitar 3 veces).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los Cuatro pensamientos inconmesurablesEsta oración es muy profunda porque va dirigida a todos los seres de una forma ecuánime. Generemos el deseo sincero de que lo que estamos diciendo llegue a ser una realidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que todos los seres posean la felicidad y sus causas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que todos los seres estén liberados del sufrimiento y de sus causas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que todos los seres permanezcan para siempre en el gozo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que todos los seres permanezcan en ecuanimidad, libres del apego y la aversión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Generación de la mente de la BodichitaSi hay algo que nos une a todos los seres es que todos buscamos la felicidad. Lo que ocurre es que la mayoría busca la felicidad donde no la hay, fuera de ellos. Todos buscan el amor fuera de ellos y nunca lo encontrarán, porque el amor es algo que surge de dentro y va hacia afuera. Los pocos seres que ya se han dado cuenta de que el amor nunca va de fuera adentro son los que están en camino de la bodichita, es decir, el deseo de ayudar a todos los seres a sacarles de este error y a que encuentren la felicidad dentro de ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Especialmente para el beneficio de todos los seres, alcanzaré rápida, muy rápidamente, el precioso estado de la completa Budeidad. Por esta razón voy a practicar la meditación del Guru Buda de la Medicina.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oración de las siete ramas;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me postro ante el Buda de la Medicina. Os presento todas las ofrendas sin excepción, incluyendo las verdaderamente hechas y aquellas mentalmente transformadas. Confieso todas las acciones no virtuosas acumuladas desde un tiempo sin principio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me regocijo al mismo tiempo en las virtudes de los seres ordinarios y de los seres nobles. Como Guía nuestro solicito de Vos, oh Buda, que hagáis girar la Rueda del Dharma y que no paséis al Nirvana hasta que acabe el samsara Dedico todas las virtudes, las mías y las de los demás, para que genere la mente de la Bodichita, para que crezca la que haya sido generada y para que alcance pronto la Budeidad y lleve así a todos los seres al estado iluminado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ofrenda del MandalaSA–ZHI PÖ–KYI JUG–SHING ME–TOG–TRAM / RI–RAB LING–ZHI ÑYI–DE GYEN–PA–DI / SANG–GYE ZHIN–DU MIG–TE UL WAR GYI / DRO–KUN NAM–DAG ZHIN–LA CHO–PAR–SHOG IDAM GURU RATNA MANDALAKAM NIRYATAYAMI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por dirigir a los campos de los Budas esta ofrenda de un mandala construido sobre una base resplandeciente con flores, azafrán, agua e incienso, adornado con el monte Meru y los Cuatro continentes, así como el sol y la luna, puedan todos los seres ser conducidos a estas tierras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IDAM GURU RATNA MANDALAKAM NIRYATAYAMI&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Oración de súplica:&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Os suplico, Gran Bhagawan, Buda de la Medicina, cuyo cuerpo de lapislázuli color azul cielo simboliza la sabiduría omnisciente y la compasión vasta e ilimitada como el espacio. Por favor, concededme vuestra bendición. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;Os suplico, Gran Médico compasivo, que tenéis en vuestra mano derecha la reina de las medicinas simbolizando vuestro voto de ayudar a los seres afligidos por las cuatrocientas veinticuatro enfermedades. Por favor, concededme vuestra bendición.&lt;br /&gt;Os suplico, Gran Médico Compasivo, que tenéis en vuestra mano izquierda un bol de néctar, simbolizando vuestro voto de dar el inmortal néctar del Dharma que elimina las degeneraciones de las enfermedades, de la vejez y de la muerte. Por favor, concededme vuestra bendición. &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p align="justify"&gt;VisualizaciónSegún vamos diciendo el nombre de los Budas los vamos visualizando. En primer lugar, a un palmo aproximadamente de nuestra coronilla, sobre un loto y una luna, el Buda de la Medicina esencia de nuestro Maestro, de color azul, y sobre él, uno posado encima del otro, formando una columna, los seis Budas restantes con sus respectivos colores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sobre mi coronilla se encuentra el Gran Buda de la Medicina. y sobre la coronilla de Éste se encuentra una Joya que concede los deseos, cuya esencia es el Guru mismo.&lt;br /&gt;Sobre él se encuentra el Buda del Rey del Conocimiento Claro (Ngon. Kyen. Gyal. Po), cuyo cuerpo es rojo, con su mano derecha en el mudra que otorga las realizaciones sublimes y con su mano izquierda en el mudra de la concentración.&lt;br /&gt;Sobre él se encuentra el Buda Melodioso Océano de Dharma Proclamado (Cho. Drag. Gya. Tso. Yang). Su cuerpo es rosado y está en el mudra que expone Dharma.&lt;br /&gt;Sobre él está el Buda Suprema Gloria Libre de Pena (Nya. Nga. Mi. Cho. Pa). Su cuerpo es rosado y está en el mudra de la concentración.&lt;br /&gt;Sobre él se encuentra el Buda de Oro Excelente Inmaculado (Ser. Zang. Dri. Me). Su cuerpo es amarillo pálido y sus manos están en el mudra que expone el Dharma.&lt;br /&gt;Sobre él está el Buda Rey del Sonido Melodioso (Rin. Chen. Da. Wa). Su cuerpo es de color amarillo rojizo. Su mano derecha está en el mudra de otorgar sublimes realizaciones y su mano izquierda en el mudra de la concentración.&lt;br /&gt;Sobre él se encuentra el Buda Glorioso Renombre de Signos Excelentes (Tsang. Leg. Yang. Drag). Su cuerpo es de color amarillo, con la mano derecha en el mudra de dar protección y la izquierda en el mudra de la concentración.&lt;br /&gt;Requerimientos a los 7 Budas de la MedicinaAhora empezamos por el Buda que está arriba y visualizamos que éste se va absorbiendo en el anterior y éste en el siguiente hasta llegar al Buda de la Medicina que nos envía luz y néctar.&lt;br /&gt;¡Oh Gran Asamblea de Bendecidos, por favor prestadme atención! Vosotros, siete Sugatas, hicisteis anteriormente oraciones para cumplir las promesas que habíais hecho al final de quinientos años de las enseñanzas del Buda Sakyamuni. Os pido que me mostréis la verdad directamente.&lt;br /&gt;Buda Glorioso Renombre de Signos Excelentes (Tsang. Leg. Yang. Drag), el plenamente realizado, el que destruye toda suciedad. Buda completamente perfecto, que ha realizado la verdad absoluta de todo fenómeno, me postro ante Vos, tomo Refugio y os hago ofrendas. Que vuestro voto de beneficiar a todos los seres se realice ahora, para mí y para todos (x3 o x7).&lt;br /&gt;El Buda Tsang. Leg. Yang. Drag se disuelve en luz y se absorbe en el Buda Rin. Chen. Da. Wa.&lt;br /&gt;Buda Rey del Sonido Melodioso (Rin. Chen. Da. Wa), el plenamente realizado, el que destruye toda suciedad. Buda completamente perfecto, que ha realizado la verdad absoluta de todo fenómeno, me postro ante Vos, tomo Refugio y os hago ofrendas. Que vuestro voto de beneficiar a todos los seres se realice ahora, para mí y para todos (x3 o x7).&lt;br /&gt;El Buda Rin. Chen. Da. Wa se disuelve en luz y se absorbe en el Buda Ser. Zang. Dri. Me.Buda de Oro Excelente Inmaculado (Ser. Zang. Dri. Me), el plenamente realizado, el que destruye toda suciedad. Buda completamente perfecto, que ha realizado la verdad absoluta de todo fenómeno, me postro ante Vos, tomo Refugio y os hago ofrendas. Que vuestro voto de beneficiar a todos los seres se realice ahora, para mí y para todos (x3 o x7).&lt;br /&gt;El Buda Ser. Zang. Dri. Me se disuelve en luz y se absorbe en el Buda Nya. Nga. Mi. Cho. Pa.&lt;br /&gt;Buda Suprema Gloria Libre de Pena (Nya. Nga. Mi. Cho. Pa), el plenamente realizado, el que destruye toda suciedad. Buda completamente perfecto, que ha realizado la verdad absoluta de todo fenómeno, me postro ante Vos, tomo Refugio y os hago ofrendas. Que vuestro voto de beneficiar a todos los seres se realice ahora, para mí y para todos (x3 o x7).&lt;br /&gt;El Buda Nya. Nga. Mi. Cho. Pa se disuelve en luz y se absorbe en el Buda Cho. Drag. Gya. Tso. Yang.&lt;br /&gt;Buda Melodioso Océano de Dharma Proclamado (Cho. Drag. Gya. Tso. Yang), el plenamente realizado, el que destruye toda suciedad. Buda completamente perfecto, que ha realizado la verdad absoluta de todo fenómeno, me postro ante Vos, tomo Refugio y os hago ofrendas. Que vuestro voto de beneficiar a todos los seres se realice ahora, para mí y para todos (x3 o x7).El Buda Cho. Drag. Gya. Tso. Yang se disuelve en luz y se absorbe en el Buda Ngon. Kyen. Gyal. Po.&lt;br /&gt;Buda del Rey del Conocimiento Claro (Ngon. Kyen. Gyal. Po), el plenamente realizado, el que destruye toda suciedad. Buda completamente perfecto, que ha realizado la verdad absoluta de todo fenómeno, me postro ante Vos, tomo Refugio y os hago ofrendas. Que vuestro voto de beneficiar a todos los seres se realice ahora, para mí y para todos (x3 o x7).El Buda Ngon. Kyen. Gyal. Po se disuelve en luz y se absorbe en el Gran Buda de la Medicina (Sangye Menla). Gran Buda de la Medicina, el plenamente realizado, el que destruye toda suciedad. Buda completamente perfecto, que ha realizado la verdad absoluta de todo fenómeno, me postro ante Vos, tomo Refugio y os hago ofrendas. Que vuestro voto de beneficiar a todos los seres se realice ahora, para mí y para todos (x3 o x7).&lt;br /&gt;Visualización&lt;br /&gt;Atendiendo a mi petición, descienden innumerables rayos de luz blanca que vienen del corazón y del cuerpo sagrado del Rey de la Medicina y llenan completamente mi cuerpo, desde la cabeza a los dedos de los pies, purificando todas las enfermedades y las aflicciones causadas por espíritus, con sus causas y todos los karmas negativos, así como la confusión mental. Gracias a la naturaleza de esta luz, mi cuerpo se vuelve tan puro y claro como el cristal.&lt;br /&gt;Los rayos de luz descienden de este modo dos veces más, llenando cada vez mi cuerpo de esa luz clara y pura que es fuente de beatitud.&lt;br /&gt;En mi corazón aparece un loto y un disco lunar. Erigida desde el centro del disco lunar se encuentra la sílaba OM, rodeada de las sílabas del mantra.&lt;br /&gt;Mientras recito el mantra, visualizo luz que irradia desde las sílabas del mantra a todo mi cuerpo. Los rayos de luz lo purifican, eliminando todas las enfermedades, que salen por los orificios inferiores en forma de pus y otras suciedades; también eliminan todas las negatividades de la mente, que salen por los orificios inferiores en forma de humo negro, quedando mi cuerpo transparente como el cristal, que a continuación se llena de néctar. Luego la luz irradia purificando a todos los seres y eliminando todas sus enfermedades y negatividades. Al final quedan en la forma del Buda de la Medicina.&lt;br /&gt;Recitación del mantra&lt;br /&gt;Mantra largo:&lt;br /&gt;OM NAMO BHAGAWATE BEKANTSE GURU BENDURYA PRABHA RANDZAYA TATHAGATAYA ARHATE SAMYAKSAM BUDDHAYA TAYATA OM BEKANTSE BEKANTSE MAHA BEKANTSE RANDZE SAMUNGATE SOHA.&lt;br /&gt;Mantra corto:&lt;br /&gt;TAYATA OM BEKANTSE BEKANTSE MAHA BEKANTSE RANDZE SAMUNGATE SOHA.&lt;br /&gt;Según el tiempo que tengáis recitar el mantra largo o corto las veces que queráis, por ejemplo, un mala entero o tres. &lt;/p&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5203853106482326914" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_AV5Jaz2ugB0/SDfM1EMxLYI/AAAAAAAAAA8/hRqpuvLBycI/s320/mantramedicina.gif" border="0" /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;Dedicación de méritos&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Es muy importante en las prácticas dedicar los méritos. La acumulación de méritos o energía positiva está constituida por el conjunto de acciones positivas que realizamos con el cuerpo, la palabra y la mente. Esa energía positiva tiene por efecto purificar todas las acciones negativas que cometimos en esta vida y en las vidas pasadas. Cuándo hagamos algo positivo a nivel del cuerpo la palabra o la mente, debemos hacer enseguida la dedicación, para que estos méritos no sean destruidos por la potente energía del enfado. &lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;br /&gt;Debido a estos méritos, cumpla yo las acciones de los Hijos de los Victoriosos vastas como el Océano. Que yo llegue a ser el Santo Salvador, el Refugio y la Ayuda para todos los seres que han sido tan amables conmigo, en tantas ocasiones, durante las vidas pasadas.&lt;br /&gt;Por las virtudes recibidas al hacer esta práctica, que todos los seres, que me ven, me oyen, me tocan, o se acuerdan de mí, sean liberados en este momento de sus miserias y experimenten la dicha eternamente.&lt;br /&gt;Puesto que todos los seres, infinitos como el espacio, están incluidos en la compasión del Guru Buda de la Medicina, pueda yo también llegar a ser guía de los seres que existen en todas las direcciones del Universo.&lt;br /&gt;A causa de estas virtudes, pueda yo llegar a alcanzar rápidamente el estado del Buda de la Medicina y conduzca a todos los seres sin excepción a su reino iluminado.&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;fin de la sadana&lt;/strong&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-6528182830018269802?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/6528182830018269802/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=6528182830018269802' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/6528182830018269802'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/6528182830018269802'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/05/respuesta-johan-y-gretel-mantra-de.html' title='respuesta a johan y gretel-Mantra de salud'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_AV5Jaz2ugB0/SDfKvUMxLXI/AAAAAAAAAA0/j8QCqdlUWkI/s72-c/sangyemenla.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-7774429646466431306</id><published>2008-05-24T09:30:00.000+02:00</published><updated>2008-12-10T02:44:25.988+01:00</updated><title type='text'>Mantras para TATUAR</title><content type='html'>&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;Hola amigos muchos me habeis escrito pidiendome los mantras para tatuar y os los voy a poner aqui todos porque sera mas facil que mandarlo uno por uno a vuestro correo, solo os descargais la imgen y listo!!!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;OM MANI PADME HUM&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5203845156497861954" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_AV5Jaz2ugB0/SDfFmUMxLUI/AAAAAAAAAAc/OFlqXOrpaXQ/s320/ommanipadmehum.jpg" border="0" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="center"&gt;el mantra de Om Mani Padme Hum; amor y compasion. Divinidad Chenresi.&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;OM TARE TUTARE TURE SOHA&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p align="center"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5203845701958708562" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_AV5Jaz2ugB0/SDfGGEMxLVI/AAAAAAAAAAk/GpI0SAuszy0/s320/Green_Tara_mantra_1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div align="center"&gt;El mantra Om Tare Tutare Ture Soha; de la divinidad Tara Verde, desarrolla la actividad iluminada.&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;OM ARA PATZANA DI&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;/div&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5203846384858508642" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_AV5Jaz2ugB0/SDfGt0MxLWI/AAAAAAAAAAs/VA7r3kXW1QQ/s320/omarapatzanadhi.jpg" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div align="center"&gt;Mantra Om Ah Ra Pa Za , de la divinidad Manjushri, desarrolla la sabiduria.&lt;/div&gt;&lt;div align="center"&gt;&lt;br /&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-7774429646466431306?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/7774429646466431306/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=7774429646466431306' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/7774429646466431306'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/7774429646466431306'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2008/05/mantras-para-tatuar.html' title='Mantras para TATUAR'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_AV5Jaz2ugB0/SDfFmUMxLUI/AAAAAAAAAAc/OFlqXOrpaXQ/s72-c/ommanipadmehum.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114531257177754189</id><published>2006-04-18T00:20:00.000+02:00</published><updated>2007-02-02T12:03:17.233+01:00</updated><title type='text'>Presentación y Colaboraciones</title><content type='html'>___________________________________________________________&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Blog de Budismo Tibetano&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;por Ángeles Castell&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La vida nos depara muchas cosas inciertas, y en algunas ocasiones nos alteran los altibajos de su devenir, por lo que si acostumbramos a nuestro cuerpo y nuestra mente a relajarse, podremos rehacernos mucho mas fácilmente de estresante día a día.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.dharmaentuidioma.com"&gt;http://www.dharmaentuidioma.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El proyecto de &lt;em&gt;&lt;strong&gt;DharmaEnTuIdioma.com&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; surgio como una iniciativa de la Venerable Thubten Chodron, una monja budista en la tradicion tibetana y la fundadora de la Abadia Sravasti. Cuando algunas personas pertenecientes a diferentes centros de Dharma le contamos que utilizabamos con regularidad las enseñanzas de Dharma, en audio, que se pueden bajar con facilidad de sitios como el de Dharma Friendship Foundation (un centro de Dharma en Seattle, EUA), FPMT Radio y LamRim.com, ella nos pidio que crearamos un sitio de Internet para gente hispanoparlante, con enseñanzas budistas impartidas en o traducidas al español. Este sitio es el resultado de esa iniciativa y del esfuerzo que hemos hecho para poner a la disposicion de todos ustedes enseñanzas de maestras y maestros budistas reconocidos, traducidas a o impartidas en nuestro idioma. El comite directivo de DharmaEnTuIdioma.com: Luis Trejo, Patricio Ortiz y Peter Aronson.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-114531257177754189?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/114531257177754189/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=114531257177754189' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114531257177754189'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114531257177754189'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2006/04/presentacin-y-colaboraciones.html' title='Presentación y Colaboraciones'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114314542845906482</id><published>2006-03-23T21:20:00.000+01:00</published><updated>2006-04-17T00:01:05.690+02:00</updated><title type='text'>El arbol Bodhi</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/1600/body.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/400/body.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;por: Ven. Mahâ Ghosananda&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El árbol Bodhi es el árbol de la Vida. Cuando el Buddha se sentó bajo el arbol Bodhi por muchas semanas en quieta contemplación, obtuvo la Iluminacion. T? puedes encontrar un árbol Bodhi en cualquier lugar en Camboya, en la India, hasta en tu jardín. El árbol Bodhi es denominado el Gran árbol de la Vida porque todo lo que es necesario para la paz duradera puede ser encontrado en sus raíces, tronco, ramas y fruto. El árbol Bodhi es un bello símbolo para el Budismo. Podemos comenzar aprendiendo sobre el árbol Bodhi en sus raíces, que son conocidas como las raíces de todas las acciones. Tres raíces son saludables y, asi, generan naturalmente frutos dulces -generosidad, sabiduría y amor radiante. Las otras tres son no saludables, por eso generan naturalmente frutos amargos -codicia, odio e ilusión. Las raíces del árbol Bodhi se extienden hasta el tronco, que esta compuesto de cinco partes -forma, sensación, percepción, formación mental y consciencia. Estos son los componentes de todos los fenómenos físicos y mentales, los elementos básicos de toda nuestra experiencia. Estas cinco partes son esclavas de los sentidos. Son como cocineros preparando el alimento para que los sentidos coman a través de los ojos, oídos, nariz, lengua, cuerpo y mente. Podemos meditar sobre las cinco partes haciendo de ellas los objetos de nuestra plena atención. Vivir plenamente alerta es vivir sin apegarse a ninguna de ellas. El tronco del árbol Bodhi crece en doce ramas que son los eslabones en la gran cadena de la originación dependiente. El Buddha vio que esta cadena era la causa de nuestro doloroso ciclo de nacimiento y muerte. Las ramas del árbol Bodhi nos enseñan que todas las cosas en la vida surgen a través de causas y condiciones. La ignorancia condiciona las acciones volitivas, que condicionan la consciencia, que condiciona la mente y el cuerpo, que condicionan las seis puertas de los sentidos -ojos, oídos, nariz, lengua, cuerpo y mente-, que condicionan el contacto entre una puerta de los sentidos y un objeto de los sentidos, que condicionan la sensación. Toda sensación -placentera, no placentera o neutra- es sufrimiento, porque la sensación es impermanente. Cuando no estamos plenamente alertas, la sensación pasa a condicionar el deseo o la aversión, que condiciona el apego, que condiciona las formaciones kámmicas del devenir, que condicionan el renacimiento, que condiciona todo el ciclo de nacimiento y muerte una vez mas. El árbol Bodhi nos enseña cómo romper esta interminable cadena de sufrimiento. El secreto es la plena atención. Si usamos la plena atención para observar y controlar los sentidos, entonces, el apego no puede surgir. Si el apego no surge, entonces, el sufrimiento no puede surgir. Es realmente muy simple. Podemos aprender la plena atención paso a paso, durante toda nuestra vida. Maha Ghosananda, Passo a Passo: Meditaciones Sobre a Sabiduría de a Compasión; Vozes, Petripolis, 1993.&lt;br /&gt;Traducción: Alejandro P. de Lean; Buenos Aires, 2000.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-114314542845906482?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/114314542845906482/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=114314542845906482' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114314542845906482'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114314542845906482'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2006/03/el-arbol-bodhi.html' title='El arbol Bodhi'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114242955991983878</id><published>2006-03-15T14:30:00.000+01:00</published><updated>2006-03-15T15:21:00.076+01:00</updated><title type='text'>Enlaces Web</title><content type='html'>Horario Internacional&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.uip.org.py/husos/" href="http://www.uip.org.py/husos/"&gt;El Horario tiene la hora española, mira en este Huso horario la correspondiente de tu país.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meditación&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.dharmanet.com.br/multimidia/pinturas.php" href="http://www.dharmanet.com.br/multimidia/pinturas.php"&gt;Arte Budista&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://translate.google.com/translate?hl=" href="http://translate.google.com/translate?hl=es&amp;sl=en&amp;amp;u=http://www.bkwsu.com/&amp;prev=/search%3Fq%3Dhttp://www.bkwsu.com/%2B%26hl%3Des%26lr%3D%26sa%3DG" prev="/search%3Fq%3Dhttp://www.bkwsu.com/%2B%26hl%3Des%26lr%3D%26sa%3DG" sl="en&amp;amp;u="&gt;Hinduismo Brahma Kumaris WSO&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.sos.org/spanish/" href="http://www.sos.org/spanish/"&gt;hinduismo (Singh: Sat Mat)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.chenrezy.net/castellano/entrada.html" href="http://www.chenrezy.net/castellano/entrada.html"&gt;Budismo Tibetano (Chenrezy.net)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mantra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://translate.google.com/translate?hl=" href="http://translate.google.com/translate?hl=es&amp;sl=en&amp;amp;u=http://www.buddhanet.net/&amp;prev=/search%3Fq%3D%2522Buddhanet.net%2522%26hl%3Des%26lr%3D%26ie%3DUTF-8" prev="/search%3Fq%3D%2522Buddhanet.net%2522%26hl%3Des%26lr%3D%26ie%3DUTF-8" sl="en&amp;amp;u="&gt;Audios Budanet&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.meditationclub.com/s-mantras.htm" href="http://www.meditationclub.com/s-mantras.htm"&gt;Mantras de Poder&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.geocities.com/vajrayoguini/oraciones.html" href="http://www.geocities.com/vajrayoguini/oraciones.html"&gt;Oraciones Budismo Tibetano&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sutra&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://translate.google.com/translate?hl=" href="http://translate.google.com/translate?hl=es&amp;sl=en&amp;amp;u=http://www.buddhistinformation.com/sutralinks.htm&amp;prev=/search%3Fq%3Dhttp://www.buddhistinformation.com/sutralinks.htm%26hl%3Des%26lr%3D%26sa%3DG" prev="/search%3Fq%3Dhttp://www.buddhistinformation.com/sutralinks.htm%26hl%3Des%26lr%3D%26sa%3DG" sl="en&amp;amp;u="&gt;Sutra Del Loto&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.acharia.org/sutras/tabla_de_contenido.htm" href="http://www.acharia.org/sutras/tabla_de_contenido.htm"&gt;Sutras en Acharia (Budismo Chan)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yoga&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://translate.google.com/translate?hl=" href="http://translate.google.com/translate?hl=es&amp;sl=en&amp;amp;u=http://www.geocities.com/kriyadc/&amp;prev=/search%3Fq%3DBabaji%2B%26hl%3Des%26lr%3D%26sa%3DG" prev="/search%3Fq%3DBabaji%2B%26hl%3Des%26lr%3D%26sa%3DG" sl="en&amp;amp;u="&gt;Babaji&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.hamsa-yoga.org" href="http://www.hamsa-yoga.org/"&gt;Practicando Yoga&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://http://www.abserver.es/yogadarshana/index.htm" href="http://http://www.abserver.es/yogadarshana/index.htm"&gt;Yogadarshana&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ediciones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.espanol.yoganet.org/" href="http://www.espanol.yoganet.org/"&gt;Directorio Ashrams Mundial&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.euskalnet.net/graal/index4.htm" href="http://www.euskalnet.net/graal/index4.htm"&gt;Bajar Libros Hinduismo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.librosbudistas.com" href="http://www.librosbudistas.com/"&gt;Bajar Libros Budismo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.oshogulaab.com/E-BOOKS.html" href="http://www.oshogulaab.com/E-BOOKS.html"&gt;Bajar libros Osho&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.cs.colostate.edu/~malaiya/hindilinks.html" href="http://www.cs.colostate.edu/~malaiya/hindilinks.html"&gt;Recursos lingüísticos Hindi y Sanscrito&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.zendodigital.luzserena.net/" href="http://www.zendodigital.luzserena.net/"&gt;Zendodigital&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.sanskrit-sanscrito.com.ar/" href="http://www.sanskrit-sanscrito.com.ar/"&gt;Sanscrito&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Salud&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.revistainterforum.com/espanol/articulos/071602Naturalmente.html" href="http://www.revistainterforum.com/espanol/articulos/071602Naturalmente.html"&gt;Hipnoterapia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otros&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.dagshangkagyu.com/" href="http://www.dagshangkagyu.com/"&gt;Monasterio Budista&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.BudismoTibetano.net" href="http://www.budismotibetano.net/"&gt;Foro y textos de Budismo Tibetano&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a title="http://www.budismo.cl" href="http://www.budismo.cl/"&gt;Budismo Chile&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-114242955991983878?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/114242955991983878/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=114242955991983878' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242955991983878'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242955991983878'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2006/03/enlaces-web.html' title='Enlaces Web'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114242917293470344</id><published>2006-03-15T14:23:00.000+01:00</published><updated>2006-03-15T14:26:13.066+01:00</updated><title type='text'>Postraciones</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/1600/primer_paso_de_muchas_postraciones.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/400/primer_paso_de_muchas_postraciones.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Conferencia Lama Sanyei Sabadell 1/10/98&lt;br /&gt;Refugio: La toma de refugio no es a nivel mundano. En Budismo la toma de refugio se hace con lo que se denomina las tres joyas: Buda, Dharma y Shanga.&lt;br /&gt;Buda: En Tibetano SANGE.&lt;br /&gt;SAN = Velos que cubren el conocimiento primordial (Ignorancia y emociones negativas).&lt;br /&gt;GE = Una vez conectado con el conocimiento primordial, acrecentar el conocimiento basado en el amor y la compasión.&lt;br /&gt;Dharma: La verdad&lt;br /&gt;Esta basado en la bondad&lt;br /&gt;Desarrollo de la compasión y el amor a todos los seres.&lt;br /&gt;Desarrollo de toda actitud positiva y decremento de toda actitud negativa.&lt;br /&gt;Hay que encontrar la causa que produce el bienestar y practicar con ella y dejar todo lo que produce malestar.&lt;br /&gt;Todavía no hemos encontrado la causa que produce el malestar o el bienestar. El Dharma es encontrar esa causa. El azar no existe. TODO TIENE SU CAUSA. En resumen:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay que buscar y encontrar la causa del bienestar y practicar&lt;br /&gt;Hay que buscar y encontrar la causa del malestar y practicar&lt;br /&gt;Necesitamos también una guía o una referencia en el camino. Esa guía o referencia que nos ayuda en el camino es La Shanga.&lt;br /&gt;Shanga es quien obra o actúa hacia la virtud y deja todo acto no virtuoso.&lt;br /&gt;Hay dos tipos o niveles:&lt;br /&gt;NOBLE; Maestros que han alcanzado un alto grado (Bodhissatvas)&lt;br /&gt;GENERAL: Amigos o amigas que nos ayudan a aprender a través de sus conocimientos.&lt;br /&gt;El Refugio con soporte :&lt;br /&gt;Refugio CAUSAL; Como soporte&lt;br /&gt;Ante un altar, hacer ofrendas, postraciones, etc. Es el Medio hábil para purificar las acciones de nuestro cuerpo, palabra y mente, y tiene como resultado purificar los velos de la ignorancia y las emociones , y conectar con Rigpa (la esencia de la mente).&lt;br /&gt;Al conectar con la esencia de la mente (Rigpa) surge el Dharma en la palabra.&lt;br /&gt;Los Mantras son el medio hábil para purificar las emociones por la palabra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;POSTRACIONES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las postraciones han de se ejercicio físico + actitud mental (visualización)+ palabra (Cuerpo, palabra y mente)&lt;br /&gt;Hay que hacerlas bien hechas. Mas vale pocas y bien hechas que muchas y mal hechas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con las manos en el corazón, imaginemos delante nuestro a Buda y a la shanga . A nuestra derecha al padre. La madre a nuestra izquierda y rodeados de todos los seres budas. Todos los seres han sido nuestros padres en anteriores reencarnaciones.&lt;br /&gt;Con las manos en la coronilla, simbolizamos la purificación de los actos. Se consideran peores actos: Matar, Robar y hacer el sexo para dañar.&lt;br /&gt;Con las manos en la garganta, purificamos las acciones negativas de la palabra. Las peores son: la mentira, la difamación, la calumnia y perder el tiempo hablando de forma y temas banales.&lt;br /&gt;Con las manos en el corazón, purificamos las acciones de la mente. Las peores son la codicia, la malicia y la actitud mental contraria a la práctica.&lt;br /&gt;En el suelo tocamos con cinco puntos que se corresponden con los cinco venenos.&lt;br /&gt;2 rodillas&lt;br /&gt;2 manos&lt;br /&gt;1 frente&lt;br /&gt;aferro o apego&lt;br /&gt;adversión&lt;br /&gt;opacidad&lt;br /&gt;celos&lt;br /&gt;orgullo&lt;br /&gt;Luego depié imaginamos un lugar en el que hay muchas palomas que se convierten en rayos de luz y se esparcen por todos sitios. Estos rayos de luz blanca nos conectan con la esencia de la mente (rigpa) en nuestro lama raíz.&lt;br /&gt;Luego, cuando desaparece la imágen, la esencia de rigpa queda en nosotros ( en nuestro cuerpo, palabra y mente).&lt;br /&gt;Acto seguido hacemos un rato de meditación&lt;br /&gt;Luego dedicamos el mérito a todos los seres&lt;br /&gt;Acabamos la práctica&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay 3 cosas que hemos de aprender a abandonar:&lt;br /&gt;BUDA.- No tomar refugio en los dioses mundanos (fuerzas elementales) fuego, agua, madera, nagas, etc.&lt;br /&gt;DHARMA.- Abandonar el dañar a los demás seres. Intentar de ayudarlos.&lt;br /&gt;SHANGA.- No mezclarse con personas contrarias a lo que uno practica. (otras tradiciones contrarias).&lt;br /&gt;Cosas a aprender a practicar:&lt;br /&gt;BUDA.- Aprender a respetar toda representación de Buda.&lt;br /&gt;DHARMA.- Respetar los textos ( la forma como se ha escrito, acentos, vocales, etc.)&lt;br /&gt;SHANGA.- Respetar a los amigos que practican el Dharma.&lt;br /&gt;Lo que diferencia al budista del no budista es La toma de refugio.&lt;br /&gt;Si quieren ver una demostracion completa de esta practica acudan a la pagina:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://namaskara.blogs.com/photos/mc_leod_ganj/primer_paso_de_muchas_postraciones.html"&gt;http://namaskara.blogs.com/photos/mc_leod_ganj/primer_paso_de_muchas_postraciones.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La Bodichita.&lt;br /&gt;En el budismo existen dos caminos según la Motivación. Estos dos caminos son el Hinayana y el Mahayana.&lt;br /&gt;El Hinayana o pequeño vehículo se define por el propio bienestar y la autoliberación.&lt;br /&gt;El Mahayana o gran vehículo se define por: Los demás son iguales a nosotros. Renunciamos a la liberación hasta que no la hayan conseguido todos los seres.&lt;br /&gt;El Buda Sakyamuni utilizó el Mahayana.&lt;br /&gt;La Bodichita a nivel relativo:&lt;br /&gt;Se necesita&lt;br /&gt;La intención, el deseo de querer ayudar (quiero ser útil a los demás)&lt;br /&gt;Los medios para conseguir ayudar a los demás (energías, etc.)&lt;br /&gt;La acumulación de mérito por el desarrollo de la virtud (Generosidad, paciencia, esfuerzo, constancia, etc.)&lt;br /&gt;El desarrollo de la bodichita nos produce felicidad y bienestar en el momento actual (aquí y ahora), y nos lleva a la iluminación (bondad interior, amor, compasión, etc.)&lt;br /&gt;Los Obstáculos están en la actitud emocional del pensamiento. Y hay que tener en cuenta que en este mundo hay muchos seres sintiéntes que en su mente también hay ternura, bondad, amor, etc. El problema radica en que actualmente hay muy poca energía, entendiendo esta energía como cariño, bondad, amor, ternura.....)&lt;br /&gt;Ayudando a los demás, nos ayudamos también a nosotros. Si tenemos una mente tranquila, tendremos un cuerpo "brillante". Por el contrario con una mente emocional intranquila , tendremos emociones negativas, reproches, mal hablar, etc.&lt;br /&gt;La mejor manera de "curar" esto es:&lt;br /&gt;Ser bondadoso con los demás y con uno mismo.&lt;br /&gt;Cuando la mente esta mal, surge la enfermedad. Para curarlo es necesario:&lt;br /&gt;escuchar, reflexionar y meditar en el Dharma.&lt;br /&gt;El miedo y el sufrimiento son nuestro Enemigo Interior y está en nuestra mente. El Enemigo no está en el exterior.&lt;br /&gt;EL enemigo es inpermanente y cambia, así lo que hoy parece enemigo se puede convertir mañana en amigo y viceversa.&lt;br /&gt;El enemigo externo cambia si nosotros hacemos el bien.&lt;br /&gt;El Orgullo, los celos, el enfado..... aunque los tratemos con mucho cariño, nos harán daño.&lt;br /&gt;Por ejemplo: Si todo estuviera cubierto de zarzas y malas hiervas, no cubriremos el mundo de cuero para poder caminar, es mas fácil hacerse unas sandalias y dejar que todo crezca naturalmente. (Cada uno debe apaciguar su propia mente). Con las sandalias no te pincharás.&lt;br /&gt;La intención (energía) de beneficiar a todos los demás seres es tan grande que puede con todo.&lt;br /&gt;DESARROLLO DE LA BODICHITA&lt;br /&gt;La Bodichita del Rey.&lt;br /&gt;Desarrollo primero de sus propias cualidades y luego dedicarse a los demás.(Bodichita pequeña). Personas que primero necesitan su propio bienestar para luego ayudar a los demás.&lt;br /&gt;La Bodichita del Barquero.&lt;br /&gt;Lleva a los pasajeros y a él a la vez (Bodichita mediana) Somos iguales los demás y uno mismo, todos llegamos a la par.&lt;br /&gt;La Bodichita del Pastor.&lt;br /&gt;Primero reúne al rebaño y lo lleva al redil, luego llega él. (Bodichita Grande). Es la más grande de todas.&lt;br /&gt;PRACTICA DEL TONGNEM.&lt;br /&gt;En esencia se trata de recibir el malestar de los demás y devolverles felicidad y bienestar.&lt;br /&gt;Su práctica conduce al desaferramiento del ego.&lt;br /&gt;En última instancia el ego no existe, pero a nivel relativo la causa de nuestro sufrimiento es el apego a ese EGO que no existe. Este aferramiento lo apreciamos en la mente. Por ej. MI cabeza ME duele. Si no duele, el ego no habla.&lt;br /&gt;¿Donde está el EGO (YO)?&lt;br /&gt;En la cabeza?, en la rodilla ? en el estómago?&lt;br /&gt;Esto demuestra que el EGO (YO) no es auténtico ni verdadero.&lt;br /&gt;¿Es el EGO (YO) una creación de nuestra mente?&lt;br /&gt;Si podemos sentir apego o adversión hacia la misma cosa en diferentes momentos es porque es INPERMANENTE, por eso el EGO (YO) es un pensamiento engañoso (Proyección engañosa de nuestra mente) que surge en nuestra mente y distorsiona la realidad. Así llamamos SHERA al conocimiento que sabe reconocer ese engaño de la mente.&lt;br /&gt;La práctica a nivel relativo conduce al último estado (absoluto).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los medios para llegar a la "Preciosa Mente" son :&lt;br /&gt;La Gran compasión&lt;br /&gt;La fase de desarrollo de las divinidades&lt;br /&gt;Meditar en la vacuidad (vacío)&lt;br /&gt;Los medios que conducen al estado de budeidad son los medios de la Sabiduría.&lt;br /&gt;La mente en estado puro (Rigpa) es sabiduría.&lt;br /&gt;Hemos de tomar conciencia de que estamos en IGNORANCIA.&lt;br /&gt;Las etiquetas que ponemos a las cosas son una invención de nuestra mente conceptual.&lt;br /&gt;Nosotros somos y estamos en el CENTRO de todo, pero esta percepción es errónea, así por ejemplo aunque la esencia del agua es siempre la misma, las seis clases de seres las perciben de forma distinta (Karma comunitario); a saber&lt;br /&gt;Dioses Néctar&lt;br /&gt;Semidioses Arma para la guerra (Celos)&lt;br /&gt;Humanos Para beber, para lavarse&lt;br /&gt;Animales Medio para la vida, beber.&lt;br /&gt;Petras Pus, sangre sucia.&lt;br /&gt;Infierno Causa de sufrimiento (hielo, hirviendo)&lt;br /&gt;La conciencia base almacena los datos, sean estos agradables o desagradables.&lt;br /&gt;El Aferro es el que "guarda" la impresión desagradable o agradable.&lt;br /&gt;En la conciencia base está toda la información acumulada, agradable y desagradable (Karma +/-). Esta información pasa por los sueños, Bardo, otras vidas.......&lt;br /&gt;Llamamos TULKU al cuerpo de emanación de la Sabiduría. Es la manifestación de la sabiduría en una apariencia humana.&lt;br /&gt;NOSOTROS somos emanación de la Ignorancia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fases de una práctica (siempre)&lt;br /&gt;Toma de refugio&lt;br /&gt;Bodichita&lt;br /&gt;Acumulación de mérito&lt;br /&gt;Dedicación&lt;br /&gt;Práctica diaria&lt;br /&gt;Xiné (Pacificación mental)&lt;br /&gt;Xenresi o cualquier otra&lt;br /&gt;Reconocer las acciones no virtuosas y dejar de hacerlas por pequeñas que sean&lt;br /&gt;Practicar la virtud y desarrollar la bodichita.&lt;br /&gt;Dedicación del mérito acumulado hacia los demás y hacer plegarias hacia ellos.&lt;br /&gt;DORGE SEMPA&lt;br /&gt;Existen 42 yidams apacibles y 58 yidams airados (total 100 yidams). Los yidams son manifestaciones de la mente iluminada. En Dorge Sempa se reúne estos 100 diferentes aspectos. El mantra es de 100 sílabas y cada una conecta con una divinidad diferente.&lt;br /&gt;Había un hombre que tiraba siempre la basura en el mismo sitio, debido a su ignorancia no sabía que debajo de toda esa basura había una pepita de oro que le podía ayudar a vivir mas confortablemente.&lt;br /&gt;En la mente ya sabemos que la pepita de oro está ahí, (es lo que denominamos Sabiduría primordial inalterable), pero los velos nos impiden verlo.&lt;br /&gt;La gran protección de la mente (TARA) es la Sabiduría Primordial Inalterable.&lt;br /&gt;Tenemos que ir con cuidado de nuestra mente emocional, porque siempre está alterada por las sensaciones que nos producen los cinco sentidos. Así por ejemplo no es el ojo el que se apega al color es la mente!!!!&lt;br /&gt;La mente siente adversión o se apega a las sensaciones que producen los cinco sentidos. Apego a lo agradable y adversión a lo desagradable. Esto es lo que nos produce EL SUFRIMIENTO.&lt;br /&gt;El aferro al EGO(YO) y a lo que creemos que es permanente y no lo es, es lo que produce el sufrimiento.&lt;br /&gt;Nosotros somos como una casa y los sentidos son las 5 ventanas de la casa. Fuera parece que hay una pandilla de monos, pero en realidad solo hay un mono, lo que ocurre es que se mueve tan rápido, que lo mismo está en una ventana como en otra, y da la sensación errónea de que hay una pandilla de monos.&lt;br /&gt;Hemos de analizar de donde vienen las sensaciones (de nuestra mente).&lt;br /&gt;El pensamiento, al igual que las sensaciones, surge y se disuelve (como una ola).&lt;br /&gt;Tenemos MIEDO de nuestro propio pensamiento, y esto nos hace sufrir.&lt;br /&gt;Buda es todo aquel que reconoce su propio pensamiento, lo ve pero no se implica en el.&lt;br /&gt;Rigpa es tener conciencia de tu pensamiento (Ver como surge, como se desvanece y no implicarse).&lt;br /&gt;La emoción del pensamiento es la causa del bienestar y del malestar.&lt;br /&gt;El pensamiento es impermanente, por lo tanto no es verdadero.&lt;br /&gt;Hay que saber reconocer los pensamientos y la emociones (y cuantos mas haya mejor) pero sin implicarse!&lt;br /&gt;La mente experimenta sufrimiento por los tres tiempos (pasado, presente, futuro). Hay que dejar la mente en el momento presente, cuando surge el pensamiento, porque en ese momento NO HAY MIEDO, pues&lt;br /&gt;El pasado ya está pasado&lt;br /&gt;El futuro no existe todavía&lt;br /&gt;solo está el presente, el aquí/ahora. Hay que meditar en el momento presente.&lt;br /&gt;Apacigua tu mente, practica la pacificación mental (técnica xiné).&lt;br /&gt;La liberación llega al conectar con nuestra propia consciencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tomado de la pagina: &lt;a href="http://galeon.hispavista.com/josnet/Sangey.htm"&gt;http://galeon.hispavista.com/josnet/Sangey.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-114242917293470344?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/114242917293470344/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=114242917293470344' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242917293470344'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242917293470344'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2006/03/postraciones.html' title='Postraciones'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114242899208937976</id><published>2006-03-15T14:11:00.000+01:00</published><updated>2006-03-15T15:12:44.336+01:00</updated><title type='text'>Las Cuatro</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/1600/rueda_of_life.0.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/400/rueda_of_life.0.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Enseñanzas de Gueshe Tamding Gyatso&lt;br /&gt;Menorca, Diciembre de 1997&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buda generó la Bodichita y el objetivo de ello fue servir a todos los seres.Al principio la generó teniendo en mente el beneficio de todos los seres y lo mantuvo hasta llegar a la iluminación.Buda tiene tres maneras milagrosas de ayudar a los demás a través de:- el cuerpo,- la palabra- y de la mente. ·&lt;br /&gt;Poder milagroso del cuerpo de Buda.&lt;br /&gt;Cuando se dice cuerpo, se refiere a los tres cuerpos de emanación usados para el beneficio de los demás. Si Buda visitara Ciudadela, por el poder de su presencia, los seres ordinarios no generarían engaño alguno.· Poder milagroso de la Palabra de Buda De las tres maneras milagrosas que tiene Buda de ayudar a los demás, la mejor seria la de la palabra, ya que a través de ella nos comunica el camino, sabiendo que luego ya sólo depende de nosotros.Hay tres tipos de palabra de Buda:- la que surge de su boca son:- los 3 giros a la rueda del Dharma:- las 4 Nobles Verdades- el Sutra del Corazón- Versión Chitamantra- - la que viene de su inspiración o permiso de Buda como por ejemplo el Sutra del corazón,- la que viene de sus bendiciones, es la que viene del ruido de los árboles, de la protuberancia de la cabeza del Buda o de los tambores celestiales.Buda obtuvo la iluminación a los 35 años en 7 semanas, no enseñó porque la razón fue mostrar la grandeza del Dharma hasta que otros seres no se lo pidieran. Cuando eso ocurrió cada ser le escuchaba en su propio idioma. Buda resolvía en un instante las dudas de quienes le preguntaban. Sólo entrar en su campo los insectos tenían una reencarnación superior.Establecer las 4 nobles verdades en 6 apartados:1- Número definitivo de las cuatros verdades arias2- Orden definitivo de las 4 verdades arias3- Definición de cada una de ellas4- División de cada una de ellas5- Significado de la palabra de cada verdad aria6- Los 16 aspectos de las 4 verdadesEl tema no es fácil ni breve· Número definitivo de las cuatros verdades ariasSon 4, la razón de ese número es que para los seres sólo hay 2 posibilidades estar en el Samsara y estar fuera del Samsara. El Samsara estaría relacionado con las 2 primeras verdades: la existencia del sufrimiento y de las causas de éste. Las otras 2 verdades presentan la manera de salir del Samsara: cesación y sendero.La primera, la realidad del sufrimiento, muestra que todos los agregados del Samsara son sufrimiento y que la naturaleza de éstos es experimentar sufrimiento. La segunda, muestra las causas y condiciones para el sufrimiento, Karma y engaños, que es el origen del sufrimiento. La tercera, muestra que la causa del sufrimiento puede ser eliminado y puede llegar a la cesación. Para obtener la cesación uno debe meditar en los senderos y esto seria la cesación.· Orden definitivo de las 4 verdades ariasEn general hay 2 maneras de ordenarlas:1- Causa y efecto2- La manera en que se generan las realizaciones en el continuo mentalHay dos maneras en general de explicar la doctrina. Por ejemplo de acuerdo a la 2ª primero es el sufrimiento y luego la causa. Si se explicase según la 1ª la causa y el efecto: primero seria el Karma, el sufrimiento, el sendero y la cesación.Hay una razón para el orden inverso (2ª), porque es vital localizar el sufrimiento del Samsara y luego analizar sus causas.Después de analizar que el sufrimiento viene de los engaños y el Karma, uno puede decidir soltarlos. Después de entender ésto uno puede conocer que el sufrimiento puede ser eliminado. Entonces uno generará la determinación de obtener la cesación que es un estado libre del sufrimiento. La separación del sufrimiento es llamado cesación o liberación. Para obtenerlo uno tiene que meditar en senderos efectivos o sea la verdad del sendero.Es por estas razones cuando Buda dijo que el sufrimiento conocido implica:- causa abandonada- cesación actualizada- sendero cultivadoMaitreya en el Utaratantra dijo que este orden es comparado a la relación de un médico con su paciente. Decía que la enfermedad tiene que ser identificada y la causa se tiene que abandonar, por haber generado temor a la enfermedad.Es importante saber que la enfermedad es enfermedad. Por ejemplo, la enfermedad debe ser abandonar su causa, la salud se debe conseguir aplicando la medicina.Padecemos la enfermedad de los engaños y el Karma y por culpa de ello migramos continuamente por el Samsara.El Buda es el doctor y el Dharma es la medicina, a través del Dharma o el sendero obtenemos la liberación. · Definición o significado o características de cada una de las 4 Nobles VerdadesLa primera definición de la verdad del origen del sufrimiento: una parte de un fenómeno samsárico surge de una causa. Parte significa, da entender que sea causa, resultado del Samsara (es sufrimiento). Por naturaleza es Samsara, es sufrimiento.La segunda definición de la verdad del origen, es una parte de un fenómeno samsárico que produce un resultado, sufrimiento. Nos enfocamos en el resultado.Estas dos verdades explican como se circula en el Samsara, se explica en los 12 vínculos:5 y medio vínculos causales y 6 y medio vínculos resultantes.Los 12 vínculos se pueden dividir en: engaños, acciones y resultados (sufrimiento).El 1º vínculo son los 3 engaños verdaderos:- la ignorancia- 8 ansias- 9 aferramientosEl 2º vínculo son origen verdadero o acciones: Acción composicional, 10 existencias.Los 7 restantes son sufrimiento verdadero.Los 12 vínculos interdependientes:1º- Ignorancia2º- acción composicional3º- Conciencia mental4º- Nombre y forma5º- Percepción6º- Contacto7º- Sensación8º- Ansia9º- Aferramiento10º- Existencia11º- Nacimiento12º-Vejez y muerteSomos incapaces de identificar estos 12 vínculos en nosotros.La verdad de la cesación: es el estado de la eliminación o abandono en el continuo mental de un aria, obtenido por el resultado de su propia causa que es la verdad del sendero. Se llama cesación porque han parado los engaños.La verdad del sendero: el resultado, que es el conocimiento de la cesación, propio de la separación de los engaños obtenido gracias al conocimiento del camino o de la sabiduría que se encuentra en el continuo mental de un ser superior.Estas dos verdades están sólo en posesión de seres arias.Ser Aria, alguien que percibe la vacuidad directamente. Estos seres ya no cometen nuevos actos para volver a renacer en el Samsara.Sólo se deja de crear Karma si se tiene ese conocimiento de la vacuidad.Los Bodisatvas, que están en el sendero de la acumulación y preparación alguno son Arias y otros no. Pero sólo renacen en el Samsara por la motivación de ayudar a todos los seres.Un Arhat Hinayana tiene que empezar en sendero Mahayana de acumulación.Senderos:- Acumulación, por ejemplo Hinayana- Preparación, por ejemplo un Bodisatva con Bodichita infinita- Meditación- Visión- No hay aprendizajePrimera Noble Verdad: La verdad del SufrimientoA nadie le gusta pero tiene un lado positivo. Cuando experimentamos sufrimiento actúa como antídoto al orgullo y puede impulsarnos a entrar en el camino espiritual. Sin sufrimiento no podemos generar renuncia. El sufrimiento nos ayuda a tener compasión, a despertarla. Si sabemos que el sufrimiento es el resultado de los Karmas negativos, nos puede impulsar a soltarlos y cambiar el comportamiento. Es denominado lado positivo porque nos inspira a implicarnos en la práctica espiritual. Si no tenemos este conocimiento a nadie le gusta oír hablar del sufrimiento. Para conocer el sufrimiento debemos conocerlo del Samsara en general y en particular.En general son en 3, 6 y 8 sufrimientos.El sufrimientos en 3 son:- el sufrimiento del sufrimiento- el sufrimiento del cambio- el sufrimiento que lo impregna todo.El sufrimiento del sufrimiento: son todas las sensaciones desagradables, contaminadas, tanto las físicas como las mentales.El sufrimiento del cambio: son todas las sensaciones agradables, físicas y mentales, que cambian en sufrimiento. A esta sensación le llamamos felicidad, pero no es así ya que cambia y se transforma en problemas. Por ejemplo, el rascarnos empieza como placer pero si seguimos se transforma en dolor.El sufrimiento que lo impregna todo, se refiere a nuestros propios agregados contaminados. El sufrimiento que lo impregna todo es experimentado por todos los seres del Samsara. Al formar estos agregados ya llevan consigo sufrimiento y son éstos el Samsara. Se denominan así porque es el resultado de Karma y engaños. El sufrimiento en 6 son:- Incertidumbre- Insatisfacción- Tener que abandonar el cuerpo una y otra vez- Ser concebido una y otra vez- Soledad y ausencia de amigosAl entrar en el Samsara somos castigados por estos 6 tipos de sufrimientos. No hay un castigador a parte de nosotros mismos.Es importante entenderlos pues son los que experimentamos al nacer en el Samsara, sin control alguno por nuestro lado.Cuando tenemos malestar, la naturaleza del Samsara, es sufrir por lo tanto es normal experimentar dolor. Es como el fuego es su naturaleza quemar, no es sorprendente porque es su naturaleza.Esta es la 2ª verdad: La causa del sufrimiento tiene que ser iluminadaEl sufrimiento de la incertidumbre, castigo provocado por nuestro Karma y engaños. La derrota de carecer de certidumbre.En el samsara no hay nada definitivo, todo puede cambiar: amigo en enemigo y viceversa, los que son nuestros padres pueden haber sido enemigos en otras vidas y nuestro enemigo en nuestro hijo en una vida futura, etc.El sufrimiento de la insatisfacción. Una vez que renacemos en el Samsara no importa lo que uno posea, nunca nos colmará de satisfacción. Si tenemos poder querremos más, etc.El sufrimiento de abandonar el cuerpo una y otra vez. Si pudiéramos hacer un montón con los huesos que hemos tenido sería más grande que el monte Meru y así seguiremos si no nos liberamos del Samsara. En el Samsara hemos de dejar el cuerpo y coger otro una y otra vez. Dependemos de nuestros padres y es innumerable las veces que hemos sido concebidos.El sufrimiento del cambio de status, se refiere a que hemos podido haber sido reyes y luego haber estado en los infiernos, o presidente y luego mendigo, en una misma vida o en diferentes.El sufrimiento de la soledad. Tras nacer formamos relaciones padres, amigos,…En el momento de la muerte todas nuestras posesiones pasan a los demás. En el momento de la muerte no nos podemos llevar a nadie, nacemos solos y nos vamos solos. El espacio entre el nacimiento y la muerte es breve, no hay que discernir entre amigo y enemigo.El sufrimiento en 8 son:- Nacer- Envejecer- Enfermedad- Morir- Separación de lo que deseamos- Encontrar cosas desagradables- No encontrar lo que deseamos- Que caiga sobre nosotros algo que no deseamosEl sufrimiento del envejecimiento no lo notamos porque viene de una manera gradual, pero si viniera de golpe seria insoportable.El sufrimiento de separarse de lo que deseamos, al morir lo experimentamos de una manera muy fuerte, al separarnos de nuestros seres queridos.El sufrimiento de encontrar cosas desagradables, como por ejemplo encontrar a nuestro enemigo que nos robe o nos mate, etcEl sufrimiento de no encontrar lo que deseamos, ni buen trabajo, una buena cosecha, un buen marido, etc.El sufrimiento de que caiga sobre nosotros algo que no deseamos, como catástrofes, mal tiempo, accidentes, etc.Si no podemos identificar las faltas del Samsara no podremos liberarnos de él.Si no generamos la mente que desea salir del Samsara no generaremos Renuncia. Si no podemos generar Renuncia usando el sufrimiento propio, no podremos generar Compasión usando el sufrimiento de los demás. Si no tenemos la mente que desea emerger del Samsara es imposible generar la Vacuidad y sin ésta es imposible cortar la raíz de ésta, que es la mente que se aferra a la entidad propia. Para generar Renuncia primero se ha de identificar la existencia del sufrimiento del Samsara.Segunda Noble Verdad: La Causa del SufrimientoLos 6 reinos del Samsara, 3 superiores (Dioses, Semidioses y Humanos) y 3 inferiores (Animales, Pretas y Reinos inferiores)Los Dioses tienen el sufrimiento de tener que cambiar el cuerpo.Los Semidioses se pelean por los DiosesLos humanos tienen que nacer, enfermar, envejecer y morir Los animales tienen que comer, ser comidos y la ignoranciaLos pretas tienen hambre y sedLos infiernos tienen calor y frío extremosLa mente de la Renuncia reconoce el sufrimiento del Samsara y desea salir de él.La causa del sufrimiento es el Karma y los engaños. Este Karma es producido por los engaños. La raíz de los engaños es la ignorancia al aferramiento de la entidad propia. El antídoto a la ignorancia es la Sabiduría que realiza la Vacuidad. Para liberarse del Samsara sólo hay un sendero que es la Sabiduría que comprende la Vacuidad. Como la que tienen los Dioses del reino del deseo y de los reinos más elevados, con forma y sin forma. En el Reino del deseo hay 6 tipos de dioses.El Buda dijo: “Yo he mostrado el camino de la liberación, pero ésta depende de ti”.Nadie nos puede sanar más que nosotros mismos. Igual que un médico, si el paciente no sigue las prescripciones médicas, no puede sanarse. Igual que el Buda dijo: “Si un paciente no sigue los consejos del médico, el que no se recupere no es culpa ni del médico ni de la medicina”.Todos los diferentes tipos de sufrimiento han sido producidos por causas. Entonces este sufrimiento no ha sido por ninguna fuerza externa, sino por nuestros propios Karmas y engaños. Es mejor usar castigo que sufrimiento, como palabra que nombra la consecuencia de una causa. El responsable de este sufrimiento son el Karma y los engaños.La causa del sufrimiento se divide en dos: Engaño y Karma.El Karma es la semilla y si no se encuentra con condiciones adecuadas es imposible que salga resultado alguno.El engaño actúa como el suelo, el agua y el sol, que permite que la semilla florezca.Cuando esta semilla se encuentra con estas condiciones, nada puede impedir que madure un Karma. Lo más importante es la eliminación del engaño, es decir las condiciones para que no germine la semilla. El engaño es el responsable de crear Karma nuevo y madurar Karmas pasados.Karma quiere decir cada acto, palabra o pensamiento positivo o negativo, que produce resultados positivos o negativos según su naturaleza. Su naturaleza puede ser positivo, negativo o neutro, físico, verbal o mental.Con el cuerpo, la palabra y la mente podemos generar 10 actos positivos y 10 negativos. El Karma positivo es lo opuesto al negativo.Actos negativos del cuerpo: matar, robar, mala conducta sexual.Actos negativos de la palabra: calumniar, mentir, palabras duras, charla vana Actos negativos de mente: codiciar o anhelar, pensamientos malignos, visión errónea.Para que un acto fuera completo se requerirían 4 condiciones: desear, hacerlo y regocijarse de haberlo hecho.El resultado de ello es Karma que se experimenta en esta vida, en la siguiente o vidas futuras.Karma en esta vida: son causas de esta vida y experimentar en resultado en esta misma.- Acción en esta vida pero se experimenta en la siguiente vida.- Acción en esta vida pero se experimenta en vidas futuras.Podemos realizar con nuestro cuerpo, palabra y mente actos positivos, negativos y no fluctuantes o neutros. Los actos virtuosos nos empujan a nacer en reinos elevados del Samsara, No virtuoso en reinos inferiores, No fluctuantes producen renacer en el reino de los Dioses con forma y sin forma.Una clasificación de Karma: el Karma que impulsa y el Karma que completa, que nos lanza a un sitio específico. El Karma que impulsa puede se positivo y el que completa negativo, por ejemplo produce nacer en un lugar concreto y el que completa produce nacer en un país con muchos problemas. Ejemplo de Karma que impulsa seria nacer como un animal y karma que completa seria en una familia que le cuiden bien. Cuando los dos son negativos seria renacer en un reino infernal. Un hombre rico seria Karma que impulsa positivo y el que completa positivo.Hay 4 posibilidades observando el Karma que impulsa y el que completa.Otra clasificación seria el Karma que es causado y el que acumula, así como el que se acumula y no se causa, el que se causa y no se acumula, el que ni se acumula y ni se causa.Ejemplos:1º- Intencionadamente matamos un animal o encargamos a alguien que lo haga2º- Tenemos la intención de matar o robar pero que luego no hacemos. Alegrarnos de que le pase algo a alguien, pero no se lo causamos.3º- Un rey ordena matar a alguien, el que mata crea la causa pero no la acumula. Si mato a alguien por accidente pero no lo deseaba, tengo la causa pero no la acumulación.4º- No tenemos intención de hacer algo y no lo hacemos.Constantemente estamos cometiendo actos positivos, negativos y neutros. También los Arias y Arhats cometen Karma positivos y neutros. No actúan como causas para renacer en el Samsara porque no poseen la ignorancia.Buda dedicó todo su mérito para que sus discípulos, que tuvieran sus enseñanzas no tuvieran obstáculos de abundancia.En nuestro continuo mental tenemos innumerables causas, es muy difícil eliminarlas. Lo mejor es concentrarse en eliminar los engaños.En el caso de cometer actos negativos se pueden purificar aplicando 4 antídotos.Si creamos un acto negativo y un minuto después nos arrepentimos y generamos el deseo de no hacerlo más, podemos parar las causas.Las semillas positivas son destruidas por la energía del odio.Los engaños.Hay 6 engaños raíz y 20 secundarios.El engaños es un estado mental que nos altera y nos saca la paz.Los 6 engaños raíz:1º El apego deseoso 2º Aversión al odio3º Orgullo4º Ignorancia5º Dudas engañosas6º Puntos de vista engañosos, dentro de los cuales hay 5: Visión de lo compuesto y transitorio, Visión extrema, Sostener visiones erróneas como supremas, Mantener visiones espirituales incorrectas y tomarlas como supremas, Visiones erróneas.Además hay 20 engaños secundarios, que en realidad son derivados de esos 6. Surgen constantemente dependiendo de causas y condiciones.Ejemplo de 3 causas de engaño:- No hemos abandonado los engaños- Estamos en un lugar desde generaciones- No tenemos rectitud para combatirlo.Definición de cesaciónLa verdad de la cesación es el estado de abandono que se requiere en el continuo mental de un Aria. Según su naturaleza la cesación se puede dividir en 3:- Cesaciones del oyente- Cesaciones del realizador solitario- Cesaciones propias del sendero MahayanaCesaciones, pero que en realidad no son cesaciones auténticas:- Cesación simbólica- Cesación última- Cesación no perfeccionada- Cesación adornada- Cesación no adornadas- Cesación con residuos- Cesación sin residuosDe éstas algunas son reales y otras no.Cesación es estar libre de engaños. Por ejemplo un enfermo cuando se cura tiene cesación de la enfermedad.Las 2 últimas nobles verdades sólo las poseen los seres Arias.El sendero a la cesación se divide en 3:- Sendero del oyente- Sendero del realizador solitario- Sendero MahayanaConstan de 5 senderos:-Acumulación-Preparación-De la visión-Meditación-No más aprendizajeDesde el sendero de la visión se lleva a cesaciones reales. En el sendero de acumulación y preparación son seres todavía ordinarios.Quien realiza directamente la Vacuidad es un Aria, antes no.· Significado de la palabra de cada verdad ariaSon denominadas verdades. La 1ª tiene que ser identificada, la 2ª tiene que ser abandonadas, las 2 últimas actualizadas. No es un sendero erróneo, no engaña al discípulo. Buda es un ser que nunca engaña. Si Buda no engaña hay mucha lógica que abala esta afirmación. La fe no es una razón lógica.El Buda dijo: “No deberías aceptar mis palabras por respeto si no por lógica y comprobación y después tener respeto”. Debemos investigar la validez de su enseñanza.La segunda razón de porqué son denominadas verdades, es porque un Aria que ha percibido la vacuidad percibe la realidad. 4ª verdad de esta enseñanza. Todos los seres tenemos con nosotros el sufrimiento que lo impregna todo, que como pelo en el ojo necesita sacarlo inmediatamente.El Karma no fluctuante no cambia, ni que hagamos oraciones, puyas, nada.Karmas que se crean en estados profundos de concentración (con forma, sin forma)· Los 16 aspectos de las 4 Nobles VerdadesSe enseñaron para que eliminásemos concepciones erróneas de las 4 Nobles verdades. Son 16 senderos erróneos para llegar a la liberación. Son puntos de vista erróneos que tenemos los seres en relación con las 4 nobles verdades.Para parar estas visiones erróneas habló el Buda de los 16 aspectos (DharmaKirti), para eliminar las fantasías sobre lo que es el Sendero Espiritual.En relación a cada una de las verdades hay 4 visiones erróneas, de las cuales sus antídotos son:Sufrimiento:- La Impermanencia - el Sufrimiento- la Vacuidad- Ausencia de ser o entidadCausas:- Causa del sufrimiento- Origen del sufrimiento- Producción fuerte- Circunstancias del sufrimientoCesación:- Cesación- Paz- Excelencia o próspero y elevado- Emergencia definitiva o RenunciaSendero:- Conciencia del sendero- Adecuabilidad- Logro- Liberación definitivaLas concepciones erróneas respecto al Sufrimiento:- creer que los agregados son permanentes- creer que los agregados producen gozo o felicidad- creer que los agregados contaminados son limpios y puros- creer que los agregados son autoexistentesLas concepciones erróneas respecto a las Causas:-pensar que el sufrimiento carece de causas-pensar que es producido por una sola causa -pensar que los agregados han sido creados por Dios-pensar que los fenómenos son inherentemente permanentes, pero temporalmente impermanentesLas concepciones erróneas respecto a la Cesación:-la liberación no existe-ciertas características contaminadas son liberación-pensar que lo que no son más que ciertos niveles de engaño son liberación-aprehender el retorno de los engaños ya eliminados vuelvan a surgirLas concepciones erróneas respecto al Sendero:- creer que el sendero a la liberación es inexistente- creer que la vacuidad no es sendero a la liberación- tomar un cierto nivel de concentración como sendero a la liberación- creer que un sendero espiritual que lleve a la iluminación es inexistente1ª Noble Verdad. 4 aspectos del sufrimiento1º Transitoriedad o impermanencia. Penetrar en la esencia de la impermanencia nos anima a entrar en el camino. Al principio a entrar, en medio a desarrollar y al final a perfeccionar la práctica.Hay varios niveles de impermanencia aunque el más efectivo es la muerte.Impermanencia aquellas cosas que cambian momentáneamente. Cuando vemos un amigo lo vemos igual que ayer pero no es así. Se agotan los minutos, días y meses hasta la muerte. La vida es como agua que cae de una gran montaña. Puede ser Burda y Sutil.La impermanencia burda es el cambio que observamos con el paso del tiempo, como por ejemplo una casa que se derrumba, la muerte de alguienLa impermanencia sutil es difícil de observar directamente, es el cambio que ocurre instante tras instante. Todos los fenómenos o cosas desde su generación ya empieza su degeneración.En el LAM RIM la meditación de la muerte, tiene 3 raíces:-La muerte es definitiva-El momento de la muerte es incierto-En el momento de la muerte lo tenemos que abandonar todo y nos llevamos los Karmas positivos y negativosEn esos momentos sólo el Dharma nos puede ayudar.Antídotos para las visiones erróneas de la 1ª Noble verdad:Los fenómenos contaminados se llaman porque son productos o porque no han sido eliminados los engaños. Los 5 agregados están conectados con engaños y éstos están vacíos. El agregado contaminado es impermanente. El cuerpo físico no ha parado de cambiar desde que nacimos, lo cual se contradice con creer que los agregados son permanentes.La filosofía Budista cree que hay un agregado de la forma y que es permanente y también que hay un yo permanente.Los no Budistas creen que el cuerpo produce placer y los Budistas creen que el cuerpo produce dolor, sufrimiento, ya que el proceso del cambio es impulsado por la ignorancia y los engaños.Los no Budistas creen que los agregados son limpios y puros. Para entender que el cuerpo no es puro es que ese yo está vacío.4º Ausencia del ser o entidad, que contrarrestaría la 4ª visión errónea de creer que los agregados son autoexistentes.Los budistas sostienen que los agregados no tienen autoexistencia porque dependen de causas y condiciones.Causas u origen de la 2ª Noble VerdadPrimer aspecto es que hay causa, apego y Karma contaminado.El ansia es la causa. El sufrimiento no es algo que carezca de causa.El sufrimiento surge de estos dos.El segundo aspecto: el sufrimiento se produce por una sola causa, el apego y el ansia son fuente de dolor una y otra vez.El tercer aspecto: creer que el sufrimiento lo causa Dios, y en realidad lo crea el Karma y los engaños.La cuarta visión errónea, el antídoto es entender que todos los aspectos actúan como causas contributorias (condiciones) para el sufrimiento.Verdad de la cesación.Causa de sufrimientoFuente de sufrimientoProducción fuerte.Cesación es liberación del Samsara.Antídoto a la visión que la liberación no existe es la cesación.El estado en donde se ha abandonado por completo los engaños y el Karma es la cesación.La cesación asegura que el sufrimiento no se produce más.Muchos Budistas creen que la liberación es algo más inferior como liberaciónLa liberación es la eliminación del sufrimiento por la fuerza de los antídotos, se eliminan las causas,Lo último es creer que cierto nivel de engaño es liberación.Creer que la liberación es algo físico o tiene forma física, el antídoto es la excelencia propia de la cesación.Miedo al sufrimiento? Donde se clasificaría-Porque la cesación real es fuente de salud y felicidad.-Creer que los engaños después de ser eliminados totalmente pueden volver a surgir. -Una vez cesa por completo no vuelve a surgir-La verdad del Sendero. Visiones erróneas-Ver como no existente el sendero a la liberación-Que la Vacuidad no es el sendero-Que cierto nivel de concentración es la iluminación- Que no existe el senderoEl sendero erradica la 1ª visión erróneaLa sabiduría que realiza directamente la vacuidadEste sendero actúa como antídoto auténtico a los engañosEs liberación total porque destruye la raíz del dolor y de todo engaño&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-114242899208937976?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/114242899208937976/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=114242899208937976' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242899208937976'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242899208937976'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2006/03/las-cuatro.html' title='Las Cuatro'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114242825321581729</id><published>2006-03-15T14:05:00.000+01:00</published><updated>2006-12-22T01:04:26.773+01:00</updated><title type='text'>Mahamudra</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/1600/vela_branca1.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/400/vela_branca1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;por Shamar Rinpoche&lt;br /&gt;Aquí, en Singapur, ustedes suelen llevar a cabo con mucha frecuencia la práctica de Chenrezy. La meditación de Mahamudra puede combinarse perfectamente con ella. Es lo que viene a denominarse como: la práctica conjunta de Mahamudra y Maha Ati. De hecho, existe un linaje que se caracteriza por la práctica de ambas conjuntamente. Me gustaría, por tanto, ofrecerles hoy una enseñanza al respecto que les capacite para ello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Generalmente, en la práctica Vajrayana, la visualización de las deidades se emplea como un medio de purificación del que podemos servirnos para alcanzar la iluminación en esta vida. A esta fase se le atribuye el nombre de "la etapa del logro". Una vez que la deidad es absorbida en el interior del practicante, éste tratará de focalizar la atención en la naturaleza de la mente. La importancia de la realización de esta práctica meditativa es indudable porque puede determinar lo que vaya a ocurrir en el momento de la muerte, propiciando que en caso de acaecer se produzca la iluminación de forma inmediata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La práctica de Mahamudra y Maha Ati son una y la misma.&lt;br /&gt;En definitiva cuando se combinan ambas prácticas, la meditación de Mahamudra ejercerá su influencia durante el proceso de la muerte, mientras que la práctica de Chenrezy lo hará durante la vida.&lt;br /&gt;La realización diligente de ambas desde ahora mismo propiciará el logro de la iluminación durante el bardo (estado intermedio después de la muerte).&lt;br /&gt;En la práctica Vajrayana podemos distinguir dos etapas: la primera es conocida como el estadio del desarrollo y la segunda como el de la realización o absorción.&lt;br /&gt;La primera etapa purificará el nacimiento en el samsara. La segunda purificará el proceso de la muerte. De este modo, todo queda purificado y se alcanza la iluminación.&lt;br /&gt;Basta con la simple visualización de Chenrezy para que la mente se vaya purificando poco a poco y en consecuencia ya no será necesario renacer por mucho más tiempo en el samsara. Al contrario que un cuerpo o una vida comunes, la manifestación de Chenrezy no surge de una mente dualista, de un karma negativo, de una emoción o de un ego sino que brota de la compasión y se orienta a la liberación de todos los seres sintientes. De este modo puede decirse que un aspecto (la manifestación de Chenrezy) es el método y el otro aspecto (su cuerpo o su vida) es la meta.&lt;br /&gt;Después, la manifestación de Chenrezy creada durante la meditación es absorbida en el interior del practicante, al tiempo que él mismo desaparece. A continuación, y sólo entonces, podrá orientarse hacia la meditación de Mahamudra.&lt;br /&gt;La práctica adecuada de la meditación Mahamudra exige un conocimiento preciso acerca de la naturaleza de la mente. La mente no es ni forma ni materia, ni existe como una clase de cuerpo físico. Es un continuo fluir de patrones de pensamientos que tal como emergen, desaparecen siguiéndose uno a otro en rápida sucesión.&lt;br /&gt;Es decir, que un pensamiento conduce a otro y así sucesivamente.&lt;br /&gt;El origen de los pensamientos reside en la mente y constituyen el aspecto ilusorio de la misma.&lt;br /&gt;Son incontables y fluyen simplemente al igual que lo hace el agua de un río que se renueva a cada instante. De igual manera, la mente presenta nuevos pensamientos momento a momento..&lt;br /&gt;En su apariencia más superficial, todos nuestros pensamientos son diferentes, pero atendiendo a su naturaleza todos ellos son lo mismo. Así es la naturaleza de la mente. A diferencia de la materia, tiene la capacidad de comprenderse y clarificarse a sí misma. Es pura consciencia y tiene el poder de conocer y sentir. Cada cosa que se ve, se oye o se siente es en primer lugar procesada por la mente que tiene el poder de conocer de comprender , de darse cuenta y de crear consciencia. Pero los pensamientos, en si mismos, son todos uno y de idéntica naturaleza.&lt;br /&gt;Son todos ellos una ilusión al igual que un espejo que refleja cualquier cosa que se ponga ante él. Por ejemplo, si 100 personas se colocaran frente a uno, él devolvería la imagen de cada una de ellas, pero ninguna de las caras reflejadas existe realmente. Todos los pensamientos que surgen en la mente son como las caras en el espejo. Cada pensamiento depende de su objeto; si no hay objeto, no hay pensamiento. Cuando la mente se enfoca en un objeto, un pensamiento emerge, pero es como un espejismo. Cualquier cosa que uno siente, oye o ve a través de sus ojos, inmediatamente se convierte en un pensamiento. Pero en realidad, tal pensamiento carece de una existencia intrínseca.&lt;br /&gt;Ninguno puede existir por sí mismo porque dependen de su objeto. Veamos, esto es similar a como cuando yo miro a esos dos señores que están delante de mí. Uno tiene una barba blanca y el otro no. En este momento, su presencia hace que surjan dos pensamientos en mi mente. Pero ellos no tienen una existencia verdadera, son simplemente una ilusión. Las mentes de los seres están llenas de pensamientos relacionados con los fenómenos externos y eso crea mucha confusión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Darse cuenta de la verdadera naturaleza de la mente libera del pensamiento dualista. Usamos el pensamiento dualista cuando tocamos, miramos algo, o incluso cuado imaginamos algo: por ejemplo, yo puedo imaginarme a esta señora que tengo enfrente con la misma barba que tiene ese otro hombre. ¿por qué puedo hacer esto? Porque mi imaginación depende de cosas que existen y mi mente siempre puede pensar en algo que existe.&lt;br /&gt;Cada vez que pensamos en algo lo hacemos de una manera dualista. El estadio de iluminación de la mente sucede cuando se está completamente libre de pensamientos dualistas. En ese estado, la mente nunca puede ser confundida.&lt;br /&gt;Tal es la correcta visión o la correcta comprensión de la naturaleza de la mente.&lt;br /&gt;Por lo tanto, mantengamos esta visión correcta como un apoyo a la meditación y enfoquemos nuestra mente en si misma. Existen dos formas de hacer esto:&lt;br /&gt;por un lado, podemos observar la mente; es decir, observar como existe o está existiendo. En lugar de permitir que la mente se distraiga con objetos externos, la enfocamos sobre si misma intentando aprehender su propia naturaleza. Si examinamos cada uno de nuestros pensamientos, para ver su existencia real; en última instancia llegaremos a darnos cuenta de que no existe ni un simple pensamiento. Esto es una de las formas de acercarse a la aprehensión (comprensión)de la naturaleza de la mente.&lt;br /&gt;Por otro lado, podemos reposar la mente en si misma y mantenerla libre de pensamientos, enfocando la atención en nada pero manteniendo esa consciencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existen dos maneras de usar el enfoque de la mente y se pueden usar alternativamente. A veces, si surge el aburrimiento durante la práctica de descansar y mantener sin más esa consciencia de la mente, se puede cambiar a una forma más analítica de examinarla. Para ello, se trata, de crear primero un pensamiento sensitivo como el enfado. A menudo, un buen practicante usa sus emociones como objeto de su meditación. Las emociones son muy sensitivas y es más fácil poner la atención sobre ellas. Esto permite, sin duda, examinarlas mejor hasta lograr una experiencia de primera mano sobre su verdadera naturaleza. En definitiva, nos daremos cuenta de que no existen. De este modo las emocione nos son útiles. Es por este motivo que los meditadores, en lugar de abandonar las emociones, las usan como objeto de atención en su meditación. Esta actitud no lleva a incrementarlas, sino que, por el contrario, las hace desaparecer. Es así como cualquier emoción sensitiva puede ser usada por una meditación analítica y el resultado que se obtiene es la experiencia de una clara y vacía consciencia, la verdadera naturaleza de la mente.&lt;br /&gt;En esto consiste la meditación "vipassana" y de su práctica deviene la iluminación. Los diferentes niveles de la meditación vipassana son explicitados en el Mahamudra, que es así como se denomina. Existen muchos libros sobre el "Mahamudra" que proporcionan la información referente a la meditación vipassana y cabe decir que todos los tipos de meditación vipassana son los mismos en esencia.&lt;br /&gt;"Semngo" es la palabra tibetana que designa la meditación. "Sem" significa mente y "ngo" cara. "Semngo" significa la "naturaleza de la mente" o "meditación sobre la naturaleza de la mente". Enfocando nuestra atención sobre la mente misma descubriremos su verdadera naturaleza. Cuando se da la purificación de la mente los aspectos ilusorios de la misma desaparecen naturalmente. Y para que esta purificación suceda la mente tiene que estar libre de pensamientos y enfocada en sí misma.&lt;br /&gt;Existe un método a modo de atajo que consiste en hacer primero la práctica de Chenrezy. Esta práctica es un método poderosamente condensado a cuyo través se accede al "Semngo", el estado de logro de la mente. "Semngo" es muy profundo. El Dharmakaya es "Semngo". La práctica de Semngo es la forma de desarrollar/realizar el Dharmakaya. El Dharmakaya está dentro de Semngo. El nivel de bumi de Bodhisattva que consigamos dependerá del grado/nivel de Semngo alcanzado. La total realización de Semngo supone alcanzar la iluminación o el estado de buda.&lt;br /&gt;Cuando practicamos "Semngo" o incluso cualquier otra práctica, la disciplina es muy importante porque nos ayuda a no ceder ante los obstáculos. A este nivel, hay que cuidar la postura/posición sentada durante la meditación observando con precisión la enseñanza acerca de los siete puntos a tener en cuenta relativos a la postura correcta. En el caso de la meditación Semngo, por ejemplo, se hacen descansar las dos manos sobre el regazo colocando la mano derecha encima de la izquierda y los dos pulgares en línea tocándose el uno al otro en sus extremos. La espalda se sitúa en un nivel un poco elevado respecto al plano y las rodillas reposan en un nivel más bajo. La columna vertebral tiene que estar recta y el estómago algo sujeto y un poco curvado hacia adentro. Esto ayuda a dar fuerza y claridad a la mente. Los ojos, no miran hacia arriba sino formando un ángulo ligeramente inclinado hacia abajo. La boca se mantiene suavemente cerrada y la respiración se realiza principalmente a través de la nariz. En lo que se refiere a la colocación de las piernas se pueden adoptar, bien la posición de loto total, bien la de semi-loto, o si no, con la pierna izquierda dentro y la derecha fuera a semejanza de Tara Verde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Otro aspecto importante a considerar de cara a favorecer la práctica de la meditación es la alimentación. Es recomendable comer con moderación. Imaginemos que el estómago fuera una caja o contenedor. Pues bien, 2/3 podrían llenarse de comida pero el 1/3 restante debería permanecer vacío. En resumen comer demasiado no es bueno porque obstaculiza la meditación. Tampoco es recomendable comer después de la 1.00 pm. porque produce somnolencia. Esta es la razón por la que los monjes, normalmente no comen (algunos incluso ni beben) después de la 1.00 pm. Intentad observar la disciplina arriba mencionada.&lt;br /&gt;La gente que está acostumbrada a comer mucho puede seguir esta disciplina durante uno o dos días, y no estarán hambrientos. Tendrán que ser pacientes ya que les llevará alrededor de un par de días acostumbrarse a los nuevos hábitos alimenticios. Si sienten demasiada hambre pueden comer algo de fruta o algo ligero. El hambre no es realmente un problema. No es realmente un sufrimiento y no debería dársele mucha importancia. Desde el punto de vista social se tiende a pensar que uno debe comer o sino estará hambriento. El hambre es visto así como un sufrimiento que nadie tiene que soportar. En realidad un poco de hambre no es ningún problema. Por supuesto que no tener nada para comer es terrible, pero no lo es experimentar una ligera sensación de hambre. Una dieta adecuada es muy importante para la meditación.&lt;br /&gt;Si al practicar de esta manera la meditación surge algún problema el Rinpoche residente aquí os guiará .&lt;br /&gt;El resultado de la meditación realmente dependerá de cuan diligentemente se practique. Cuanto más se practica antes se acostumbra uno a ello.&lt;br /&gt;La mente es pura, naturalmente pura; y la mente es vacía. Por el contrario, tenemos el hábito fuertemente arraigado de crear pensamientos y por ello es preciso cambiarlo por otro. Cuando la mente se estabiliza y no se piensa demasiado, se desarrolla un nuevo hábito: el de enfocar la mente sobre la naturaleza de la mente; el de abrir la mente a ver la naturaleza de la mente.&lt;br /&gt;Y de este modo la mente no aparecerá como aburrida, o embotada sino llena de sabiduría.&lt;br /&gt;La meditación no requiere un horario especial; la mañana o la tarde están bien por que la mente siempre está con nosotros. El horario no influye en la mente.&lt;br /&gt;Por supuesto que hay que dormir, trabajar, etc... pero cada vez que haya tiempo libre usémoslo para la meditación. De esta manera los progresos llegarán en poco tiempo.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-114242825321581729?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/114242825321581729/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=114242825321581729' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242825321581729'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242825321581729'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2006/03/mahamudra.html' title='Mahamudra'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114242673068267395</id><published>2006-03-15T13:40:00.000+01:00</published><updated>2006-03-15T15:21:59.030+01:00</updated><title type='text'>Mantras</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/1600/mala_semillas.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/400/mala_semillas.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Su origen, poder y beneficios&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En general, hay poca diferencia entre la gente que pertenece a una cultura como la tibetana y las de cultura occidental. Fundamentalmente, todos somos seres humanos con los mismos problemas, el mismo tipo de confusión, las mismas emociones, y el mismo tipo de ignorancia en nuestra mente.&lt;br /&gt;Sin embargo, desde el punto de vista práctico, en lo que concierne al enfoque de las enseñanzas del Dharma, existe una diferencia importante entre los occidentales y los tibetanos. En un país como el Tíbet, el Budismo fue establecido hace muchos siglos, muchos grandes maestros realizados han aparecido allí. Practicaron las enseñanzas y de esta manera se desarrolló confianza en los preceptos del Budismo. Esto no quiere decir necesariamente que las personas comprendan la razón por la cual tienen confianza. Teóricamente, en un país donde el Budismo está bien establecido, es más fácil estudiar, comprender las enseñanzas y desarrollar confianza en ellas. También desde un punto de vista cultural, los individuos muestran naturalmente confianza y fe sin que necesariamente comprendan las enseñanzas. Estas personas pueden pensar que, aunque no comprendan la verdad, los enunciados del Dharma son verdaderos. O por ejemplo decirse: Quizás yo no pueda ver los mundos superiores o inferiores, pero sé que ellos existen pues son parte de las enseñanzas. Entonces hay una cierta aceptación a priori¡ de las enseñanzas tal como están dadas, sin que surjan en la mente ni escepticismo ni dudas.&lt;br /&gt;En los países occidentales en general, la situación es diferente. El Budismo ha comenzado a desarrollarse de una manera significativa desde la década de los 70. Lo que quiere decir que la gente no ha tenido verdaderamente el tiempo de familiarizarse con los conceptos del Dharma. Además, los occidentales en general, son mas sofisticados intelectualmente que los pueblos de otras culturas. Reciben una educación general más amplia. Pero por otro lado, esta aparente ventaja implica muchas más dudas y escepticismo pues no están dispuestos a aceptar las cosas como les son explicadas. Se interrogan continuamente acerca de la veracidad o no de ciertos postulados y si están dispuestos a aceptarlos o no: Las vidas pasadas, las vidas futuras, el karma, las causas y sus efectos, yo no estoy seguro de poder aceptar esto.&lt;br /&gt;El mismo problema se presenta para el empleo de los mantras y su recitación como instrumento de desarrollo espiritual. Muchas personas piensan que las simples palabras están desprovistas de poder. ¿Cómo el hecho de emitir sonidos puede tener relación con el desarrollo espiritual? Aceptar esto presenta un problema para los occidentales.&lt;br /&gt;En nuestra condición de seres no-despiertos, atados a una encarnación física, existimos en tres niveles: físico, verbal y mental. El nivel físico es completamente tangible, tenemos un cuerpo sustancial que todo el mundo puede ver y tocar. Es el nivel más grosero y más evidente de nuestra existencia. El nivel verbal, los sonidos que escuchamos y aquellos que producimos hablando, en cierta forma son tangibles e intangibles al mismo tiempo. Evidentemente no tienen forma, no se los puede ver, pero podemos escucharlos. Podemos experimentar los sonidos. No tienen una solidez comparable al cuerpo físico pero sin embargo poseen algo tangible, podemos realmente establecer una relación con ellos.&lt;br /&gt;Por último existe el nivel mental, completamente intangible. No sólo nadie puede ver su mente sino que tampoco puede tocarla o experimentar su materialidad. Resumiendo, vivimos en estos tres niveles: el físico que es tangible, el verbal que está en el límite entre lo tangible y lo intangible, y el mental que es completamente intangible.&lt;br /&gt;Sin embargo, es a partir de la mente que surgen los otros dos componentes, físico y verbal. Para que el cuerpo físico pueda desarrollarse debe existir primero la mente. En la mente que es vacua, surge el sonido. El sonido o más exactamente la vibración, se materializa en el organismo físico. Entonces, tenemos las vibraciones sonoras que surgen en la mente y a partir de ellas se desarrolla el cuerpo.&lt;br /&gt;En el momento de la concepción hay dos elementos físicos que se unen a la conciencia, estos son el espermatozoide y el óvulo que provienen de los padres. Este ciclo se manifiesta a través de un nivel vibratorio, o si lo prefieren, un determinado sonido. En el momento preciso en que la mente se plasma en una forma física, es vehiculada por una vibración, el sonido NIR. Por ejemplo a un nivel puro, existe relación entre la sílaba germen HRI y el surgimiento de Chenresi, el Bodhisatva de la compasión. A un nivel impuro, la sílaba NIR es la generadora de los seres humanos. Es el sonido asociado a la vibración del momento de la concepción, cuando los elementos físicos y mentales se unen para formar un ser humano. Según este punto de vista, el nacimiento es el pasaje de la mente a través del nivel "sonoro" hasta el nivel de la forma propiamente física, el nivel más sólido.&lt;br /&gt;Hay que aclarar que este cielo no es exclusivo del mundo humano, cada uno de los seis mundos (de la cosmogonía budista) está asociado a una sílaba germen que corresponde al nivel vibratorio particular del momento de la concepción en uno de estos mundos. La sílaba "NIR" corresponde al mundo humano, la "A" al mundo de los dioses, la "SU" al de los semidioses, la "DA" al mundo de los animales, la "TrE" al de los pretas y la "DU" al de los infiernos. Además existe un mantra en las enseñanzas del "Bardo Todol" -Liberación por audición en el bardo- compuesto por estas seis sílabas que están asociadas a los seis mundos de existencia samsárica.&lt;br /&gt;En el mundo humano, el cuerpo físico de los seres que lo componen está estructurado de una manera determinada. A nivel psicofísico, existen los llamados canales portadores de energía (nadis). El cuerpo humano posee tres canales principales. El canal central llamado en tibetano uma, y a cada uno de los lados un canal paralelo, roma y kiangma. Una descripción más detallada enumera 72000 canales sutiles de energía que forman la estructura psíquica del cuerpo humano. De estos, en general hay diez canales principales divididos en cinco canales originales y cinco canales secundarios. Evidentemente, no se trata aquí de algo físico sino más bien de un sistema circulatorio de energía que atraviesa todo el cuerpo. Las extremidades de los canales reproducen la forma de las dieciséis vocales y de las treinta consonantes del alfabeto sánscrito. Es decir que este alfabeto se origina en las configuraciones de las extremidades de los canales de energía, que establecen la manera particular en que se articula cada sonido. El espectro vocal humano, es decir su capacidad para articular diferentes sonidos, está dado por la estructura particular de su cuerpo físico.&lt;br /&gt;Según la tradición budista, la estructura física de los seres en general está constituida por cinco elementos: la tierra, el agua, el fuego, el aire y el espacio. Sin embargo, en el caso de la existencia humana, que es particularmente afortunada, desarrollada y evolucionada, existe un sexto elemento constitutivo que es la conciencia trascendente. De ella no tenemos una experiencia directa pero sin embargo se halla muy cerca de nuestro nivel de conciencia humano. No es este el caso de las otras formas de vida. Este sexto elemento, la conciencia trascendente o primordial, es la propia naturaleza de la mente, es una experiencia muy cercana a la conciencia ordinaria. Es en efecto esta inteligencia propia del ser humano, y de su estructura psicofísíca, sobre todo en lo relacionado a los canales sutiles, que le permiten vocalizar un espectro de sonidos tan amplio, no comparable con los otros seres vivientes.&lt;br /&gt;Los animales en general poseen limitaciones en distintos planos. Mentalmente, tienen una inteligencia muy restringida pues no están dotados de este sexto componente o conciencia trascendente. Su cuerpo está compuesto por los elementos físicos pero no posee este agregado de la inteligencia consciente. Por lo tanto, la estructura psicofísíca que se desarrolla a partir de tal estado de limitación mental caracteriza un cuerpo físico igualmente limitado. A un nivel más sutil, los canales de energía de un animal no poseen estructuras variadas, todos tienen la misma forma: o bien son todos planos, o todos redondos o cuadrados. Mientras que en el cuerpo humano las formas son muy variadas. En consecuencia, la gama de sonidos que puede emitir un animal es muy reducida, cuando mucho uno, dos o tres sonidos. Es muy poco en relación a la capacidad humana. Además, no pueden expresarse a través de palabras, dada su limitada estructura física, producida por una limitación en su mente.&lt;br /&gt;En el mundo humano las emanaciones de los Budas y Bodhisatvas despliegan una gran actividad en la enseñanza, a causa de las características evolucionadas de los seres y su sensibilidad. El nacimiento humano representa en efecto, la situación más favorable para el desarrollo y el incremento de enseñanzas tan profundas. En particular, las enseñanzas tántricas que posibilitan una transformación profunda de la estructura física, verbal y mental del individuo. La transformación física se efectúa a través de la identificación con la apariencia de la divinidad, la transformación verbal por la recitación de mantras y la transformación mental por establecer la mente en Samadhi Esto no es realmente posible más que en el mundo humano, y es en este mundo que los Budas y Bodhisatvas pueden aparecer e impartir efectivamente sus enseñanzas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En lo que concierne a los mantras, hay dos tipos. Un primer grupo pueden ser creados por seres que poseen inteligencia y sabiduría trascendente. Se los llama mantra-nombre pues&lt;br /&gt;la parte central de los mismos está constituida por el nombre de la divinidad o un santo al cual se implora y sobre el que se medita. Por ejemplo, el mantra de Milarepa es "OM AH GURU HASA BENDSA HUNG"(. Las sílabas OM y AH están colocadas al principio, y la sílaba HUNG al final ellas representan respectivamente el cuerpo, la palabra y la mente, y son comunes a todos los mantras. La sílaba OM está asociada al cuerpo "vajra" o cuerpo inmutable, la sílaba AH a la palabra vajra, y la sílaba HUNG a la mente vajra. GURU significa Lama o maestro espiritual, HASA BENDSA o HASA VAJRA es un término sánscrito traducido en tibetano por Shepa Dordye. HASA significa alegría y VAJRA es inmutable, este era el nombre tántrico de Milarepa. De esta manera, por la sola repetición de este mantra se está invocando a Milarepa.&lt;br /&gt;Para citar otro ejemplo, podemos tomar el mantra de Vajrapani: "OM VAJRA PANI HUNG", en sánscrito, o "OM BENDSA PANI HUNG", en tibetano. Aquí están escritas solo las sílabas del cuerpo y de la mente inmutables, y en el medio el nombre de la divinidad, Vajrapani como el componente de la palabra. Existen numerosos ejemplos de este tipo de mantras que podríamos llamar "fabricados". Esto no quiere decir en absoluto que nosotros podemos ponernos a crear mantras pues no poseemos aún la sabiduría suficiente. Un Maestro espiritual puede crear este tipo de mantras que serán completamente válidos pues están compuestos únicamente a partir de sílabas existentes y del nombre de la divinidad o del santo al cual se invoca.&lt;br /&gt;En el caso del segundo tipo de mantras, pueden ser creados solamente por Bodhisatvas de la octava, novena o décima tierra, o completamente iluminados. Esta categoría de mantras proviene solamente de este alto nivel de experiencia. Sería imposible que un ser de realización inferior pueda crear este tipo de mantras y si esto ocurriera, cosa que sería muy rara, el mantra directamente no funcionaría. En efecto, un individuo que no tiene la realización ni la comprensión de la naturaleza de los fenómenos, de la naturaleza de la realidad, es simplemente incapaz de crear un mantra específico, con un fin específico y que sea eficaz. Por el contrario, para un Bodhisatva de excelentes cualidades es posible generar este tipo de mantras que serán eficaces en relación a la finalidad planeada. Este ser posee en efecto, una comprensión total y precisa de todos los elementos de la situación.&lt;br /&gt;Un ser que ha realizado la primera tierra de Bodhisatva es muy diferente de nosotros, no es un ser ordinario, dado que tiene una comprensión muy precisa de la naturaleza de la mente. Su comprensión quizás, no es aún total pero es estable. Posee una gran libertad interior que le permite expresarse con total independencia. En este nivel, que podríamos llamar inicial de realización, la mente puede mantener en un solo instante cien estados de concentración meditativa, sin ser perturbada o extraviada. Asimismo este ser puede encontrar en un solo instante cien Budas, experimentar cien tierras puras, emanarse de cien maneras diferentes, trabajar por el bien de cien seres, recordar cien vidas pasadas y ver cien estados de existencias futuros, etc. Todo ello lo puede hacer en un solo instante. Pero incluso en este extraordinario nivel de realización muy avanzado, no puede crear mantras de esta segunda categoría, pues le falta la sabiduría necesaria.&lt;br /&gt;Los poderes y cualidades inherentes a la primera tierra de Bodhisatva, se multiplican por diez en el ámbito de la segunda tierra y se desarrolla la capacidad de mantener mil estados de concentración en un solo instante, experimentar mil tierras puras, etc. Los poderes y cualidades se multiplican por diez en cada tierra. Sin embargo, incluso la realización ligada a la séptima tierra no permite que un mantra aparezca espontáneamente. Es decir, no se puede crear un mantra incluso a partir de este estado de conciencia. En la octava, novena y décima tierra de Bodhisatvas, llamadas las tres tierras puras, son obtenidas cualidades que se denominan la capacidad de control o poder. Estas capacidades son diez. El Bodhisatva comienza a tener dominio sobre la duración de la vida, las condiciones del renacimiento, el karma, la riqueza, el poder de realizar deseos puros, etc. Por ejemplo, un ser de cualquiera de estas tres tierras puras tiene control sobre su renacimiento. Esto significa que puede renacer en el mundo que desee, ya sea dentro del samsara o en cualquier reino puro, allí donde sea necesario. Así, lo único que tiene que hacer es tomar la decisión de renacer en ese lugar particular y el nacimiento se produce. Tener el poder de formular deseos puros significa que puede realizar inmediatamente el anhelo que surge en su mente.&lt;br /&gt;El Bodhisatva que tiene poder sobre las riquezas, posee la capacidad de producir una lluvia continua de riquezas. Con este poder, por ejemplo, podría colmar la tierra entera de todo tipo de tesoros.&lt;br /&gt;En cuanto al poder sobre el karma, este ser tiene la capacidad de eliminar, o por lo menos diferir, el karma negativo de un individuo de tal manera que éste no experimente el resultado kármico inmediatamente como debería hacerlo.&lt;br /&gt;Este tipo de poderes comienzan a manifestarse a partir de la octava tierra y se desarrollan a lo largo de la novena y la décima. Estas cualidades se vuelven aún más vastas y profundas a medida que el Bodhisatva progresa. Para los seres que han alcanzado estas tierras puras, se efectivizan cuatro estados de conciencia puros y precisos. El primero es el conocimiento puro y preciso de los fenómenos del samsara y del nirvana, de todas las formas de experiencia. El segundo es un conocimiento puro y preciso de la causalidad, es decir, las causas y condiciones que producen el samsara y el nirvana. Este Bodhisatva, puede ver claramente como los diferentes factores de una situación llevan a un resultado particular. Puede ver el sentido de la situación en su conjunto y al mismo tiempo ser consciente de las partes. El tercer tipo de conocimiento se refiere a la comunicaci6n a través del sonido y del lenguaje, y la capacidad de producir una acción benéfica por el empleo hábil de los sonidos. Gracias a este particular estado de conciencia, los sonidos y las palabras que emite un Bodhisatva actúan eficazmente en ciertas esferas de existencia. El cuarto tipo de conocimiento permite reconocer el proceso kármico, el resultado de una acción cometida, tiene la capacidad de ver el vínculo entre la causa y el efecto.&lt;br /&gt;Los Bodhisatvas de estas tierras puras pueden crear mantras, que gracias a su realización serán eficaces para un objetivo preciso. Para un Buda completamente iluminado, no existe ninguna limitación: la opacidad mental, la ignorancia y las limitaciones de la mente han sido completamente eliminadas, y el potencial infinito de la mente puede expresarse sin medida. Tratar de describir las cualidades del estado de Buda es algo realmente imposible. Ningún ejemplo, ninguna comparación puede ser empleadas para expresar las cualidades de este nivel de realización. En tal estado infinito de poder, el acto de crear un mantra no presenta ningún problema. De este estado de completa omnisciencia surgen mantras totalmente eficaces.&lt;br /&gt;Algunos mantras se originan en la palabra de un Buda completamente Despierto. Por ejemplo, cuando Buda Sakyamuni enunció un mantra por primera vez se convirtió en un instrumento infalible para la práctica espiritual, pues surgía de un estado de conciencia completamente despierto. En ocasiones, Buda puede sugerir un mantra a través de una meditación, transmitiendo su bendición o su influencia espiritual a un ser especial que pronunciará el mantra. Si ocurre realmente así, el mantra surgido de esta inspiración se convierte en un instrumento auténtico para la práctica espiritual.&lt;br /&gt;En otros casos, se dice que los mantras no surgen de la boca de Buda, sino de distintas partes de su cuerpo, como por ejemplo su protuberancia craneana. De esta manera, algunas personas pueden escuchar el sonido de un mantra que surge del cuerpo de Buda pero no de su boca. Estas vibraciones o sonidos son considerados también como instrumentos auténticos e infalibles para el progreso espiritual pues provienen de la mente iluminada de Buda. No existe ninguna duda en cuanto a su eficacia.&lt;br /&gt;Algunos mantras asociados a ciertas divinidades no han sido transmitidos en forma verbal sino a través de la vibración sonora producida por el Buda en meditación. Es un sonido muy dulce y melodioso como el canto de un pájaro. Esta es una forma por la cual puede ser transmitido un mantra. El nombre de las divinidades a las cuales se alude con estos mantras, habitualmente comienzan con la palabra Uknisha en sánscrito o Tsuktor en tibetano. Se sabe que hay cinco o seis divinidades de este tipo. Por ejemplo Namgyelma, una divinidad de larga vida, tiene como nombre Uknisha Vijaya en sánscrito y Tsuktor Nam gyelma en tibetano. Uknisha alude a la protuberancia craneana de Buda, como el origen milagroso de este mantra. Por lo tanto, no es un mantra que Buda haya pronunciado verbalmente.&lt;br /&gt;También en algunos Sutras se encuentran mantras. En el Sutra de la Gran Liberación hay un largo mantra que empieza con la invocación: "Namo Budhaya, Namo Dharmaya, Namo Sanghaya..." que fue enunciado por Buda cuando enseñó este Sutra y recopilado como parte de los discursos que Buda pronunció. Existe asimismo el famoso mantra conocido con el nombre de "Mantra Gate", es muy célebre en las tradiciones budistas tibetana y japonesa: "TADIATA OM GATE GATE PARAGATE PARA SAM GATE BODHI SO HAY". Fue pronunciado cuando el Buda bendecía al Bodhisatva de la compasión Arya Avalokitesvara, inspirándole este mantra. La escena está descrita en el Sutra del Corazón: el Buda estaba en samadhi y a través de su influencia espiritual inspiró al Bodhisatva Avalokitesvara para que enseñara el mantra a los otros. Así hubo una transmisión directa de Buda a través del Bodhisatva. En todos estos casos se trata de mantras auténticos surgidos de la realización de Buda.&lt;br /&gt;La primera función que cumplen los mantras es la de purificarnos del velo de la negatividad, de la ignorancia, y por otra parte desarrollar en nosotros cualidades positivas. Acrecentar el mérito y acercarnos al Despertar.&lt;br /&gt;Algunos mantras están particularmente asociados a aspectos de nuestra existencia. Ya sea la prolongación de la vida, la purificación de enfermedades, impedir que la mente caiga en estados inferiores, o eliminar el miedo y la ansiedad, etc. Pero en general, podemos decir que todos los mantras tienen el mismo objetivo: eliminar el sufrimiento y la confusión, y conducir al practicante hacia el Despertar.&lt;br /&gt;Por ejemplo, existe un mantra muy largo, el de Amitayus. Este tipo de mantra es llamado dharani que en sánscrito quiere decir mantra largo y que posee una estructura gramatical propia. En el Sutra de Amitayus, "el Buda de la Vida Infinita", se dice que su dharani ha sido enunciado por Amitayus mismo, en su aspecto de "Cuerpo de Felicidad", Sambogakaya. Otorga un gran beneficio a aquel que lo recita pues purifica a las personas del karma que podría resultar en un renacimiento en los estados inferiores de existencia, tener una vida corta o enfermedades, etc. Es muy benéfico recitarlo para que lo escuchen los animales salvajes o domésticos, pues si ellos escuchan este mantra obtienen un provecho espiritual; su mente se purifica de tendencias kármicas que lo retienen en este estado inferior y que podrían llevarlo aún a estados más bajos en el futuro. Por lo tanto, el solo hecho de escuchar el sonido es muy benéfico para los seres a un nivel u otro. Incluso, si no son conscientes, experimentarán los beneficios en el futuro.&lt;br /&gt;En los comentarios tradicionales sobre este mantra se dice que, incluso si la fuerza de la vida se agota y se acerca a la muerte, la recitación del mantra de Amitayus permite prolongar la vida hasta cien años. Con respecto a esto, conviene hacer algunas aclaraciones. En primer lugar, en tiempos de Buda Sakyamuni el promedio de vida era de cien años, era el máximo de duración en esa época, razón por la cual se hace mención a esta cifra. Por otro lado, la duración de nuestra vida en un cuerpo físico esta determinada por diferentes factores: la fuerza vital, los méritos acumulados que sostienen la existencia, las tendencias kármicas que prolongan esta vida o nos conducen hacia otra, etc. Si todos estos factores se agotan al mismo tiempo, entonces no hay ninguna esperanza, ni la recitación de este mantra ni ningún otro medio sera de beneficio. Pero existen casos en los cuales una persona muere prematuramente a causa de uno solo de estos factores. Particularmente si la fuerza vital comienza a disminuir en forma prematura, pero los méritos y el karma son aún suficientes para sostener la existencia, entonces la recitación del mantra de Amitayus puede ser eficaz y prolongar la duración de la vida.&lt;br /&gt;Tomemos como ejemplo el mantra de cien sílabas de Vajrasatva. Estas cien sílabas son las sílabas-generadoras de las cien divinidades "pacíficas y coléricas" del Bardo. De esta manera, las cien divinidades están representadas potencialmente en las cien sílabas de este mantra. El mantra tiene una determinada estructura gramatical y una persona versada en la lengua sánscrita y su sintaxis, puede traducirlo como una plegaria o una alabanza a Vajrasatva. Sin embargo, el significado último de estos sonidos, mas allá del nivel conceptual o gramatical, puede ser comprendido por un ser que tiene la sabiduría de un Buda completamente Iluminado. El sentido de estas sílabas permanece impenetrable para aquel que no ha realizado la experiencia del pleno Despertar. Pero, recitar el mantra con fe y confianza permite recibir sus beneficios, incluso si uno no tiene una comprensión intelectual o una percepción directa.&lt;br /&gt;En el sendero tántrico -enfoque particularmente profundo y extraordinario- el concepto de samaya, compromiso, o vinculo iniciatíco es esencial. Se puede decir que el éxito de la práctica depende de las cualidades o de la pureza del samaya. El concepto de samaya es considerado como muy complejo, en algunos textos se dice que el samaya tántrico incluye un millón cien mil votos diferentes. Al mismo tiempo ha sido dicho que el mantra de cien sílabas de Vajrasatva tiene el poder de purificamos de cualquier falta cometida en contra de los "vínculos iniciáticos", si se lo recita veinticinco veces por día sin interrupción. Además puede purificar las infracciones cometidas consciente o inconscientemente.&lt;br /&gt;Veamos ahora el mantra "OM MANI PEME HUNG" (5) que es el de Avalokitesvara (Chenresi), el Bodhisatva de la compasión. Recitar este mantra es importante a varios niveles. Las seis sílabas del mantra pueden eliminar los "seis venenos" de las emociones perturbadoras de la mente, cerrar las puertas de los renacimientos en los seis estados de existencia samsárica, aumentar los méritos, desarrollar y perfeccionar las Seis Paramitas. La recitación de estas "seis sílabas" es eficaz a todos estos niveles.&lt;br /&gt;Estar en contacto con el mantra "Om Mani Peme Hung" ya sea por la audición, por la vista, la recitación, el pensamiento, o el tacto -por ejemplo tocar las formas de sus letras grabadas-, transmite una gran bendición y otorga beneficios que provienen del poder inherente a este mantra. Incluso si un animal escucha el sonido del mantra, á a nivel de su conciencia una influencia liberadora. Este ser será liberado de los estados inferiores, y establecido en un renacimiento humano, en contacto con las enseñanzas del Dharma, y progresará en el camino de la Liberación. El Buda ha dicho: Se pueden tomar todos los granos de arena contenidos en todos los océanos y en todos los ríos del mundo, el Buda podría contarlos pero no se podría concebir los beneficios de una sola recitación de este mantra.&lt;br /&gt;No hay duda de que nuestras palabras poseen un cierto poder. Nosotros podemos a largo término influenciarnos e influenciar a otros, si hablamos con gentileza y dulzura, con una voz armoniosa, entonces todo el mundo estará de buen humor y contento. Por el contrario, si hablamos con un tono duro, desagradable entonces podemos enojarnos y encolerizar a los otros. Incluso, podemos llegar a aterrorizar a otros hablando violentamente. Es seguro que las palabras de una persona ordinaria, no despierta, pueden producir un gran efecto. ¡Qué podemos decir entonces de la eficacia para el desarrollo espiritual de las palabras pronunciadas por un ser que ha alcanzado el perfecto Despertar!&lt;br /&gt;Si tenemos una completa confianza en el Buda y el Dharma las enseñanzas, el paso a franquear para creer en el poder de los mantras no es difícil. Pero si no tenemos fe incluso en su origen, entonces creer en los mantras que de allí surgen es mucho más difícil. El empleo de los mantras es también eficaz cuando por ejemplo, tenemos dificultades en meditar o en concentrar correctamente nuestra mente, o bien cuando debemos hacer ejercicios físicos muy duros para nosotros como por ejemplo las prosternaciones. Recitar un mantra como el "Om Mani Peme Hung" es muy fácil, no requiere ni esfuerzo ni habilidad particular, y sin embargo, incluso a ese nivel, recitándolo recibimos beneficios y un cierto desarrollo espiritual comienza a establecerse.&lt;br /&gt;Existen textos donde están recopilados numerosos mantras y dharanis provenientes de distintas fuentes, de diversos Sutras o Tantras, etc. Uno de esos textos es conocido con el nombre de Ngak Bum que en tibetano quiere decir Cien mil mantras. Aunque en realidad no haya cien mil mantras, es un nombre genérico para significar que allí se encuentran los mantras más importantes, pronunciados o inspirados por Buda, o que han aparecido de una manera auténtica. Para aquéllos que estén interesados en practicar su recitación, les propongo recibir el "lung" o transmisión oral del texto con un Lama calificado. Pueden pedir el lung, luego estudiar el texto y aprender a recitar los mantras, pues son muy eficaces. Pueden grabarlos y escucharlos en su casa de la misma manera que escuchan música, porque también es muy benéfico. Incluso, les sugiero que cuando vuelven del trabajo y enciendan la televisión para distenderse, dejen solamente la imagen para distraer los ojos y enciendan el grabador con los mantras para entretener los oídos.&lt;br /&gt;Uno de los principales discípulos de Buda era un Arhat llamado Shariputra. Su madre estaba aún con vida cuando él alcanzó la realización del estado de Arhat. Ella no poseía ni la comprensión ni el deseo de estudiar el Dharma, y su hijo estaba muy inquieto por esta razón. Quería que su madre se interesara en el Dharma y lo estudiara a fin de obtener todos los beneficios. Pero el estudio no le gustaba. Entonces, Shariputra puso en obra un medio hábil: suspendió una campana sobre la puerta de entrada de su casa y le dijo a su madre, "he puesto una nueva regla en la casa, cada vez que alguien abra la puerta y escuches el sonido, deberás decir "Om Mani Peme Hung" y todos aquéllos que escuchen el sonido de la campana deberán hacer lo mismo". A partir de aquel momento, cada vez que alguien entraba y hacía sonar la campana, "ding", la madre decía "Om Mani Peme Hung". De esta manera, ella tomó el hábito por el resto de su vida. Al morir, sus tendencias kármicas predominantes en ese momento eran muy negativas. A tal punto que renació en un mundo infernal. Se halló cerca de un enorme caldero que contenía metal en ebullición donde iba a ser arrojada y quemada viva. Un demonio que se encontraba a su lado, removía el líquido con un enorme cucharón. En un momento dado, el cucharón golpeó con violencia el borde del caldero e hizo "ding". Inmediatamente, debido al hábito que había adquirido, ella dijo "Om Mani Peme Hung" y fue en un instante liberada de ese estado infernal y tomó nacimiento en un mundo superior.&lt;br /&gt;Esta es una manera de ayudar directamente a un ser humano, animal u otro. Si escuchan el sonido del mantra "Om Mani Peme Hung" esto no puede hacerles ningún daño, sino por el contrario les será de un gran beneficio. De esta manera, uno puede ayudar mucho a los demás y contribuir muy rápidamente a su desarrollo espiritual.&lt;br /&gt;Con esta aclaración, terminaremos esta enseñanza dedicando los méritos para el bien de todos los seres.&lt;br /&gt;MANTRAS&lt;br /&gt;OM AH GURU HASA BENDSA HUNG&lt;br /&gt;El mantra de Milarepa, el gran santo que alcanzó el completo Despertar en una vida. Su recitación desarrolla la diligencia y el fervor en la práctica.&lt;br /&gt;OM BENDSA PANI HUNG&lt;br /&gt;El mantra de Vajrapani (Chanadorye), es la personificación del poder de los Budas. Su recitación permite desarrollar el coraje en la acción por el bien de los seres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NAMO BUDHAYA, NAMO DHARMAYA, NAMA SANGHAYA&lt;br /&gt;Recitando este mantra de homenaje al Buda, al Dharma (las enseñanzas) y a la Sangha (la comunidad) se toma refugio para protegerse de los sufrimientos del samsara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TADIATA OM GATE GATE PARAGATE PARA SAM GATE BODHI SO HA&lt;br /&gt;Es el mantra de la Prajñaparamita. Su recitación agudiza la inteligencia, permite eliminar el apego al ego como una entidad individual dotada de existencia propia y realizar que los fenómenos están vacíos de naturaleza propia.&lt;br /&gt;OM MANI PEME HUNG&lt;br /&gt;El mantra de Avalokitesvara, personificación de la compasión. Su recitación elimina los sufrimientos y permite alcanzar la paz mental.&lt;br /&gt;TADIATA OM MUNI MUNI MAHAMUNAYE SO HA&lt;br /&gt;El mantra de Sakyamuni, el Buda histórico. Ha sido dicho que si se recita este mantra una sola vez, los actos negativos de 80000 kalpas son purificados.&lt;br /&gt;OM AMI DEWA HRI&lt;br /&gt;El mantra de Buda Amitaba, permite desarrollar un amor infinito hacia todos los seres.&lt;br /&gt;OM AMARANIDSI WENTIYE SO HA&lt;br /&gt;Es el mantra de Amitayus, el Buda de larga vida que permite obtener longevidad para continuar ayudando a los seres.&lt;br /&gt;OM ARA PATSANA DHI DHI DHI&lt;br /&gt;Es el mantra de Manyusri (Dyampel Yang), personifica la sabiduría de los Budas. Su recitación permite realizar las cualidades de esta sabiduría.&lt;br /&gt;OM AH HUNG BENDSA GURU PEMA SIDHI HUNG&lt;br /&gt;Es el mantra de Padmasambhava (Guru Rinpoche) que permite apartar los obstáculos y recibir los logros ordinarios y último: el insuperable Despertar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OM BENDSA SATO HUNG&lt;br /&gt;Es el mantra corto de Vajrasatva (Dorye Sempa) aspecto purificador de Buda. La recitación de este mantra y la práctica de su meditación conforman una de las prácticas "preliminares específicas" del Vajrayana. Permite purificar rápidamente los velos que cubren la naturaleza pura de la mente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.meditationclub.com/s-mantras.htm"&gt;http://www.meditationclub.com/s-mantras.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-114242673068267395?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/114242673068267395/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=114242673068267395' title='22 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242673068267395'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242673068267395'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2006/03/mantras.html' title='Mantras'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>22</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114242622701569232</id><published>2006-03-15T13:24:00.000+01:00</published><updated>2007-01-18T16:53:20.973+01:00</updated><title type='text'>Maestros</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/1600/kalu_rinpoche-1.0.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/400/kalu_rinpoche-1.0.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;A Olga y Doris, Por su constante amabilidad y compasión para conmigo Iluminando inequívocamente el camino a seguir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puedan ellas, maestros perfectos,&lt;br /&gt;Ser de beneficio, no tan solo para mí, Sino también para todos los seres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pueda la ignorancia, única causa real del sufrimiento, ser erradicada totalmente de las mentes de todos los seres vivos.&lt;br /&gt;Pueda la traducción de estas enseñanzas ser de beneficio para todo los seres sintientes sin excepción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ESENCIA DE SABIDURÍA&lt;br /&gt;recopilación de textos de Dharma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Traducción del ingles por: Josep Ferrer &lt;ltabkie@kaos.es&gt;&lt;br /&gt;Los días 10,11,12 y 13 de julio de 1999&lt;br /&gt;En Blanes (Girona)&lt;br /&gt;CONTENIDO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bodhichitta 3&lt;br /&gt;S.S. el XIV Dalai Lama&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Renuncia 4&lt;br /&gt;Lama Yeshe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karma y Vacuidad 10&lt;br /&gt;Lama Yeshe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No-Dualidad 18&lt;br /&gt;Lama Yeshe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buscando el Yo 23&lt;br /&gt;Lama Zopa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mantra 27&lt;br /&gt;Lama Yeshe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creando Espacio 29&lt;br /&gt;Lama Yeshe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Refugio 31&lt;br /&gt;Lama Yeshe&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Impulsos Mentales 36&lt;br /&gt;Kalu Rimpoche&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Girando la Rueda 39&lt;br /&gt;Lama Yeshe&lt;br /&gt;Bodhichitta&lt;br /&gt;[Su Santidad el catorceavo Dalai Lama en el libro: Una Meditación en la Compasión]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La preciosa mente del despertar, la bodhichitta que quiere mas a los otros seres que a sí misma, es el pilar de la practica del bodhisattva – el camino del gran vehículo.&lt;br /&gt;No existe ninguna mente más virtuosa que la bodhichitta. No existe ninguna mente más poderosa que la bodhichitta. No existe ninguna mente más feliz que la bodhichitta. Para llevar a cabo el propósito último de uno mismo, la mente del despertar es suprema. Para llevar a cabo el propósito de todos los seres sintientes no existe nada mas superior a la bodhichitta. La mente del despertar es la manera insuperable de acumular mérito. Para purificar obstáculos la bodhichitta es suprema. Para la protección de las interferencias la bodhichitta es suprema. Es el único método que todo lo abarca. Cada poder ordinario y supra-mundano puede ser logrado a través de la bodhichitta. De este modo, es absolutamente preciosa.&lt;br /&gt;Renuncia&lt;br /&gt;[Lama Yeshe en el Instituto Nagarjuna, Ibiza, España, 1978]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Por qué nosotros, seres humanos, sufrimos y estamos confundidos?. Porque nuestras mentes se aferran a la felicidad y al placer. Fracasar en la comprensión de la cualidad transitoria de los placeres temporales es la causa de que nos apeguemos a ellos. Pero si hubiéramos desarrollado la sabiduría penetrante veríamos que esta actitud de aferramiento solamente da origen a problemas. Comprenderíamos también que venciendo nuestro apego a los placeres ordinarios abrimos el camino a la alegría de la liberación interior, la liberación del sufrimiento. Por lo tanto tenemos que aprender como experimentar placer mientras permanecemos desapegados. En otras palabras, debemos aprender acerca de la renuncia, la práctica básica en el camino hacia la liberación.&lt;br /&gt;La mayoría de nosotros no sabe lo que significa la renuncia. Nos perturbamos cuando escuchamos acerca de abandonar el apego a los placeres sensuales, lo cual tomamos como que tenemos que sufrir con el fin de alcanzar la liberación interna. “Este lama me esta forzando a sufrir en lugar de hacerme feliz”. Pero la renuncia no significa que debamos abandonar la felicidad o que tengamos que sufrir. Antes al contrario, nuestro objetivo es alcanzar un estado mas allá del sufrimiento.&lt;br /&gt;La raíz de todos los problemas: las dificultades en la comunicación y en las relaciones, fantasías neuróticas, expectativas, frustraciones, dudas, etc., es la mente que se apega al placer. Esta mente que se aferra es el resultado de nuestra básica concepción errónea sobre la realidad, y es este apego lo que causa sufrimiento a los seres humanos. Con esta aproximación errónea incluso hacer un curso de meditación puede causar sufrimiento. Si al principio esperabais que al final del curso estaríais gozosamente iluminados, tan solo estaréis tristemente decepcionados.&lt;br /&gt;El objetivo de nuestra vida diaria es satisfacer cada deseo físico en cuanto este surge – día tras día, mes tras mes, año tras año. Intentamos lograr la felicidad por la perpetuación de algo que es esencialmente transitorio. Esta expectación, producto de una concepción errónea, nunca puede ser satisfecha, y es por lo tanto totalmente irracional. Es imposible lograr la felicidad última hasta que desarrollemos una verdadera aversión a este aferramiento instintivo al placer. A menos que esta mente del apego sea subyugada, es ridículo decir ‘estoy buscando la liberación interior’. Los métodos para subyugar la mente pueden parecer simples, pero son casi completamente inaccesibles a la mayoría de personas; los encuentran demasiado difíciles de practicar.&lt;br /&gt;Una manera de comprender como funciona el impulso del apego es observando como reaccionamos cuando escuchamos los nombres de nuestro pueblo, y de amigos y familiares, o el sonido de nuestro propio nombre. Automáticamente surge en nuestra mente una poderosa atención e interés. Cuando los grandes yoguis y santos del Tíbet descubrieron esta reacción descontrolada en ellos mismos abandonaron sus casas y familias en busca de la tranquilidad última. El problema de permanecer cerca de nuestro hogar, la fuente de nuestro apego, es que poseemos asociaciones intensamente placenteras con el lugar donde aprendimos a fumar, a beber y a tener maravillosas fiestas con nuestros amigos. Es nuestro símbolo de gratificaciones sensoriales y nuestras mentes se aferran a esas memorias. Incluso si nosotros mismos no estamos particularmente apegados a nuestros amigos y familiares, ellos están generalmente apegados a nosotros. La solución es renunciar. Renunciar no es meramente el partir físicamente sino, mucho mas concretamente, el desapego interior al placer e implicación del hogar. Esto es la renuncia.&lt;br /&gt;A pesar de que mucha gente deja sus propios países por un lugar, digamos, como Ibiza, esto no es un signo de renuncia. Son sus sentimentales e inestables mentes las que les hacen abandonar el hogar. De alguna manera esperan sufrir un cambio interno visitando un nuevo país, pero en realidad no existe una diferencia real. Sus viejas maneras de pensar y actuar son las mismas, no importa donde ellos estén.&lt;br /&gt;Un gran ejemplo de verdadera renuncia es Buda Shakyamuni. Como ser iluminado, él vino a esta tierra para mostrar a otros el camino a la iluminación. Él nació en una familia de la realeza en India y vivía una vida fácil, rodeado por el lujo, una familia cariñosa, siervos devotos y ciudadanos leales. Pero en el transcurso del tiempo, Él llegó a examinar la naturaleza de esta existencia muy de cerca y vio solo confusión e insatisfacción en las vidas de todos aquellos a su alrededor. Entonces abandonó su reino para seguir la vida de un asceta.&lt;br /&gt;Si miramos mas allá de los hechos meramente históricos de esta historia, podemos comprender su significado simbólico. Buda renunció a su vida de confort y auto indulgencia como resultado de descubrir el dolor escondido, inherente en todo placer. Él realizó que aferrarse a los placeres sensoriales es un impedimento para la paz interior, la cual es verdadera felicidad.&lt;br /&gt;No es sorprendente que encontremos poderosos impedimentos cuando intentamos controlar nuestros apegos por las realizaciones sensuales; considerad tan solo hasta que punto nuestra vida está orientada a perseguir un placer tras otro. El apego es el resultado de una creencia innata de que la constante auto-indulgencia puede satisfacer el siempre-presente anhelo por la felicidad. Pero si retrocedemos por un momento y examinamos con sabiduría penetrante la naturaleza real del placer transitorio, descubriremos una cualidad de dolor, inherente a ese placer.&lt;br /&gt;La naturaleza dolorosa del apego es llevada a la luz en la meditación sobre lo que es conocido como los ocho fenómenos mundanos, una doctrina expuesta exhaustivamente en el texto de lama Tsong-ka-pa, El Camino Gradual a la Iluminación. En esa meditación observamos los efectos desestabilizadores de los ocho estados inter-relacionados de mente. Investigamos cuan excitados nos volvemos al encontrar los cuatro principales objetos de apego: (1) los placeres de los seis sentidos (los cinco sentidos corporales mas la mente), (2) las posesiones, (3) elogios, (4) palabras y sonidos agradables; y cuan miserables somos cuando somos desprovistos de estos.&lt;br /&gt;De acuerdo a esas condiciones externas de ganancia o perdida decidimos, ‘Ahora soy feliz’ o ‘¡Soy tan miserable!’. Una profunda reflexión en nuestras experiencias diarias con los ocho fenómenos mundanos nos lleva a la conclusión de que estos ocho apegos son incompatibles con la búsqueda de la paz interior. Incluso si hemos estado meditando durante largo tiempo, no podemos llamarnos verdaderamente espirituales o decir que estamos verdaderamente en el camino a la liberación, si todavía nos aferramos a esos ocho fenómenos mundanos.&lt;br /&gt;Es una locura creer que uno mismo esta motivado espiritualmente si permite que su mente sea conducida de aquí para allá por el apego. Esto es como el comportamiento de un mono que se pasa todo el día saltando de aquí para allá. Cuando observáis a ese mono pensáis cuan ridículo es fracasar en la realización de que vosotros mismos estáis haciendo exactamente la misma cosa. Vuestra propia mente distraída no puede permanecer en reposo por un momento, sino que salta de un objeto deseable a otro. Si os examináis a vosotros mismos realizareis que esta es una descripción exacta de vuestra propia vida, y no tan solo un concepto filosófico más. Es un relato objetivo de cómo funciona vuestra mente.&lt;br /&gt;La ausencia de control es común a todos los seres sintientes, desde el más pequeño insecto hasta los seres humanos, y es causado por la ignorancia. Esto no es decir que nuestra propia naturaleza es esencialmente negativa, sino simplemente que nuestra mente se aferra ignorantemente a los placeres ilusorios que inevitablemente nos decepcionan causándonos sufrimiento. De este modo, para nuestra propia protección, es esencial investigar y comprender totalmente la naturaleza real de nuestra existencia, y cortar a través de la oscuridad de la ignorancia con la espada de la sabiduría.&lt;br /&gt;La libertad de todo dolor físico y mental de los seres iluminados no puede ser alcanzada sin renunciar al apego a los placeres sensoriales. Y aún así tenemos apetitos insaciables por la buena comida, beber y charlar con buenos amigos, tumbarnos en la playa o hacer excursionismo por las montañas. Dedicamos la mayoría de nuestra vida al placer. Está claro que aún no hemos seguido el consejo de Buda de echar por la borda nuestra absurdamente errónea creencia de que los placeres transitorios son la fuente de la verdadera felicidad. Estos placeres no poseen una cualidad sólida o perdurable, y no existe absolutamente ningún sentido en perseguirlos tan febrilmente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No se espera que nadie acepte estas doctrinas en confianza. Sin embargo, es bueno ser de mente abierta y escuchar lo que ellas tienen que decir. Ellas muestran que el sufrimiento es un proceso interno, y que es causado por nuestras propias actitudes mentales. Es nuestra responsabilidad investigar la posible verdad de esto. De esta manera podemos descubrir por nosotros mismos la verdadera naturaleza de la felicidad y el sufrimiento. ‘¿Me hace realmente feliz lo que estoy haciendo o hará que me desmorone?’. Este método de contemplación esta basado en el razonamiento objetivo.&lt;br /&gt;Otra manera de investigar y comprender la realidad del apego es utilizar vuestras enfermedades y dolores pasados como ejemplo. Intentad recordar que acontecimientos os condujeron a cada uno de ellos. Descubriréis indudablemente que a pesar de que mirabais hacia delante para encontraros bien, el placer anticipado era a la larga transformado en dolor. Quizás fuisteis de excursión y se os hicieron ampollas en los pies, o escalando os rompisteis una pierna, o yendo a la playa y tumbados bajo el sol os quemasteis y toda vuestra piel se pelo. Observando esas situaciones como medio para comprender la evolución del dolor es una manera simple y objetiva de observar la naturaleza del placer transitorio.&lt;br /&gt;Podemos ver que cualquier cosa que hagamos, la hacemos por que queremos ser felices. Desde el momento que nacimos hasta ahora hemos mirado hacia delante de manera expectante a cada placer sucesivo y hemos pensado, ‘¡Esto realmente va a ser maravilloso!’. Pero confirmad esto por vosotros mismos. Meditad. Si utilizáis vuestra sabiduría podéis ver que habéis estado viviendo como una mariposa aleteando en la oscuridad.&lt;br /&gt;Algunas veces discutimos incluso sobre unas pocas palabras, o nuestras posesiones, porque las creemos la fuente de nuestra verdadera felicidad. Es fácil ver cuan enfermiza es esta actitud. Una vez mas, ella es producto de una concepción errónea, una actitud de mente que da gran importancia a tales insignificantes cosas triviales. Pero la cosa realmente importante es que debemos hacer un esfuerzo deliberado para comprender cuan equivocado y traicionero es nuestro punto de vista, conduciéndonos como hace a nada mas que la desilusión y a la miseria.&lt;br /&gt;A pesar de que podamos pensar en nosotros mismos como buscadores de la verdad, muy pocos de entre nosotros están enteramente convencidos de la necesidad de destruir las concepciones erróneas. Es como si nuestras mentes fueran partidas en dos mitades, una mitad determinada a subyugar el apego, mientras que la otra mitad vacila. El resultado es una mente como un yoyo, constantemente meneándose arriba y abajo. La mitad de la mente quiere disfrutar de la playa, mientras la otra mitad intenta meditar. Carecemos de la mente firme e indestructible.&lt;br /&gt;Después de toda esta charla sobre concepciones erróneas y actitudes equivocadas, sobre ignorancia y sufrimiento, podemos llegar a pensar que nuestra misma esencia es impura. Pero no lo es. Una esencia pura, la naturaleza búdica, mora en cada ser sintiente y es simplemente oscurecida por un velo de ignorancia. Algunas personas creen que los niños son naturalmente puros hasta que sus mentes se vuelven corruptas con las actitudes sociales. En realidad existe una consciencia clara y tranquila tanto en los niños como en los adultos, pero es oscurecida por las concepciones erróneas las cuales dan origen al apego y al sufrimiento en lugar de la consciencia alegre de la pureza básica de la mente.&lt;br /&gt;En todos los niveles sociales y culturales, cada uno lucha en un laberinto de ilusiones. El pobre piensa que el rico es feliz, mientras que el rico desprecia profundamente al pobre, pensando en ellos como siendo los seres mas miserables. En realidad, ambas visiones son erróneas, ya que están basadas en la conclusión superficial de que la satisfacción es enteramente dependiente de las comodidades físicas. El caso es que de hecho es lo opuesto. Para todos los seres la felicidad se encuentra en la mente que no persigue la comodidad física.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué podemos hacer cuando nuestros instintos profundamente arraigados nos animan a actuar de manera completamente opuesta a nuestro beneficio ultimo?. Con infinita sabiduría y compasión, los seres iluminados nos han mostrado la manera de librarnos de esta confusión. La manera es meditar sobre la impermanencia de los fenómenos, y en la meditación en la muerte como se expone en El Camino Gradual a la Iluminación. Por medio de esta meditación podemos ver como la impermanencia y la muerte están con nosotros desde que nacimos. Con una meditación sostenida debemos gradualmente desarrollar una penetración intuitiva de esta verdad. Al tiempo que nos volvemos incrementalmente conscientes de la aproximación de la muerte y de su inevitabilidad, nuestro apego compulsivo a los placeres ilusorios simultáneamente se desvanece. Lentamente desciende sobre nosotros el hecho de que toda nuestra vida hemos estado trabajando duro con la expectativa de alcanzar comodidad y paz en algún momento en el futuro. Y recordamos los incontables seres que han vivido, atrapados en un laberinto de esperanzas y expectativas no satisfechas, tan solo para morir desilusionados y amargados.&lt;br /&gt;Incluso si no sois grandes yoguis con poderes meditacionales indestructibles, deberíais al menos desarrollar la sencilla pero clara comprensión de que no habéis nacido en esta tierra para el único propósito de satisfacer vuestros deseos sensoriales. Esta comprensión puede generar un poder de determinación para abandonar el apego. Esta sola determinación se convierte en la causa de vuestra futura liberación del sufrimiento. Cuando alcancéis este estado liberado de consciencia incluso una catástrofe no os afectará. Desastres inevitables ocurren todo el tiempo en este turbulento mundo. Cada uno de nosotros por lo tanto tiene la responsabilidad de lograr para sí mismo un nivel de consciencia que confiera inmunidad ante todas las dificultades.&lt;br /&gt;El Budismo puede parecer excesivamente duro al proponer una vida de tal extrema renuncia hasta el punto de que a duras penas valga la pena vivir. Pero un estrecho examen revela una filosofía compasiva cuyo objetivo es llevar a todos los seres a un contacto directo con su propia naturaleza verdadera. Cuando los seres humanos siguen realmente estas enseñanzas, su potencial innato para vivir en un plano mas alto es realizado. Trabajar simplemente para comodidades y necesidades mundanas es la tarea de las hormigas y las gallinas que pasan la mayoría de su tiempo buscando y consumiendo comida y agua. Nuestra inteligencia humana debería ver mas allá de una vida dedicada a la gratificación de los sentidos. Al menos deberíamos tener una comprensión mas profunda que las gallinas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cómo fue posible para el gran yogui Milarepa vivir felizmente solo, en su cueva de los Himalayas, sin ninguna posesión, y solamente con ortigas para comer?. Ello fue posible porque no tenía ningún deseo. ¿Veis?, el sufrimiento no se encuentra en los objetos externos, en una cueva o en nuestro cuerpo. Es nuestra mente ignorante la que es miserable. Podemos emular a Milarepa renunciando a la mente del apego, como él hizo, mientras que al mismo tiempo continuamos llevando una vida libre de excesivas dificultades. Tenemos la oportunidad de hacer nuestro trabajo interno para la liberación sin tener que luchar bajo duras condiciones en las montañas. El único requerimiento para obtener la tranquilidad y la satisfacción de Milarepa es una mente libre del apego.&lt;br /&gt;Cuando decimos que la liberación depende de una mente no aferrada, ello no significa que debéis tirar todas vuestras posesiones al océano después de esta charla. Sin embargo, existen diferentes niveles de practica de acuerdo con las capacidades individuales. Hay ciertos momentos, como cuando permanecemos en contacto con los objetos de apego, que pueden dar lugar a un gran conflicto. En tales casos deberéis separaros físicamente de esos objetos, Generalmente, sin embargo, una transformación de vuestra relación interna con los objetos deseables es suficiente. Pensar que el samsara consiste en los objetos externos – el mundo, vuestro propio cuerpo, u otra persona o personas – y entonces lanzarlos lejos, es completamente erróneo. El samsara esta dentro de vosotros. Si no transformáis vuestras actitudes podéis ir a meditar a una cueva, pero el samsara estará todavía allí con vosotros.&lt;br /&gt;Debemos evitar ser excesivamente ambiciosos cuando escuchamos por primera vez las enseñanzas budistas sobre la sabiduría, la compasión y la renuncia: decidiendo en un estallido de energía el abandonar todos nuestros apegos y dedicar nuestra vida entera a los demás. Es imposible transformar instantáneamente la mente en la de un gran asceta. No es tan sencillo como ir al pueblo, comprar algunas pinturas y rápidamente repintar el garaje. Toma tiempo cambiar el comportamiento habitual de la mente. Es tan solo después de un largo y gradual proceso de meditación, con una confirmación frecuente por medio de una sabiduría analítica, que el crecimiento y finalmente la perfección ocurrirán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué podemos hacer para deshacernos del apego?. Una práctica excelente para adiestrar la mente es remplazar el interés en uno mismo por el interés por los demás. Generalmente nos aferramos a nuestro propio bienestar, preocupándome tan solo de mí, yo, yo. No dejamos espacio en nuestras mentes para los demás, a pesar de que pronunciamos palabras vacías de interés para con ellos. Esta actitud puede cambiarse observando primero como tal mente, centrada en si misma, conlleva tan solo daño, y practicar después un método de transformación del pensamiento en el que cambiamos los objetos de nuestro interés: querer a los demás en lugar de a nosotros mismos.&lt;br /&gt;Otro método poderoso de transformación del pensamiento es la meditación en la ecuanimidad, en la que se cultiva un sentimiento igual para con todos los seres. Esto se consigue por la eliminación del sentimiento normal de apego por los amigos y de odio por los enemigos, a través de un razonamiento lógico. Por tales medios podemos ver como los amigos y enemigos son igualmente amables y útiles, y con ello aprender a sentir solamente compasión y amor por ellos, y por todos los demás (que no son amigos ni enemigos).&lt;br /&gt;Un tercer método es el llamado ‘dar y tomar’. En esta meditación dedicamos todas nuestras posesiones materiales, buenas cualidades y méritos a los demás, y tomamos sobre nosotros todos sus problemas, dolores y enfermedades. Estos sufrimientos son atraídos hacia nuestros corazones en la forma de humo negro. Esta técnica causa que el ego tiemble de miedo debido a que él siempre quiere lo mejor para sí mismo e intenta por todos los medios evitar la más mínima incomodidad.&lt;br /&gt;La práctica constante de estas meditaciones ayudaran a destruir este ego centrado en sí mismo. Estos y muchos otros adiestramientos mentales se encuentran en El Camino Gradual a la Iluminación.&lt;br /&gt;Karma y Vacuidad&lt;br /&gt;[Lama Yeshe en el Instituto Nagarjuna, Ibiza, España, 1978]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos estáis interesados en el Dharma y en la meditación. Pero, ¿qué es el Dharma, y como meditamos?. Básicamente, Dharma es cualquier cosa que causa el que disminuyan nuestras ilusiones, nuestros pensamientos perturbadores; es cualquier cosa que nos trae paz de mente y liberación de la confusión y el sufrimiento.&lt;br /&gt;El BudaDharma enseña métodos para purificar la mente de negatividades y así desarrollar nuestro potencial humano al máximo. Algunos de estos métodos, como el no dañar a otros, generar compasión y practicar la generosidad, son compartidos por otras tradiciones religiosas y filosóficas. Otros métodos son únicamente budistas. Dos de estos, karma y vacuidad, son el corazón del Dharma. El karma es la ley de causa y efecto, y la vacuidad es la naturaleza última de la realidad, vacía de todas las concepciones erróneas.&lt;br /&gt;Empecemos con el karma. Toda acción ejecutada por el cuerpo, palabra o mente a la larga produce una reacción específica. Por ejemplo, una mala actitud culminará definitivamente en problemas y sufrimiento, mientras que una mente buena, limpia y clara siempre trae felicidad. Todos hemos notado que cuando nuestra mente esta llena de confusión todo lo que decimos sale de una manera confusa. A pesar de que este vinculo parece obvio cuando es analizado, no siempre es aparente. Cuando nos encontramos a nosotros mismos diciendo algo sin sentido o desagradable, tendemos a decir ‘Oh, no se porque he dicho esto; solo que salió así’. Asumir que no existe ninguna razón particular para nuestras acciones descontroladas es un error. Ni una sola palabra ha sido pronunciada jamás que no haya sido motivada por una actitud positiva o negativa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El comprender la conexión kármica entre causas y efectos nos dará la energía para transformarnos a nosotros mismos. No obstante, es esencial aproximarse a nuestra práctica con paciencia y sabiduría. Cambiar nuestro comportamiento habitual no es fácil. No es como hacer café instantáneo; ello toma tiempo. El cambio ocurre gradualmente porque las diferentes actitudes e ilusiones negativas poseen diferentes grados de fortaleza. Por lo tanto cada problema mental debe ser tratado de acuerdo a su naturaleza particular, ya sea ello extremadamente sutil e incrustado en nuestra consciencia, o bastante evidente y alcanzable. La aproximación lógica es concentrarse primero en la purificación de las negatividades burdas antes de intentar arrancar de raíz las profundamente sutiles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El punto importante es que eliminar las faltas más obvias es algo que podemos hacer ahora. Es mucho más sabio trabajar en un área donde el éxito es posible que querer alcanzar lo imposible.&lt;br /&gt;Por ejemplo, cuando lavamos un trapo sucio es imposible eliminar inmediatamente las manchas y olores. El lavado inicial tiene cuidado de la primera capa de suciedad pero es solamente después que es lavado y escurrido dos o tres veces que todas las manchas finalmente son eliminadas. Las ilusiones raíz – apego, enfado e ignorancia – son las manchas que polucionan nuestra mente y, de estas, la ignorancia de la realidad es la mas profundamente arraigada y la más difícil de eliminar. Limpiar la mente es un proceso evolutivo y la única manera de asegurar un cambio positivo es trabajar en las ilusiones burdas ahora y abordar las más sutiles después.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A través de vuestra práctica del Dharma nunca debéis forzaros a vosotros mismos, sino antes al contrario debéis intentar estar relajados y hacer solo lo que es posible en el momento. Si os forzáis mas allá de vuestras capacidades vuestro sistema nervioso puede sufrir un shock, produciendo de este modo una reacción extremadamente negativa; podéis incluso abandonar totalmente el intento de tratar con vuestras ilusiones.&lt;br /&gt;A pesar de que somos adultos tenemos las mentes de niños. La mente de un niño requiere especialmente ser tratada con ternura; necesitamos gran habilidad y paciencia para tratar con ella. Ella no puede soportar el ser constreñida, o forzada mas allá de sus limites. Aún así muchos buscadores espirituales son tan perfeccionistas que sus egos los impulsan a intentar avanzar demasiado rápido. Ellos son severos e implacables con ellos mismos, y acaban en un estado de tensión. Se tornan frustrados y se enfadan con ellos mismos y con todo el mundo en derredor suyo. Por supuesto que es bueno esforzarse para la perfección, pero debemos ser prácticos. Es mejor ir por grados, paso a paso. De lo contrario es probable que saltéis demasiado rápido y os rompáis una pierna. Para tener éxito en vuestra practica del Dharma es mejor estar relajado y tocando de pies en el suelo, ajustando la intensidad de vuestra practica día a día de acuerdo con vuestra situación.&lt;br /&gt;Ser practico incluye el estar abierto a adaptar vuestra practica a las condiciones externas. Por ejemplo, en esta sala de meditación estamos sentados juntos con las piernas cruzadas sobre alfombras orientales, rodeados de hermosas estatuas y pinturas de los Budas; el humo del incienso llena el aire y las velas arden en el altar. Naturalmente es fácil meditar en tal atmósfera positiva.&lt;br /&gt;Sin embargo, si os encontráis en otro entorno, como en un tren o en un avión, esto no os da una excusa para abandonar vuestra practica. Tan solo porque no hay imágenes visibles de los budas sentís que Buda no esta ahí. La totalidad del lugar parece carecer de espiritualidad y os sentís como envueltos en el samsara. O quizás en casa vuestra familia no os permitirá tener un altar, o imágenes de seres iluminados en lugar visible. Y porque sabéis cuanto les molestaría os reprimís de decir vuestras oraciones en alta voz. Entonces recordando nostálgicamente este pacifico lugar de meditación, pensáis, ‘Ahora parece como si estuviera en un mundo diferente. Ninguna fotografía de los maestros espirituales o budas, ninguna vela o incienso, y no puedo cantar mis oraciones. ¿Cómo es posible que practique el Dharma?’.&lt;br /&gt;Tales pensamientos de insatisfacción son ejemplos del trabajo de la mente dualista. Habéis conseguido racionalizar la manera de hacer vuestra meditación, no realizando que la belleza del camino gradual a la iluminación es que él explica como meditar en cualquier entorno – ya sea bebiendo, comiendo, hablando, viajando o haciendo cualquier otra cosa. La parafernalia religiosa es útil, por supuesto, pero no absolutamente esencial para la practica. Por cierto, encuentro que el cuarto de baño es un lugar excelente para tener una tranquila e imperturbable meditación alejada del ruido y la confusión. Es un buen lugar para tomar refugio.&lt;br /&gt;En realidad es posible encontrar una enseñanza del Dharma en todas las cosas que vemos – televisión, películas, periódicos, el soplo del viento, los movimientos del océano o el cambio de las estaciones. Si observamos al mundo desde el punto de vista del Dharma podemos obtener una profunda comprensión de la realidad, incluyendo la impermanencia y la ley de causa y efecto. ‘Todas esas cosas están cambiando, como yo lo hago’. Generalmente andamos en un sueño, inconscientes de los cambios y movimientos en derredor nuestro. O esto, o lo tomamos por sentado. Es fácil rechazar lo que la televisión y las películas están tratándonos de mostrar como meras fantasías. Tales prejuicios tan solo incrementan nuestra ignorancia y cierran la puerta a la sabiduría. Si por otro lado, abrimos nuestro ojo de sabiduría y dejamos al universo revelar su realidad, podemos incrementar nuestro conocimiento y practicar Dharma en cualquier momento y en cualquier lugar.&lt;br /&gt;Permitiendo que todas las cosas que vemos nos recuerden que la ley de causa y efecto gobierna todo cambio, que cada transformación tiene una razón definitiva, entenderemos gradualmente el karma. Pararemos de asumir que nuestras experiencias vienen a nosotros precocinadas, como el café instantáneo. La sensibilidad al constante estado de fluir de nuestro sistema nervioso se volverá más agudo al tiempo que observamos como nuestra mente y cuerpo cambian una y otra vez.&lt;br /&gt;Una vez que una profunda comprensión de la causa y efecto surge en nosotros, y vemos que cada acción tiene una definitiva consecuencia, realizaremos cuan importante es ser conscientes de todo lo que hacemos. La consciencia del karma conlleva una consciencia espontánea de nuestro propio comportamiento. Realizando que las acciones positivas conducen inevitablemente a la felicidad y que las acciones negativas llevan al sufrimiento, nos tornamos más discriminatorios y más conscientes de la naturaleza de nuestra propia actividad. Sin embargo, si la ley de causa y efecto no guía nuestra vida, no existe ninguna practica del Dharma, y sin tal practica tan solo la ignorancia y el sufrimiento permanecen.&lt;br /&gt;Una sostenida consciencia de nuestras acciones físicas, verbales y mentales desde el momento de despertarnos hasta el momento de dormirnos por la noche es mas profundo y penetrante que una hora de meditación cada mañana. Esto tiene sentido; una hora de meditación no es nada comparado a la practica de un día. Y si consideramos los enormes beneficios que proporciona incluso un día de consciencia del karma, nos podemos proteger de la apatía y depresión que a menudo infectan nuestra práctica.&lt;br /&gt;Una razón para enfatizar el valor de observar nuestro karma es que los occidentales están siempre interesados en la meditación. Ellos aman la meditación, pero no están tan felices cuando se les ofrecen las enseñanzas sobre el karma. Ellos se quejan de que el karma es demasiado pesado. Pero no debemos dar paso a la ansiedad. Nuestro cuerpo, palabra y mente es ya pesado; no necesita de las enseñanzas para volverlo pesado; nosotros somos pesados.&lt;br /&gt;No quiero decir con esto que la meditación no sea importante, sino que si tenemos problemas haciendo incluso una meditación formal, todavía podemos practicar Dharma perfectamente bien. Meditación significa entonces estar constantemente vigilantes de nuestras acciones y cultivar una actitud amable y de amor en lugar de una de explotación. Esto es meditación. De hecho, a la vista de nuestro nivel actual de desarrollo espiritual, este tipo de aproximación a nuestra practica puede ser incluso mas preciso y realista que la meditación en profundos temas tántricos.&lt;br /&gt;Si podemos despertar al momento inmediato habremos logrado algo importante. Coged el momento actual. Todos estamos físicamente aquí, en esta habitación, pero nuestras mentes están en algún otro lugar, la mayoría pensando posiblemente en el futuro. ‘Después de este curso de meditación haré...’. Estamos soñando sobre alguna otra cosa mientras el momento presente esta dormido. Incluso mientras os estoy hablando mi mente esta pensando en el Tíbet. Realmente no estoy con vosotros.&lt;br /&gt;Existe un poderoso método del Dharma para llevar la mente al presente. Cada mañana, tan pronto como os despertéis, deberéis pensar de este modo: ‘Cuan afortunado soy de estar vivo todavía, y ser un ser humano en lugar de un perro o una gallina. Con este cuerpo y mente humanos tengo el poder de comprender mi mente y practicar el Dharma. Esto es algo que los animales no pueden posiblemente hacer. Así que dedico este día al logro de la iluminación. Con el fin de alcanzar este objetivo rápidamente debo evitar las acciones impuras, y emanar una vibración positiva hacia los demás’. El poder de esta dedicación os ayudara a mantener vuestra consciencia y control al más alto nivel a lo largo del día.&lt;br /&gt;Mucha gente pasa su tiempo pensando acerca de lo que harán mañana, en veinticinco años, o por el resto de sus vidas. Esto es una locura. Los acontecimientos que ocurran dentro de veinticinco años no son nada excepto el resultado de un proceso de transformación que va de momento a momento – incluso ahora. El momento presente evoluciona hacia el siguiente; el cual cambia en el siguiente. Hoy cambia hacia el mañana, mañana hacia la semana próxima, el año próximo, etc. Si el proceso de evolución no dependiera de los acontecimientos que tienen lugar en este preciso momento, no ocurriría nada al cabo de veinticinco años [desde ahora].&lt;br /&gt;A pesar de que el futuro depende del presente, es la naturaleza del ego humano la de preocuparse acerca del futuro en lugar de preocuparse del cómo actuar ahora. Cuando meditéis, meditad. Cuando comáis, comed. Cuando cocinéis, cocinad. Intentad reemplazar vuestras fantasías sobre el futuro con la consciencia del momento presente. Tan solo entonces estáis siendo realistas. Es ridículo estar cargado de preocupaciones con lo que va a pasar en el futuro, puesto que vuestras proyecciones acerca de ello son meramente un producto de vuestra propia mente alucinada. Sin embargo y desdichadamente, es un pasatiempo común el hacer planes para el futuro. ‘Debo asegurarme de tener lo suficiente de esto y bastante de aquello para los próximos años’. Quizás muráis antes de que termine esta semana. Preocuparse sobre el futuro es simplemente una perdida de tiempo y de energía.&lt;br /&gt;Hay mucha gente que no cree en la iluminación porque nunca han visto o se han encontrado con un ser iluminado. Yo les preguntaría, ‘¿Podéis ver el mañana?’. Si no, ¿de donde provienen todas esas concepciones concretas que forman la base para todos sus planes futuros?. Ellos se preocupan sobre lo que ocurrirá en un futuro que no pueden ver, aún así no aceptan la iluminación basándose en que no pueden percibirla.&lt;br /&gt;Desde el punto de vista kármico debemos preocuparnos acerca del futuro, pero nuestro interés actual esta asociado erróneamente. La confusión general con relación al futuro surge en el tipo de preguntas hechas a menudo a lamas y sacerdotes: ‘¿Cuándo muera iré al cielo o al infierno?’ ‘¿Piensa que seré feliz el año próximo?’. Con la sabiduría del Dharma llevando a la mente la ley de causa y efecto, es fácil predecir lo que traerá el futuro. Una actitud positiva, sana, hoy, augura un bien para mañana. Si el continuo mental esta limpio y claro hoy, entonces ciertamente estará limpio y claro mañana. Así que tenemos la habilidad de predecir el futuro: utilizando nuestra propia sabiduría. Podemos ver que vivir y morir feliz o miserablemente depende del mantenimiento de una actitud positiva o negativa desde ahora en adelante. Tenemos la elección entre morir la miserable muerte de una vaca o experimentar la gozosa muerte de un meditador. Depende de nuestro karma. Si las causa y condiciones – leche, calor, etc. – se juntan por la tarde, el resultado será un tazón lleno de yoghurt a la mañana siguiente.&lt;br /&gt;Es una tontería preguntar a los seres elevados y clarividentes si va a haber un desastre mundial durante los próximos años. Los desastres están ocurriendo todo el tiempo. Comprendiendo el karma podemos ver que así como este sistema solar es producto de la ilusión, es asediado naturalmente por guerras y catástrofes. Por lo tanto es una perdida de energía preocuparse e inquietarse por ello. De lo que deberíamos preocuparnos es de mantenernos nosotros mismos tan pacíficos, positivos y alerta como sea posible. Esto es todo cuanto podemos hacer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vayamos ahora al otro aspecto esencial del Dharma, aquel del análisis del ego. El ego es la mente que no comprende la naturaleza del yo, del ser. Generalmente nosotros sentimos que el yo existe en algún lugar vagamente dentro del cuerpo, pero nuestra mente superficial ordinaria nunca intenta localizarlo de manera precisa. Para obtener un dibujo correcto de la realidad, es necesario investigar profundamente e intentar encontrar exactamente donde reside este yo. De lo contrario continuaremos siendo engañados por una visión que, a pesar de ser superficial de alguna manera, todavía se apega a una profunda y concreta sensación de ser. Cuando hacemos una concienzuda búsqueda de nuestro ser, buscando a través de la totalidad de nuestro cuerpo y sistema nervioso, nunca podemos encontrarlo. Algunas veces podemos pensar que lo hemos localizado, pero en un más estrecho examen podemos ver que hemos sido engañados.&lt;br /&gt;A pesar de que existe una técnica especifica para intentar localizar el yo, cada uno de nosotros debe aproximarse a su investigación en términos de la manera altamente individual e instintiva en que habitualmente nos referimos a nosotros mismos. Algunos tienen una vaga sensación de que el yo está en su pecho; otros sienten que esta en su cabeza o estomago. Cuando alguien es perturbado y sostiene su cabeza entre sus manos, o se da un cachete en la frente o se agarra a su corazón, esto indica donde siente mas fuertemente su yo en ese momento. Cada uno de estos gestos es un síntoma del ego de la persona, proyectando un sentido particular del ser. Mi síntoma, por ejemplo, es esconderme tras mis ropas de monje. El hecho de que cada uno de nosotros tengamos nuestro propio juego de síntomas muestra que la sensación intuitiva del yo es meramente una interpretación del ego. Si el yo fuera algo substancial, existiría mas acuerdo en lo que respecta a lo que es y donde se encuentra.&lt;br /&gt;El ser imaginado por el ego posee una naturaleza misteriosa, inaccesible. Esto es porque no existe un acuerdo general sobre sus cualidades o localización; cada uno de nosotros tiene su propia sensación sobre ello. Esta es precisamente la razón por la que cada persona debe buscar su yo imaginado, ella misma. Nadie puede hacerlo por ella. Aún incluso con la sabiduría más introspectiva, buscando el yo en cada célula del cuerpo, permanece imposible de localizar. Es como un ladrón que se escabulle de nosotros cuando no miramos y se esconde cuando miramos alrededor. Cuando estamos relajados y no estamos en guardia, él avanza de cuclillas como un demonio, listo para atacar, pero si lo perseguimos desaparece de repente como tragado por la tierra. Esta es exactamente la manera en que nuestra mente nos engaña con artimañas. La alucinación de un concreto y auto-existente yo del ego es como el ladrón. Estamos seguros de que está ahí, pero tan pronto como lo buscamos, desaparece.&lt;br /&gt;¡Nuestra mente continuará estafándonos hasta que finalmente la cojamos con las manos en la masa!. Mientras tanto continuaremos cargando con una poderosa sensación intuitiva del yo, y una vaga noción de que él existe en algún lado, probablemente en el cuerpo. La única manera de detener esta fantasía es observar el objeto de nuestra alucinación, en este caso nuestro propio ser; examinadlo cuidadosamente y ver lo que es realmente. Ya que el yo imaginado es como un ratero, es necesario utilizar un truco especial con el fin de capturarlo. Debemos llevar de alguna manera al objeto en cuestión hacia una visión clara para una estrecha inspección. Debido a que el yo imaginado surge mas fuertemente en estados altamente emocionales, deberemos tomar ventaja de estas situaciones, observar la sensación obvia del yo que ha surgido e intentar localizarlo e identificarlo. Otra técnica efectiva es evocar deliberadamente, durante la meditación, una crisis emocional con el fin de traer a la superficie esa sensación del yo. Tanto en un caso como en el otro, el meditador debe estar extremadamente alerta si es que va a capturar esa imagen antes que ella desaparezca. A través de esta practica descubrirá a la larga que el ser que él siempre había creído como existente no tiene absolutamente ninguna base. Era, y es, nada mas que una fantasía.&lt;br /&gt;Todo nuestro sufrimiento y miedos existen solo debido a nuestra aceptación pasiva del ser proyectado ilusoriamente por el ego. Debido a que ese ser parece existir concretamente, este parece estar profundamente involucrado en experiencias de ganancia y perdida y las sensaciones que le acompañan de euforia y depresión. Esta es, de hecho, la base de todo nuestro sufrimiento.&lt;br /&gt;En algún punto de su contemplación el practicante realiza claramente que toda su miseria brota de una imagen proyectada por su propia mente distorsionada, una imagen que en realidad no posee ninguna base. En este punto él ha alcanzado un estado de mente indestructible, mas allá de todo miedo. Cuando los meditadores Tibetanos alcanzaban este nivel de realización utilizaban una hábil técnica para poner a prueba su nueva experiencia. Ellos se imaginaban a sí mismos involucrados en una situación extremadamente temerosa o emocional y entonces observaban sus reacciones. Si no surgía ninguna gran sensación del yo temiendo el dolor o la perdida, en sus mentes, podían estar seguros de sus logros internos. Este tipo de experimentación es similar a la manera en que las ideas son probadas en los estudios científicos. Aquí, sin embargo, el experimento es interno y muy personal.&lt;br /&gt;De acuerdo con la filosofía del gran maestro Indio, Nagarjuna, el ser que se aparece intuitivamente a nuestras mentes no existe en ningún lugar dentro de la total estructura atómica del cuerpo. Esta visión no debe ser confundida con el nihilismo que asegura que absolutamente nada existe. ¿Qué existe entonces?. La respuesta descansa en la filosofía del camino medio de Nagarjuna, la cual deniega la existencia del ser fantaseado por el ego, mientras que asegura aquella del ser relativo y originado dependientemente.&lt;br /&gt;Esto no es simplemente algún concepto filosófico; no estoy interesado aquí en hablar de filosofía. Este es un método práctico para descubrir lo que es real y lo que no. Y si miráis dentro de esto por vosotros mismos veréis como vuestro propio ego imagina la existencia de algo que absolutamente no existe.&lt;br /&gt;Cuando nace un bebe, los padres arbitrariamente dan un nombre a la pequeña burbuja que ha aparecido de repente. Ellos no tienen una razón lógica para escoger ese nombre específico para esa burbuja particular. ‘¿Te gusta el nombre de Cristina?’ ‘Si, me gusta’ ‘Bien, entonces vamos a llamarla Cristina’. No es como si el padre y la madre puedan ver que el ser más interno o consciencia del bebe pertenezca, por su misma propia naturaleza, a una categoría que siempre es llamada ‘Cristina’. O que algo dentro del bebe esta justamente esperando a ser llamado por su nombre real. ‘Cristina’, a la luz de la filosofía de Nagarjuna, es solo una cuestión de una burbuja que aparece y que luego es designada por un nombre. Cristina es la combinación de la palabra y la burbuja.&lt;br /&gt;Pero el ego no esta satisfecho con ser solo una burbuja y un nombre. Por lo tanto confunde el tema imaginando que existe alguna otra cosa. ‘Soy algo mas que solo una burbuja; tengo mi propia existencia aparte de esto’. La naturaleza del ego es la de estar insatisfecho, y mejora y hermosea hábilmente su identidad creando formas y colores desde su propia imaginación. Así como nunca esta satisfecho con cualquier cantidad de riqueza o belleza, tampoco él es feliz con ser meramente un nombre y una burbuja. Él no puede aceptar la simple realidad: la manera en que las cosas existen realmente. Por ejemplo, ahora que estoy en España ya no me gusta mas ser Tibetano. Yo sería en realidad un apuesto Español con un hermoso mostacho. Dondequiera que vaya quiero ser algo diferente. No puedo admitir o aceptar quien o que soy. ¡Es increíble lo poco realista que es el ego!. Su mundo es como plástico: pura imitación.&lt;br /&gt;En referencia al mundo de fantasía del ego, Buda dijo, ‘Todo es ilusión’. Para comprender el verdadero significado de esta sentencia, vamos a ver primero que se entiende por el mundo del ego. Vuestro mundo es todo lo que veis, escucháis, oléis, degustáis, sentís y pensáis; en otras palabras esta hecho de todas vuestras percepciones sensoriales. El ego de cada persona crea su propio mundo personal. Tu no estás viviendo en mi mundo; tu estas viviendo en el mundo ilusorio de tu propio ego. Aún así cuando algunas personas escuchan que todo es ilusión ellos lo mal interpretan como que ello quiere decir que nada importa. ‘¡Fantástico! Puedo robar, beber, tomar drogas y alucinar con el LSD tanto cuanto quiera. ¿A quién le importa?. De cualquier forma es solamente una ilusión’.&lt;br /&gt;Existen varios términos utilizados para referirse a la naturaleza ultima de la realidad. Algunas veces es llamada vacuidad (‘emptiness’), puesto que la verdadera naturaleza de todos los fenómenos esta vacía, como opuesta a la imaginación del ego, que esta llena. ¿Llena de que?. Llena de conceptos, expectativas, ansiedades y proyecciones que nada tienen que ver con la realidad. En estado ultimo, todas las cosas están vacías. La realidad también es llamada vacuidad (‘voidness’), la vacuidad siendo el opuesto del mundo sólido, concreto e imaginado por el ego. Todos los fenómenos, tanto samsáricos como espirituales están vacíos por su propia naturaleza.&lt;br /&gt;Es esencial eliminar la concepción errónea básica del ego sobre la realidad, porque esta es la raíz de todo sufrimiento. La visión del ego esta corrompida y es poco real, y produce una baja opinión de uno mismo y de los demás. Ella infravalora nuestras verdaderas potencialidades y cualidades, creando por ello una sensación de inseguridad y defensa. Además, con este tipo de actitud negativa fácilmente nos vemos envueltos en argumentaciones y peleas unos con otros. El ego es político por naturaleza. Si no hubiera ego, no existiría ninguna razón para reñir.&lt;br /&gt;Las concepciones erróneas del ego sobre la realidad también nos mantiene en esclavitud, ya sea la férrea esclavitud de la existencia o la dorada esclavitud de una manera espiritual de vida. La esclavitud férrea es nuestro continuo sufrimiento mental y físico en el ciclo de la existencia insatisfactoria conocida como samsara, mientras que la esclavitud dorada es la de estar esclavizado a concepciones erróneas y falsas filosofías.&lt;br /&gt;Muchas filosofías poseen una buena apariencia, una atractiva fachada dorada. Sin embargo, no importa cuan respetables puedan parecer, estas visiones incorrectas todavía nos atan a la ignorancia y al sufrimiento. El mas alto objetivo es estar libre de toda esclavitud. Pero no quiero decir con ello estar libre en un sentido revolucionario. ¡Quizás penséis que este lama esta intentando empezar otra revolución Española!. No, yo solo estoy intentando provocar una revolución en vuestras mentes.&lt;br /&gt;No-Dualidad&lt;br /&gt;[Lama Yeshe, enseñanzas basadas en el texto Discriminando entre la Realidad Relativa y Ultima (Dharma-Dharmata-vibhanga-karika) de Maitreya, en Madison, Wisconsin, Estados Unidos, 1977]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No existe ningún propósito o valor en estudiar este tema para una mera estimulación intelectual. Esto sería una completa perdida de tiempo. El conocimiento contenido en las enseñanzas de Maitreya es increíblemente profundo pero solo vale la pena si es seguido con la motivación apropiada. A menos que nos impliquemos en este estudio con el propósito de erradicar nuestros problemas psicológicos, haríamos probablemente mejor en fabricar coca-cola; al menos luego podríamos saciar nuestra sed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Probablemente todos hemos escuchado cantidad de habladurías sobre la meditación mahamudra. ‘Maha’ significa gran y ‘mudra’ significa sello. Si tengo un sello del gobierno nadie me obstaculiza el paso o me acosa. Cuando tengo un sello oficial del gobierno en mi pasaporte soy libre de ir a donde quiera que yo escoja. El sello del mahamudra es similar, pero aquí estamos hablando de un estado de mente que esta mas allá de nuestra ordinaria visión dualista de la existencia. Este es el gran sello que nos hace libres de la prisión del samsara. El mismo mahamudra es no-dualidad. Es la absoluta y verdadera naturaleza de todos los fenómenos universales, sean ellos internos o externos.&lt;br /&gt;¿Qué significa el termino ‘no-dualidad’?. Todos los fenómenos existentes, considerados buenos o malos, están por naturaleza mas allá de la dualidad, mas allá de nuestras falsas discriminaciones. Nada de lo que existe esta fuera de la no-dualidad. En otras palabras, cada energía existente nace dentro de la no-dualidad, funciona dentro de la no-dualidad, y finalmente desaparece dentro de la naturaleza de la no-dualidad. Nosotros hemos nacido en esta tierra, vivimos nuestras vidas y morimos, todo dentro del espacio de la no-dualidad. Esta es la verdad sencilla y natural, no alguna filosofía creada por Buda Maitreya. Estamos hablando sobre los hechos objetivos y la naturaleza fundamental de la realidad, ni más ni menos.&lt;br /&gt;Si vamos a lograr la realización del mahamudra es esencial desarrollar la habilidad en el arte de la meditación. Pero para meditar apropiadamente primero debemos escuchar cuidadosamente una exposición sin faltas del tema que nos ocupa. Esto nos dará una comprensión exacta y precisa del objetivo de la meditación. Si tenemos una intención clara de poner tales explicaciones en práctica, en la meditación, entonces escuchar meramente las enseñanzas se convierte en una experiencia poderosa en lugar de algún tipo de superficial ‘flipe’ intelectual.&lt;br /&gt;Comprender que la mente dualista, perdida en la falsa discriminación, es la fuente del sufrimiento sin principio ni final para uno mismo y los demás, es poseer una penetración verdaderamente valiosa que cambiará profundamente la cualidad de nuestras vidas diarias.&lt;br /&gt;La mente dual es, por naturaleza, contradictoria. Ella monta un diálogo interno que siempre ha perturbado nuestra paz. Siempre estamos pensando, ‘Quizás esto, quizás lo otro, quizás alguna otra cosa’ – etc. El pensamiento dualista perpetua un conflicto dentro de nuestra mente. Él nos causa el estar agitados y profundamente confusos. Cuando sabemos que esta confusión es el resultado de una mente condicionada por la visión dualista de la realidad, podemos hacer algo al respecto. Hasta entonces será imposible para nosotros aceptar el problema, porque no hemos identificado correctamente su verdadera causa. No es bastante tratar meramente los síntomas. Esta claro que debemos erradicar completamente la fuente de los problemas si vamos a devenir completamente libres de problemas.&lt;br /&gt;Al tiempo que nuestra comprensión y conocimiento del mahamudra se hace profundo llegaremos a realizar que la manera en que las cosas se nos aparecen es simplemente una proyección de nuestra mente. Por ejemplo, no es una cuestión de si Madison, Wisconsin existe o no, sino de si la manera en la que percibimos Madison existe en realidad o no. Debería estar claro que esto no es lo mismo que la afirmación nihilista de que nada existe. Estamos buscando simplemente la correcta visión de la realidad.&lt;br /&gt;Para clarificar mas este punto podemos investigar las fantasías que proyectamos sobre nuestros amigos y la gente con la que vivimos o nos encontramos cada día. Nuestra mente dualista sobrepone una mascara atractiva o repelente sobre la imagen presentada de aquel con el que nos encontremos, con el resultado de que surgen las reacciones de deseo o de aversión las cuales colorean nuestras actitudes y nuestro comportamiento hacia esa persona. Empezamos a discriminar: ‘Él es bueno’ o ‘Ella es mala’. Tales rígidas actitudes preconcebidas hacen imposible el comunicarse apropiadamente incluso con nuestros amigos íntimos, mucho menos con la profunda sabiduría de un ser iluminado, o Buda.&lt;br /&gt;Si investigamos persistentemente los trabajos internos de la mente, a la larga seremos capaces de romper a través de nuestro habitual super concretizado modo de percibir el universo y dejar algún espacio y luz dentro de nuestra consciencia. Con el tiempo obtendremos una penetración en lo que es realmente la no-dualidad. En ese momento deberemos meditar simplemente sin pensamiento intelectual o discursivo. Con una fuerte determinación deberemos dejar a la mente meditar meramente concentrada en un solo punto sobre la visión de la no-dualidad, mas allá de sujeto/objeto, bueno/malo, etc. La visión de la no-dualidad puede ser tan vívida y poderosa que sentimos que casi podemos alcanzarla y tocarla. Es muy importante mezclar simplemente la mente con esta nueva experiencia de alegría y luminosidad sin buscarlo a través del análisis. Debemos realizar directamente que la no-dualidad es la verdad universal de la realidad.&lt;br /&gt;Dirigiendo nuestra mente a lo largo del camino del Dharma es mejor no esperar demasiado, demasiado pronto. El camino es un proceso gradual a ser negociado paso a paso. Antes de que uno pueda seguir practicas que llevan a un rápido y profundo resultado existen practicas preparatorias que deben hacerse. Lama Tsong-ka-pa, por ejemplo, se esforzó muy duramente para realizar shunyata, o vacuidad, pero no tuvo éxito, a pesar de ser un renombrado maestro con muchos discípulos. Finalmente Manjushri, la encarnación de la perfecta sabiduría, le reveló que debía hacer un retiro con el fin de purificar completamente su continuo mental de todas las ilusiones burdas y sutiles, así como también sus huellas. Tsong-ka-pa se retiró a una cueva, donde hizo tres millones y medio de postraciones así como también numerosos ofrecimientos de mandala y otras practicas purificadoras preliminares. Cuando su continuo mental estuvo purificado, su comprensión de la vacuidad empezó a hacerse mas profunda. Esta transformación continuó hasta que finalmente logro el pleno despertar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es útil si entendemos que la realización de la no-dualidad tiene muchos niveles o grados. Desde el punto de vista filosófico existen dos escuelas del pensamiento budista mahayana: la escuela Chittamatrin o Solo Mente y la escuela Madhyamika o Camino Medio con su subdivisión Prasangika o Consecuencialista. Ambas escuelas están de acuerdo en que la visión dualista es engañosa y por lo tanto no verdaderamente última, y ambos aseguran que la no-dualidad es la naturaleza absoluta de todas las cosas y es una verdad última. A pesar de que las escuelas Solo Mente y Consecuencialista están de acuerdo en estos puntos, su comprensión de lo que significa la no-dualidad varia de alguna manera.&lt;br /&gt;Desde el punto de vista Consecuencialista la doctrina Solo Mente presenta una aproximación útil a la verdad convencional pero no describe con precisión la verdadera naturaleza absoluta de la realidad. En otras palabras, ellos exponen que la visión de la realidad de la escuela Solo Mente esta teñida aún por creencias supersticiosas. A pesar de esto, incluso los Consecuencialistas están de acuerdo en que si somos capaces de realizar la visión de la escuela Solo Mente estamos cualificados para practicar los métodos profundos del yoga tántrico y alcanzar altos niveles de comprensión inimaginables.&lt;br /&gt;Lo que deberíamos saber es que la escuela Solo Mente contiende que todos los objetos del mundo de los sentidos son simples manifestaciones de la energía mental y no existen externamente para nada. De acuerdo con los Consecuencialistas es más correcto decir que la existencia de todas las cosas depende del reconocimiento por una consciencia que imputa. Ambas escuelas dan gran importancia al papel de la mente en determinar la manera en la que surgen las entidades, pero la más alta escuela Consecuencialista dice que afirmar que cualquier fenómeno no existe – que no existe nada que no sea mente – es un error. Tal visión se desvía del verdadero camino medio que transciende todos los extremos.&lt;br /&gt;Los meditadores de la escuela Solo Mente destruyen la visión dualista viendo que todos los objetos en el campo de los seis sentidos no son mas que meras proyecciones de nuestra misma mente. Todos los fenómenos relativos surgen y desaparecen como las burbujas en un vaso de coca-cola. En esta analogía, la coca-cola corresponde a la misma mente, mientras que las burbujas que surgen dentro de ella son todas fenómenos relativos percibidos por los cinco sentidos. ¿Pueden las burbujas de la coca-cola ser separadas de la coca-cola?. No. Por lo tanto, ya que no están separadas, son no-duales. Cuando una profunda comprensión de esto impregna nuestra consciencia, los cimientos del samsara son sacudidos.&lt;br /&gt;Los Consecuencialistas trascienden el dualismo realizando que ambos, sujeto (la mente) y objeto (el campo del sentido), son ilusorios y están vacíos de auto-existencia. Sujeto y objeto son mutuamente interdependientes: no pueden existir independientemente uno del otro. Por esta razón los Consecuencialistas no están de acuerdo con la posición de la escuela Solo Mente de que la mente en sí misma – como fuente y substancia de la cual surgen todos los fenómenos relativos – pose una verdadera e inherente auto-existencia. De acuerdo con los Consecuencialistas, todos los fenómenos, incluida la mente, están vacíos incluso del más mínimo rastro de auto-existencia.&lt;br /&gt;El completamente despierto Lama Tsong-ka-pa, en su trabajo El Corazón de la Perfección, explico que primero debemos dominar la visión de la escuela Solo Mente porque desde esa posición elevada podremos fácilmente progresar a la mas alta, mas sublime visión, de los Consecuencialistas. Es por esa misma razón que Buda Maitreya explico la doctrina de la escuela Solo Mente. Ella es el puente sobre el que depender para cruzar de una visión completamente materialista a la visión trascendental de la realidad que está mas allá de todo extremo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando expongo temas de este tipo, intento evitar el ser demasiado filosófico – permaneciendo en si ‘La escuela Solo Mente dice esto’ o si ‘los Consecuencialistas afirman aquello’ – especialmente cuando estamos tratando con textos sutiles y penetrantes como este. Generalmente hablando, esta enseñanza de Buda Maitreya es considerada un texto de la escuela Solo Mente; sin embargo, no está necesariamente confinado a la interpretación de la escuela Solo Mente. La totalidad de este texto también se presta perfectamente a una explicación Consecuencialista de la realidad y de los dos niveles de verdad. Es esencial conocer bien estos dos niveles de verdad porque cuando los reconciliamos con éxito llegamos a una verdadera comprensión de las cosas tal como ellas son en realidad, y nos tornamos libres de todo sufrimiento y su causa.&lt;br /&gt;Me gustaría volver sobre este punto una vez mas. Cada fenómeno posee dos cualidades características o naturalezas. Una es su apariencia relativa, su color, forma, cualidad, textura, etc. Esta es denominada ‘verdad engañosa’ porque ella parece existir independientemente de causas y condiciones. En términos de este nivel de verdad nosotros discriminamos sujeto y objeto, esto y aquello, etc. Incluso a pesar de que todo fenómeno, interno y externo, participa de esta naturaleza relativa, no obstante surge, existe y fenece sin salir jamás de la esfera de la no-dualidad. El segundo nivel de verdad es la no-dual, absoluta y verdadera naturaleza de las cosas, que espontáneamente coexiste con todo fenómeno.&lt;br /&gt;Los fenómenos y la naturaleza absoluta de los fenómenos, poseen cualidades distintivas; no son la misma cosa. Todo fenómeno posee simultáneamente un modo de existencia relativo o convencional así como también una naturaleza absoluta y verdadera, que es no-dual. Ciertas energías se juntan y producen un fenómeno relativo. Su modo de existencia relativo es dual, y aparece en términos de una relación entre objeto y sujeto; aún así todas las cosas surgen dentro del espacio de la no-dualidad.&lt;br /&gt;Los fenómenos relativos (Dharma) son como burbujas. Ellos son la visión dual de la mente dual. Por lo tanto no son verdaderamente existentes o reales. La naturaleza absoluta y verdadera (Dharmata) es no-dual. Es, por lo tanto, real o verdadera. A pesar de que los fenómenos relativos y la visión dual existen y funcionan, no son verdad en un estado último. Este es el punto.&lt;br /&gt;Cuando decimos que todos los fenómenos relativos poseen la naturaleza de la no-dualidad no estamos diciendo que toda la existencia es vacuidad o verdad absoluta. Toda la existencia relativa no es una verdad absoluta. Los fenómenos relativos no son fenómenos absolutos. Pero cada energía existente, ya sea relativa o absoluta, posee la naturaleza característica de la no-dualidad.&lt;br /&gt;Quiero explicar mas esto. Cuando contemplamos la no-dualidad la visión dual debe desaparecer. Por lo tanto podemos decir que la no-dualidad es naturaleza absoluta. ¿Pero podemos decir que toda no-dualidad es naturaleza absoluta?. No. ¿Por qué no?. Porque a pesar de que todos los fenómenos participan de la naturaleza de la no-dualidad, no tenemos que percibir la no-dualidad con el fin de percibir la realidad convencional. Mi cabeza, por ejemplo, posee la naturaleza de la no-dualidad, y aún así no podemos decir que mi cabeza sea verdad absoluta o vacuidad. Con el fin de aprehender mi cabeza vosotros no tenéis que aprehender la no-dualidad. Aún así puede persistir una duda: ‘Si mi cabeza pose la naturaleza característica de la no-dualidad ¿porque entonces, cuando aprehendéis mi cabeza, no aprehendéis la no-dualidad?. Porque existe el velo de la mente dualista entre vosotros y mi cabeza.&lt;br /&gt;Puede tornarse mas claro con otro ejemplo. ¿Cuál es la más dominante, la población de los Estados Unidos, o la población de Madison, Wisconsin?. La población de los Estados Unidos incluye la población de Madison, pero los habitantes de Madison no contiene a la población de todos los Estados Unidos. La no-dualidad es como la población de los Estados Unidos, y todos los fenómenos relativos son como los habitantes de Madison. Todos los fenómenos relativos son abrazados por la no-dualidad, porque ellos surgen en el espacio de la no-dualidad; todos los fenómenos relativos demuestran la no-dualidad.&lt;br /&gt;Para concluir, con el fin de comprender la no-dualidad tenemos que comprender la vacuidad. Podemos decir por lo tanto que la no-dualidad es vacuidad. Pero todas las burbujas de los fenómenos relativos, a pesar de que ellas en si mismas y en estado último son no-duales, no son vacuidad. La verdad relativa y la absoluta no se contienen la una a la otra, pero ambas son contenidas por la no-dualidad. Si podemos comprender las características distintivas, así como también las naturalezas no contradictorias de estos dos niveles de verdad, podremos obtener la libertad incluso de las ilusiones más sutiles de la mente. No puede existir ningún motivo mas fuerte para el estudio y la meditación que este.&lt;br /&gt;Buscando el Yo&lt;br /&gt;[Enseñanzas de Lama Zopa Rimpoche en Lawudo Monastery, Solu Khumbu, Nepal y el Instituto Lama Tsong-ka-pa, Pomaia, Italia, 1977]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos los problemas que encontramos en el samsara: el ciclo de repetidas muertes y renacimientos, tiene su fuente en la ignorancia que se aferra a las cosas como si ellas fueran auto-existentes. Nuestra situación en este ciclo es similar al estar atrapado en un gran edificio con muchas habitaciones y puertas, pero con tan solo una puerta conduciendo fuera. Vagamos sin esperanza de una parte del edificio a otra, buscando la puerta correcta. La puerta que nos conduce fuera del samsara es la sabiduría que realiza la vacuidad de la auto-existencia. Esta sabiduría es el remedio directo para la ignorancia, la cual es tanto la causa como el efecto de apegarnos al ser, y la que cree que el ser o ‘yo’ es inherente e independientemente existente. En otras palabras, el yo parece ser algo que no es: una entidad concreta, inmutable, existiendo por derecho propio, y nuestra mente ignorante se apega a esta visión errónea. Entonces nos tornamos adictos a ese yo fantasma y lo atesoramos como si fuera la más preciosa de las posesiones. La sabiduría reconoce que tal yo autónomamente existente es totalmente no-existente y de este modo, la ignorancia es destruida por la sabiduría. Se dice en las escrituras budistas que realizar la visión correcta de la vacuidad, incluso por un momento, sacude los cimientos del samsara, igual que un terremoto sacude los cimientos de un edificio.&lt;br /&gt;Cada uno de nosotros posee esta convicción instintiva de un yo concreto, existente independientemente. Cuando despertamos por la mañana pensamos, ‘tengo que preparar el desayuno’, o, ‘tengo que ir al trabajo’. De ahí surge la poderosa intuición de un yo que existe por derecho propio, y nos apegamos a esa creencia equivocada. Si alguien dice, ‘Eres un estúpido’ o ‘Eres inteligente’, ese yo salta desde las profundidades de nuestra mente, ardiendo de enfado o hinchado de orgullo. Esta fuerte sensación de ser, ha estado con nosotros desde el nacimiento – no la aprendimos de nuestros padres o maestros. Ella aparece mas vívidamente en momentos de fuertes emociones: cuando somos maltratados, se abusa de nosotros o estamos bajo la influencia del apego o el orgullo. Si experimentamos un terremoto o nuestro coche o avión esta a punto de estrellarse, un yo aterrado nos invade, haciéndonos totalmente ajenos a cualquier otra cosa. Una fuerte sensación de yo surge también cuando quiera que se pronuncie nuestro nombre. Pero este aparentemente sólido, autónomo yo, no es auténtico. Absolutamente no existe.&lt;br /&gt;Esto no significa que nosotros no existamos, puesto que existe un yo valido convencionalmente existente. Este es el ser que experimenta felicidad y sufrimiento, que trabaja, estudia, come, duerme, medita y se torna iluminado. Este yo existe, pero el otro yo es una mera alucinación. En nuestra ignorancia, sin embargo, confundimos el falso yo con el yo convencional y somos incapaces de separarlos.&lt;br /&gt;Esto nos lleva a un problema que surge a menudo en la meditación en vacuidad. Algunos meditadores piensan, ‘Mi cuerpo no es el yo, mi mente no es el yo, por lo tanto yo no existo’, o, ‘Ya que no puedo encontrar mi yo, debo estar cerca de la realización de la vacuidad’. La meditación que conduce a tales conclusiones es incorrecta, porque ignora al ser convencional. El meditador yerra en reconocer e identificar apropiadamente el falso yo que debe ser repudiado y en su lugar repudia al yo convencional o relativo que si existe. Si este error no es corregido se puede desarrollar hacia una visión nihilista de que absolutamente nada existe, y puede conducir a mas confusión y sufrimiento en lugar de conducir a la liberación.&lt;br /&gt;¿Cuál es entonces la diferencia entre el falso yo y el yo convencional?. El falso yo es meramente una idea errónea que tenemos acerca del ser: digamos que es algo concreto, independiente y existente por derecho propio. El yo que existe es dependiente: surge en dependencia del cuerpo y de la mente, los componentes de nuestro ser. Esta combinación cuerpo-mente es la base sobre la cual el pensamiento conceptual adscribe un nombre. En el caso de una vela, la cera y la mecha son la base a la que el nombre ‘vela’ es adscrito. De este modo una vela es dependiente de sus componentes y su nombre. No existe una vela aparte de estos. De la misma manera, no existe un yo independiente del cuerpo, la mente y el nombre.&lt;br /&gt;Cuando quiera que surja la sensación de yo, como en ‘Yo estoy hambriento’, la ignorancia del auto-apego cree que este yo es concreto e inherentemente existente. Pero si analizamos este yo, encontraremos que esta hecho del cuerpo – específicamente nuestro estomago vacío – y la mente que se identifica a sí misma con la sensación de vacío. No existe ningún yo hambriento existente inherentemente aparte de estos elementos interdependientes.&lt;br /&gt;Si el yo fuera independiente, entonces sería capaz de funcionar autónomamente. Por ejemplo, mi yo podría permanecer sentado aquí leyendo mientras mi cuerpo va hacia el pueblo. Mi yo podría ser feliz mientras mi mente esta deprimida. Pero esto es imposible; por lo tanto el yo no puede ser independiente. Cuando mi cuerpo esta sentado, mi yo esta sentado. Cuando mi cuerpo va hacia el pueblo, mi yo va hacia el pueblo. Cuando mi mente esta deprimida, mi yo esta deprimido. De acuerdo con nuestra actividad física o estado mental, decimos, ‘Estoy trabajando’, ‘Estoy comiendo’, ‘Estoy pensando’, ‘Soy feliz’, etc. El yo depende de lo que el cuerpo y la mente hagan; es postulado tan solo sobre estas bases. No existe ninguna otra cosa. No existen otras bases para tal postulación.&lt;br /&gt;La dependencia del yo debería estar clara con estos simples ejemplos. Comprender la dependencia es el medio primordial para realizar la vacuidad, o la existencia no-independiente del yo. Todas las cosas son dependientes. Por ejemplo, el termino ‘cuerpo’ es aplicado a los componentes del cuerpo: piel, sangre, huesos, órganos, etc. Estas partes son dependientes aún de partes más pequeñas: células, átomos y partículas sub-átomicas.&lt;br /&gt;La mente es también dependiente. Nosotros la imaginamos como algo real y auto-existente, y reaccionamos fuertemente si escuchamos, ‘Posees una mente buena’ o, ‘Estas terriblemente confundido’. La mente es un fenómeno sin forma que percibe los objetos, y es de naturaleza clara. Sobre la base de esta función nosotros imputamos la etiqueta ‘mente’. No existe ninguna mente funcionando aparte de estos factores. La mente depende de sus componentes: pensamientos, percepciones y sensaciones momentáneas. Igual que el yo, el cuerpo y la mente dependen de sus componentes y etiquetas, así también todos los fenómenos surgen dependientemente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estos puntos pueden ser comprendidos mejor por medio de una simple meditación diseñada para revelar como el yo nace a una existencia aparente. Empezad con una meditación en la respiración para relajar y calmar la mente. Luego, con la alerta de un espía, tranquila y cuidadosamente os volvéis conscientes del yo. ¿Quién o que esta pensando, sintiendo y meditando?. ¿Cómo parece ello nacer a la existencia?. ¿Cómo se os aparece?. ¿Es vuestro yo una creación de vuestra mente, o es algo que existe concretamente e independientemente, por propio derecho?.&lt;br /&gt;Una vez que habéis identificado el yo, intentad localizarlo. ¿Dónde esta?. ¿Esta en vuestra cabeza... en vuestros ojos... en vuestro corazón... en vuestras manos... en vuestro estomago... en vuestros pies?. Cuidadosamente considerad cada parte de vuestro cuerpo, incluyendo los órganos, venas y nervios. ¿Podéis encontrar el yo?. Si no, el puede ser muy pequeño y sutil, así que considerad las células, los átomos y las partes de los átomos.&lt;br /&gt;Después de considerar la totalidad del cuerpo, preguntaos a vosotros mismos una vez mas, como vuestro yo manifiesta su existencia aparente. ¿Aparece todavía como vívido y concreto?. ¿Es vuestro cuerpo el yo, o no?.&lt;br /&gt;Quizás penséis que vuestra mente es el yo. La mente esta constituida de pensamientos que cambian constantemente en rápida sucesión. ¿Qué pensamiento es el yo?. ¿Es un pensamiento de amor... un pensamiento de enfado... un pensamiento serio... un pensamiento tonto?. ¿Podéis encontrar el yo en vuestra mente?&lt;br /&gt;Si vuestro yo no puede ser encontrado en el cuerpo o la mente, ¿existe algún otro lugar donde buscarlo?. ¿Puede el yo existir en cualquier otro lado o de otra manera?. Examinad cada posibilidad.&lt;br /&gt;Una vez mas, examinad la manera en la que el yo se os aparece. ¿Ha habido algún cambio?. ¿Todavía creéis que es real y que existe por propio derecho?. SI tal yo auto-existente todavía aparece, pensad, ‘Este es el falso yo que no existe. No existe ningún yo independiente del cuerpo y la mente’.&lt;br /&gt;Entonces desintegrad mentalmente vuestro cuerpo. Imaginad todos los átomos de vuestro cuerpo separados y flotando aparte. Billones y billones de partículas diminutas esparcidas por todo el espacio. Imaginad que en realidad podéis ver eso. Desintegrad vuestra mente también, y dejad flotar cada pensamiento.&lt;br /&gt;Ahora, ¿Dónde estáis?. ¿Esta el yo auto-existente todavía allí o podéis comprender como el yo es dependiente, meramente atribuido al cuerpo y la mente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algunas veces el meditador tendrá la experiencia de perder totalmente el yo. No puede encontrar el ser y siente como si su cuerpo se hubiera desvanecido. No hay nada a lo que agarrarse. Para los seres inteligentes esta es una experiencia de gran alegría, como encontrar un maravilloso tesoro. Aquellos con poca comprensión, sin embargo, están aterrados, o sienten que un tesoro acaba de perderse. Si ocurre esto, no hay ninguna necesidad de temer que el yo convencional haya desaparecido – es meramente una sensación surgida de una visión de la falsa irrealidad del yo.&lt;br /&gt;Con práctica, esta meditación traerá una disolución gradual de nuestro rígido concepto del yo y de todos los fenómenos. Ya nunca mas estaremos tan pesadamente influenciados por la ignorancia. Nuestras mismas percepciones cambiarán y todas las cosas aparecerán ante una nueva y fresca luz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Examina concienzudamente los objetos, como las formas, que aparecen ante tus seis consciencias, analizando la manera en que se te aparecen. De esta manera el desnudo modo de existencia de las cosas surgirá brillantemente ante ti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estas líneas de El Gran Sello de la Vacuidad, un texto sobre el mahamudra del primer Panchen Lama, contiene la llave de toda meditación en la vacuidad. El factor más importante en la realización de la vacuidad es el correcto reconocimiento de lo que debe ser desechado. En los objetos que se le aparecen a nuestras seis consciencias hay un factor existente y uno no-existente. El falso, el factor no-existente es el que debe ser desechado. La realización de la vacuidad es difícil en tanto en cuanto no reconozcamos de que carecen los objetos de los sentidos, esto es: de que están vacíos. Esta es la llave que abre la vasta casa tesoro de la vacuidad.&lt;br /&gt;Pero este reconocimiento es difícil de lograr y requiere de los cimientos de una práctica hábil. De acuerdo con Lama Tsong-ka-pa, existen tres cosas en que concentrarse con el fin de preparar nuestras mentes para la realización de la vacuidad: primero, disolución de los obstáculos y acumulación de méritos; segundo, devoción al maestro espiritual; y tercero, el estudio de temas tales como el camino gradual a la iluminación y el mahamudra. La comprensión llegará rápidamente si seguimos este consejo. Nuestra receptividad para las realizaciones depende primariamente de la fe en el maestro. Sin esta, podemos intentar meditar pero encontraremos que somos incapaces de concentrarnos, o que podemos escuchar explicaciones de Dharma pero encontrar que las palabras tienen poco efecto.&lt;br /&gt;Esta explicación concuerda con la experiencia de los seres realizados. Yo mismo no tengo ninguna experiencia de meditación. Constantemente olvido la vacuidad, pero intento practicar un poco de Dharma algunas veces. Si vosotros también practicáis, podréis descubrir por vosotros mismos la validez de estas enseñanzas.&lt;br /&gt;Mantra&lt;br /&gt;[Lama Yeshe en Kopan Monastery, Kathmandu, Nepal, 1975]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es una concepción errónea común que el recitar mantras sea un ejercicio mental externo y antinatural, en lugar de un acontecimiento interno y espontáneo. Recitar un mantra, sin embargo, no significa la mera repetición vocal de sílabas habladas. Muchos meditadores conocen por experiencia que el acto de recitar mantras trasciende sonidos y palabras externas. Es mas bien como escuchar un sonido interno sutil que siempre ha habitado nuestro sistema nervioso.&lt;br /&gt;Cuando recibimos la transmisión de un mantra de un maestro cualificado, la integración de la sabiduría de ese mantra dentro de nuestra consciencia es grandemente facilitada. A través del poder de la sabiduría del mantra podemos comunicarnos fácilmente con nuestra propia y verdadera sabiduría interna mientras permanecemos libres de distracciones externas. El estado normal de mente orientado al mundo nos impide dejar ir los problemas emocionales cuando ellos surgen. Estas distracciones invaden nuestra mente y constantemente impiden nuestra concentración. Cuando recitamos un mantra esta agitación mental amaina espontáneamente, dejando nuestra mente en un estado de paz. El Mantra trae una mas fuerte y mas integrada concentración en un solo punto. Él, rápidamente nos libra de las interrupciones causadas por nuestra respuesta sensorial habitual a los estímulos externos.&lt;br /&gt;Cuando intentamos desarrollar una percepción penetrante de la vacuidad, sería absurdo el tener cantidad de tiempo para comer y dormir, y ningún tiempo para recitar mantras. Normalmente, tenemos mucho tiempo para escuchar habladurías sin sentido pero ningún tiempo para desarrollar nuestra sabiduría escuchando nuestro sonido interno. A decir verdad, nuestro sonido interno puede ser el medio para lograr un perfecto samadhi, una perfecta absorción en la realidad.&lt;br /&gt;La existencia de sonido interno no puede ser negada. Nuestro sistema nervioso posee su propio sonido interno específico. Esto no es algo que los mahayanas hayan inventado; es una realidad objetiva que existe dentro de nosotros. Por ejemplo, el sonido ‘a’ existe dentro de nosotros desde que nacemos. Todos los sonidos del habla han derivado de ‘a’. Sin ‘a’ no habría ningún otro sonido.&lt;br /&gt;El mantra se vuelve más poderoso cuando es impartido por un maestro cualificado que posee una profunda experiencia interna del mantra. Él, ha adquirido el poder del mantra de su propio maestro, y ha obtenido mas experiencia estando en retiro. Además, un buen maestro crea una situación que acentúa nuestra receptividad a la sabiduría transmitida por el mantra.&lt;br /&gt;El mantra funciona de muchas maneras. La recitación de un mantra un numero dado de veces, combinado con la concentración, abre instintivamente nuestra mente a percepciones y poderes supra-normales. Los mantras pueden utilizarse también como terapia para enfermos, y pueden llevar paz a los perturbados mentalmente. Esta ha sido la experiencia de muchos meditadores.&lt;br /&gt;El mantra es energía. Es siempre pura, y no puede ser contaminada por procesos de pensamiento negativo. Ya que el mantra no es una energía burda, no puede ser corrompido de la manera en que los fenómenos sensoriales son corrompidos por nuestras propias mentes. Uno puede descubrir fácilmente el poder del mantra por si mismo embarcándose en un retiro de meditación.&lt;br /&gt;Aquellos dotados de hábil sabiduría lograran realizaciones de manera natural a través del poder del mantra. Los practicantes del mantra yoga descubrirán que el sonido interno se vuelve uno con el mantra mismo. Entonces incluso su habla normal se convierte en mantra.&lt;br /&gt;Creando Espacio&lt;br /&gt;[Lama Yeshe en Kopan Monastery, Kathmandu, Nepal, 1976]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bodhichitta es la verdad esencial y universal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este más puro pensamiento, es el deseo de llevar a todos los seres sintientes a la realización de su mas alto potencial: la iluminación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El bodhisatva ve la naturaleza de cristal que existe en cada uno de nosotros, y reconociendo la belleza de nuestro potencial humano, siempre tiene respeto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para la mente irrespetuosa los seres humanos son como la yerba, algo a ser usado. ‘¡Ah!, él no significa nada para mí. Los seres humanos no son nada para mí’.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todos intentamos aprovecharnos de algún otro para sacar provecho solo para nosotros mismos. El mundo entero esta construido sobre el apego. Los países grandes aplastan a los pequeños, los niños mayores cogen los dulces de los mas pequeños, los maridos sacan provecho de sus esposas. Me hago amigo de alguien porque puede beneficiarme. Es lo mismo con el resto del mundo. Novios, novias. Todo el mundo quiere algo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El deseo de hacerse amigos tan solo para el beneficio de la otra persona es muy raro; sin embargo merece mucho la pena. Buda explico que incluso el pensamiento de un momento de esta mente dedicada a la iluminación para el beneficio de los demás, puede destruir el karma negativo de cien mil vidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenemos apego, que nos oprime y nos hace sentir incómodos. Pero incluso el calor de una minúscula ascua de bodhichitta torna cálido al corazón y lo relaja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bodhichitta es la solución poderosa, la energía atómica que destruye el reino del apego.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bodhichitta no es amor emocional. Comprendiendo la naturaleza relativa de los seres sintientes y viendo su más alto destino, y desarrollando el ferviente deseo de llevar a todos los seres a ese estado de iluminación, la mente se llena con amor nacido de la sabiduría, no de emoción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bodhichitta no es parcial. Dondequiera que vayas con bodhichitta, si encuentras gente, rica o pobre, blanca o negra, te sientes cómodo y puedes comunicarte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenemos una idea fija; la vida es de esta manera o de tal otra. ‘Esto es bueno. Esto es malo’. No comprendemos los diferentes aspectos de la condición humana. Pero, poseyendo este increíble pensamiento universal nuestra mente estrecha se desvanece automáticamente. Es así de sencillo; tienes espacio y la vida se vuelve más fácil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por ejemplo, alguien nos mira, mira nuestra casa, nuestro jardín y alucinamos. Estamos tan inseguros y oprimidos en nuestros corazones. Arrogantes. ‘¡No me mires!’. Pero con la bodhichitta hay espacio. Cuando alguien mira podemos decir, ‘Mm. Ella esta mirando. Pero esta bien.’ ¿Comprendéis?. En lugar de sentiros disgustados sabéis que esta bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bodhichitta es el intoxicante que nos anestesia contra el dolor y nos llena de gozo. La bodhichitta es la alquimia que transforma cada acción en beneficio para los demás. La bodhichitta es la nube que carga con la lluvia de la energía positiva para nutrir a las cosas que crecen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bodhichitta no es una doctrina. Es un estado de mente. Esta experiencia interna es completamente individual. Así que, ¿Cómo podemos nosotros ver quien es un bodhisatva y quien no?. ¿Cómo podemos ver la mente de la auto-estima?.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si nosotros mismos nos sentimos inseguros proyectaremos este sentimiento negativo en los demás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Necesitamos el pensamiento puro, más interno, de la bodhichitta; dondequiera que vayamos éste tendrá cuidado de nosotros.&lt;br /&gt;Refugio&lt;br /&gt;[Lama Yeshe en Yiga Choezin, Zurich, Suiza, 1978]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomar refugio es el primer paso en el camino budista a la liberación interior, pero no es algo nuevo. Nosotros hemos estado tomando refugio toda nuestra vida, a pesar de hacerlo principalmente en cosas externas, esperando encontrar seguridad y felicidad. Algunos toman refugio en el dinero, algunos en las drogas. Algunos toman refugio en la comida, en la escalada o en playas soleadas. La mayoría de nosotros busca seguridad y satisfacción en la relación con un hombre o una mujer. A lo largo de nuestra vida hemos ido a la deriva de una situación a la próxima, siempre con la expectativa de una satisfacción final. Nuestras sucesivas relaciones pueden ofrecer algunas veces un alivio temporal, pero en verdad, buscar refugio en las posesiones físicas y placeres transitorios hace meramente mas profunda nuestra confusión en lugar de acabar con ella.&lt;br /&gt;Debemos intentar determinar por nosotros mismos si nuestras experiencias han sido beneficiosas o no. Cuando tomamos refugio solamente en sensaciones o emociones agradables, el problema del apego es meramente agravado y somos tristemente desencantados porque esperábamos una satisfacción perdurable de lo que resultó ser un mero destello de placer efímero. Tomamos refugio en la oscuridad y nos hundimos en una, aún mas, profunda oscuridad.&lt;br /&gt;El refugio budista es un proceso de volverse hacia dentro y que empieza con el descubrimiento de nuestro propio potencial ilimitado como seres humanos. Este descubrimiento genera un tremendo fervor para el desarrollo de nuestra innata energía de sabiduría. La completa y perfecta sabiduría es la budeidad. Quizás la palabra ‘buda’ conjura una imagen remota y bastante oriental. Pero ‘buda’ es solo una palabra y ella significa una mente totalmente abierta, un ‘loto abierto’. Cuando finalmente realizamos nuestro potencial y llegamos a esta total apertura de mente, nos convertimos en budas.&lt;br /&gt;Sin embargo, de entrada nos sentimos desesperanzados, inútiles e incapaces de una auto-mejora. Buda parece estar en algún lugar en el espacio, completamente inalcanzable, y nosotros no somos nada. Pero esto no es verdad; no debemos infravalorarnos. Shakyamuni, el buda histórico, estuvo una vez incluso mas confundido de lo que nosotros lo estamos, pero descubriendo su propia y latente energía de sabiduría alcanzo la iluminación. Existen incontables budas, y todos los seres vivientes poseen la capacidad innata para unificar sus mentes con la insuperable claridad de la iluminación.&lt;br /&gt;Durante la época de Shakyamuni Buda, mucha gente alcanzó una profunda percepción y experimentaron un gozo milagroso como mero resultado de verlo. A pesar de que su cuerpo desapareció hace mucho tiempo, nosotros todavía nos beneficiamos del poder de su sabiduría y compasión. Cultivando nuestros propios poderes latentes y desarrollando continuamente nuestra sabiduría, también nosotros podremos beneficiar inmensamente a los demás. No importa cuanto cambie el mundo alrededor nuestro o fluctúen nuestras fortunas, nuestro mundo interno puede permanecer estable y equilibrado cuando es fortificado por esta profunda comprensión. La sabiduría trae una indefectible felicidad, al contrario de esos objetos de refugio temporales que solo traen seductores momentos de placer breves e inconclusos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los tres objetos de refugio son buda, Dharma y sangha. Tomar refugio en Buda implica aceptar la guía de seres iluminados como único remedio para la confusión e insatisfacción de nuestra vida presente. Esta es la única manera en que podemos realizar nuestra capacidad dormida para lograr la liberación interna. Existen dos aspectos del refugio: el externo y el interno. El refugio externo significa buscar la guía de los budas vivientes, ya que somos incapaces de lograr la liberación sin un maestro. Los budas proveen también inspiración y son modelos sublimes para que los emulemos. Cuando contemplamos el estado iluminado, su reflejo dentro de nuestra propia mente nos llena de alegre y radiante energía. Esto demuestra que a pesar de que actualmente no estamos plenamente iluminados, la semilla de la budeidad esta contenida en cada uno de nosotros. El refugio interno esta dirigido hacia esta semilla de la iluminación, esta naturaleza búdica interna. Reconocemos que en un estado último, nosotros somos nuestro propio refugio.&lt;br /&gt;Si estamos convencidos de que estamos mas allá de la esperanza y la incapacidad de cambiar, o si pensamos que ya somos perfectos, entonces por supuesto que obviamente no existe ninguna razón para tomar refugio. Pero si honestamente examinamos nuestras mentes, nuestra manera de vivir, y los patrones de nuestras relaciones, podremos reconocer nuestra propia enfermedad espiritual. El ser iluminado hacia el que nos volvemos en ese punto es en realidad el doctor que diagnostica nuestras dolencias y nos devuelve la perfecta salud.&lt;br /&gt;La medicina prescrita por un buda es el Dharma. Dharma es sabiduría: la sabiduría que comprende nuestra propia naturaleza, y que revela nuestro propio poder latente de auto-liberación. Tomar refugio en el Dharma significa utilizar esta energía ahora. Esto restaura nuestro, hasta ahora, sentido de dignidad humana y nos hace sentir que podemos, después de todo, hacer algo positivo de nosotros mismos. Aquellos que toman refugio profundamente, nunca se sienten perdidos o desesperados. El refugio nos libera de estados mentales viles. Al tiempo que nuestro auto-respeto y confianza se incrementan, nuestras relaciones con los otros mejoran. Habiendo descubierto nuestra propia fortaleza interna también reconocemos y respetamos la naturaleza búdica en los demás.&lt;br /&gt;Dharma significa comprender la realidad. La meditación y las oraciones no son Dharma; ellos son meras herramientas para alcanzar esta sabiduría interna. Incluso si meditamos todo el día, pero carecemos totalmente de una comprensión del Dharma, lograremos algo poco precioso. Tampoco son Dharma los textos religiosos; ellos son meramente libros sobre el Dharma, medios para comunicar información sobre el Dharma. El verdadero Dharma o religión es una experiencia personal que cada uno de nosotros debe obtener solo de sí mismo. Existe una campana del Dharma dentro de nosotros y deberíamos utilizarla para despertar y activar nuestra propia sabiduría dormida. Generalmente nuestra mente esta completamente ocupada con pensamientos añejos, inútiles y repetitivos: agarrándose a fantasías, y dando rienda suelta al enfado, celos o desesperación, cuando ellas nos eluden. Practicar Dharma significa hacer sonar nuestra campana de sabiduría interior, estando siempre alerta y eliminando el rechazo que obstruye nuestra mente: los apegos y adicciones que rondan nuestros sueños diurnos. Haciendo de esto nuestra practica diaria, nosotros mismos nos convertimos en Dharma; toda nuestra energía se convierte en sabiduría del Dharma. Entonces estamos tomando verdaderamente refugio, permitiendo regular nuestras vidas solo al Dharma interior.&lt;br /&gt;El tercer objeto de refugio es la sangha. La sangha se compone de aquellos que están dotados con sabiduría. Ellos son como las enfermeras y amigos que nos ayudan a recuperarnos de la enfermedad. Sangha no son solamente aquellos que visten de azafrán o de amarillo, sino también aquellos amigos que nos influencian de modo beneficioso. Esos amigos espirituales nos infunden vigor y nos inspiran, y por lo tanto deben distinguirse claramente de los amigos ordinarios que nos acogen. Por ejemplo, todo el mundo que se encuentra en este curso de meditación proviene de distinta formación y tiene un punto de vista diferente. Pero hemos abierto nuestros corazones unos a otros y hemos compartido algunas experiencias profundas. De hecho, nos podemos sentir mas cálidos hacia los amigos que hemos hecho aquí que hacia nuestros viejos amigos. ¿Por qué esto?. Porque sentimos un espíritu de unidad: juntos hemos respondido a la belleza de la sabiduría del Dharma.&lt;br /&gt;Los verdaderos amigos espirituales se sostienen el uno al otro en su practica y fomentan el crecimiento del otro en conocimiento y conciencia. Necesitamos soporte, porque somos influenciados demasiado fácilmente por el entorno y por la gente de nuestro alrededor. Supongamos que soy un bebedor empedernido, pero que he decidido tener cuidado de mí mismo y abandonar el habito. Entonces un amigo dice, ‘¡Que día más caluroso! Vamos a tomar algo’. Así que ese día voy con él, y otra vez al día siguiente, y pronto me encuentro a mí mismo de vuelta a la misma vieja rutina.&lt;br /&gt;Además, en la amistad ordinaria confundimos a menudo el apego con el afecto. Por ejemplo, mi amigo puede mostrar su afecto aparente por mí sugiriendo que vayamos a tomar algo juntos. Si declino el ofrecimiento, puede pensar de mí que soy un antipático y sentirse rechazado, así que accedo. Así es como los amigos nos pueden llevar al ‘desastre’. No utilizan amenazas, ni tampoco la fuerza, pero mostrando el tipo de afecto compuesto solamente de aferramiento y apego, me conducen a una situación que hubiera preferido evitar. Es esencial por lo tanto que desarrollemos el ojo de la sabiduría que distingue el verdadero amor del mero apego, y que podamos ver la diferencia entre lo que nos beneficia y lo que nos daña. Debemos apoyarnos totalmente en esta sabiduría, en lugar de en nuestras siempre fluctuantes respuestas emocionales.&lt;br /&gt;Puedo ver claramente la importancia de la amistad espiritual cuando visito a mis estudiantes alrededor del mundo. Cuando están entre amigos en el entorno de apoyo de un curso de meditación, son felices y entusiastas. Pero después que han abandonado el curso e intentan practicar por si mismos, su energía decrece lentamente, y hacia el tiempo en que los veo de nuevo están de regreso al bache. Esto muestra nuestra necesidad por fortalecer las influencias que mantienen nuestra energía fluyendo en los canales correctos. Cualesquiera personas provean esta influencia – ya sean orientales u occidentales, blancos o negros, hombre o mujer – son la verdadera sangha.&lt;br /&gt;Debería estar claro ahora, que el impulso para tomar refugio surge de ver la necesidad de desarrollar nuestras mentes y cultivar nuestra sabiduría. Ser budista es una experiencia interior, y no una experiencia que pueda necesariamente ser medida por nuestro comportamiento externo. A menudo encuentro gentes que no abrazan ninguna religión o punto de vista filosófico particular y quienes, de una manera simple y tranquila, toman refugio en la sabiduría. Ellos son sensibles a las necesidades propias y de los demás e intentan dar sentido a sus vidas desarrollándose a sí mismos y ayudando a los demás. En mi opinión, tales personas son budistas, a pesar de que nunca hayan podido escuchar hablar de Buda Shakyamuni o su Dharma.&lt;br /&gt;Tomar refugio no es difícil, pero sería un error pensar que podemos sentarnos pasivamente y dejar que el buda, el Dharma y la sangha hagan el trabajo por nosotros. Buda dijo, ‘Sois responsables de vuestra propia confusión, y sois responsables de vuestra propia liberación’. Lo que nos salva de la confusión es nuestra sabiduría. Si tomamos refugio mientras comprendemos plenamente el significado de los tres objetos de refugio, nuestra sabiduría crecerá y nos llenará con enérgica determinación para seguir el camino a la liberación.&lt;br /&gt;Una vez hemos tomado formalmente refugio, asumimos cierta responsabilidad para con nuestro comportamiento. Debemos observar nuestra mente y examinar el proceso interno de acción y reacción. ‘¿Qué es lo que esta haciendo mi mente ahora?. ¿Qué impulsos están surgiendo?. ¿Cuando actúo así, cual es el resultado?’. Por ejemplo, debemos observar como los demás reaccionan cuando pronunciamos palabras vacías e innecesarias o cuando hablamos sin comprender lo que estamos diciendo. Las palabras son muy poderosas. La comunicación corporal tiene también un poderoso efecto en los demás; nuestra postura, nuestros movimientos y nuestras expresiones faciales producen una profunda impresión en las mentes de otras personas. Ya que la mayoría de nuestros problemas implican a otras personas, es importante ser conscientes de nuestro comportamiento y evitar dañar a cualquiera.&lt;br /&gt;Este proceso de acción y reacción es llamado karma. Karma puede parecer un término técnico filosófico, pero no es nada mas que nuestra propia experiencia. Ella nos dice que resultados esperar de nuestras acciones, y de este modo juega un papel vital en la practica espiritual. Queremos meditar y desarrollar sabiduría, pero si no hacemos ningún intento por controlar nuestro comportamiento y nuestra dispersada y consternada mente, no debemos ir muy lejos. Por esta razón decimos, ‘Vigila tu karma’. Debemos actuar con sabiduría discriminatoria con el fin de crear las mejores condiciones internas para lograr nuestros propósitos.&lt;br /&gt;Para recapitular: buda es la mente totalmente abierta, el estado mas allá de la confusión; Dharma es el camino de sabiduría que conduce a ese estado; y la sangha esta compuesta de aquellos que están dotados con la sabiduría y que pueden ayudarnos a lo largo del camino. Es nuestra propia insatisfacción a lo largo de nuestra vida la que nos impulsa a tomar refugio en el buda, el Dharma y la sangha. Realizamos que aferrarnos a los sueños diurnos y posesiones físicas nunca nos han proporcionado una felicidad duradera. Por lo tanto, con el fin de librarnos nosotros mismos de esta insatisfacción y obtener una comprensión de la realidad, tomamos refugio en la sabiduría: el camino a la liberación interior.&lt;br /&gt;Pero debéis ser cuidadosos en no exagerar vuestros propios problemas, ni de preocuparse exclusivamente en tomar refugio solo para vosotros mismos. Recordad que todos los seres están confundidos y son infelices lo mismo que vosotros lo estáis. Por lo tanto, dondequiera que toméis refugio, visualizad a vuestro padre y madre a vuestro lado, vuestros amigos y familiares detrás de vosotros, aquellos que os agitan sentados frente a vosotros, y todos los demás seres alrededor de vosotros. Con simpatía y cariñosa amabilidad pensad, ‘Todos los seres en el universo, incluyéndome a mí mismo, han estado en confusión desde tiempo sin principio, tomando refugio en ficciones y encontrando obstáculos constantemente. Ahora tengo la oportunidad para desarrollar mi potencial humano y unificarme con la omnisciencia de la consciencia totalmente abierta. En lugar de escuchar mi confusa y aferrada mente, escucharé a la sabiduría; esta es la única manera de liberarme a mí mismo y a todos los seres. Por esta razón tomo ahora refugio en el buda, el Dharma y la sangha.’&lt;br /&gt;Luego visualizáis a Buda Shakyamuni frente a vosotros: una luz blanca irradia de la coronilla de su cabeza, una roja desde su garganta y una azul desde su corazón. Podéis visualizar a vuestro propio maestro espiritual como este principal objeto de refugio o, si ello viene mas naturalmente, a Jesucristo u otro guía espiritual a quien reverenciéis como alguien que a trascendido toda ilusión. Vuestro objeto de refugio debe ser visualizado en un aspecto gentil y amoroso e irradiando las tres luces de colores. Estos rayos de luz fluyen hacia vosotros y todos los seres que os rodean, y purifican toda la energía negativa, especialmente la desesperación y la auto-degradación.&lt;br /&gt;En este punto puede surgir una pregunta. ‘¿Si tomar refugio es una cuestión de depender de nuestra propia sabiduría interna, porque tenemos una ceremonia formal de refugio?’. La respuesta es que ello nos recuerda cuan crítico es el momento de tomar refugio: él marca nuestra llegada a una crucial percepción dentro de nuestra propia naturaleza. Demasiadas veces en el pasado hemos buscado seguridad en trivialidades, pero ahora hemos descubierto nuestra capacidad innata para llevar a cabo el más excelso de todos los destinos: la completa emancipación del sufrimiento. Estamos decididos a que, desde ahora en adelante, en lugar de tomar refugio en ficciones efímeras, tomaremos refugio en nuestra propia pura y clara energía de sabiduría y empezaremos a andar el camino de la liberación. La acción ceremonial de tomar refugio fortalece esta determinación.&lt;br /&gt;Impulsos mentales&lt;br /&gt;[Kalu Rimpoche en su monasterio, cerca de Darjeeling, India]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Practicamos budaDharma para alcanzar la budeidad&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Budeidad quiere decir no-sufrimiento&lt;br /&gt;no-engaño&lt;br /&gt;escapar de la existencia cíclica&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La semilla de la budeidad está en todos los seres sintientes&lt;br /&gt;Pero existe una diferencia entre&lt;br /&gt;Esta semilla búdica&lt;br /&gt;Y la budeidad lograda a través de la meditación&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, si esta semilla no estuviera allí desde el principio&lt;br /&gt;El fruto de la budeidad no podría madurar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esto es verdad&lt;br /&gt;Y debe ser comprendido&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La leche procesada se convierte en mantequilla&lt;br /&gt;Los seres sintientes purificados se convierten en budas&lt;br /&gt;La mantequilla no puede tornarse leche otra vez&lt;br /&gt;Los seres sintientes que han alcanzado la budeidad no pueden regresar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La budeidad es la comprensión&lt;br /&gt;De la vacuidad de la propia mente de uno&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No-forma&lt;br /&gt;No-color&lt;br /&gt;No-tangible&lt;br /&gt;Esto existe tan solo en los estados impuros&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero esta vacuidad&lt;br /&gt;No esta vacía de todas las cosas&lt;br /&gt;Es vacuidad en la que todo es conocido&lt;br /&gt;Con perfecta claridad&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La esencia de la mente es vacuidad&lt;br /&gt;La naturaleza de la mente es claridad&lt;br /&gt;La mente clara y vacía es la budeidad&lt;br /&gt;El estado de apertura&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estas tres cualidades no están separadas&lt;br /&gt;Son lo mismo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En los seres sintientes la vacuidad no es experimentada&lt;br /&gt;Lo es la ignorancia&lt;br /&gt;La claridad no es experimentada&lt;br /&gt;Lo son los seis sentidos&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La verdadera naturaleza de la mente es eterna&lt;br /&gt;Es no nacida&lt;br /&gt;Y no muere&lt;br /&gt;Y por lo tanto es eterna&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Solamente muere el cuerpo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La ignorancia&lt;br /&gt;Construida sobre lo que reciben nuestros cinco sentidos&lt;br /&gt;Crea dualidad&lt;br /&gt;Obstrucciones&lt;br /&gt;E ilusiones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con las cuales percibimos el mundo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El samsara y el nirvana no son diferentes&lt;br /&gt;Solo nosotros los percibimos como tal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existen seis reinos de existencia&lt;br /&gt;Tres superiores&lt;br /&gt;Y tres inferiores&lt;br /&gt;En los que hay muchos seres&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El numero de seres en el infierno&lt;br /&gt;Es igual al&lt;br /&gt;Numero de átomos en el mundo,&lt;br /&gt;Aquellos en el reino animal&lt;br /&gt;Son iguales al numero de copos de nieve de una tormenta,&lt;br /&gt;El de seres humanos es igual al numero de estrellas&lt;br /&gt;En el cielo nocturno,&lt;br /&gt;El de preciosas vidas humanas es igual al numero de estrellas&lt;br /&gt;Durante el día&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero quizás estos reinos&lt;br /&gt;Son tan solo estados de mente&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buda dijo&lt;br /&gt;Que estos estados son tanto reales como irreales&lt;br /&gt;Como un sueño&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando estas soñando es real&lt;br /&gt;Cuando te despiertas es irreal&lt;br /&gt;Todas las cosas son reales o irreales&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El reflejo de la luna en el agua&lt;br /&gt;No es realmente la luna&lt;br /&gt;Pero es real&lt;br /&gt;Porque puedes verlo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el hinayana&lt;br /&gt;Todo lo ilusoriamente bueno y malo se detiene&lt;br /&gt;En el mahayana&lt;br /&gt;Todo lo ilusoriamente malo es gradualmente transformado&lt;br /&gt;En el vajrayana&lt;br /&gt;La transformación de todo lo ilusoriamente malo a bueno&lt;br /&gt;Es la practica&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando pensamos en un país&lt;br /&gt;Solamente unos pocos lugares vienen a la mente&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De la misma manera&lt;br /&gt;Cuando pensamos acerca del ser&lt;br /&gt;Uno puede conocer tan solo una pequeña parte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La naturaleza búdica no surgirá&lt;br /&gt;Entonces se desvanece&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mente en esencia es pura&lt;br /&gt;Girando la Rueda&lt;br /&gt;[Lama Yeshe en la Universidad de California en Santa Cruz, Estados Unidos, 1978]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Shakyamuni Buda luego ejecuto la suprema acción de un ser iluminado: empezó a dar las enseñanzas e instrucciones espirituales que liberan a los seres sintientes de su sufrimiento e insatisfacción y los conducen a la más alta perfección de mente: la iluminación. Esta acción es comúnmente conocida como el giro de la rueda del Dharma, y Buda la ejecuto de varias maneras por el resto de los cuarenta y cinco años de su vida.&lt;br /&gt;A pesar de que cualquiera que se esfuerce para alcanzar la budeidad lo hace expresamente para beneficiar a los demás – principalmente a través de dar enseñanzas – Shakyamuni no empezó a enseñar inmediatamente después de lograr la iluminación. Al contenerse al principio, mostró que las profundas realizaciones de la iluminación no son algo que la ordinaria y superficial mente humana pueda esperarse que agarre fácilmente. Su descubrimiento estaba mas allá de la concepción normal y las palabras, mas allá de la expresión o descripción. Él sabía cuan difícil sería para otros comprender lo que había realizado, y así permaneció en silencio. Pero después de siete semanas de disfrutar para sí mismo el gozo de la iluminación en el bosque, se le pidió que enseñara para beneficio de todos, y acepto hacerlo.&lt;br /&gt;El titubeo de Buda para enseñar hasta que se pidiera sinceramente enfatiza una importante característica de sus enseñanzas en general. Ellas nunca son forzadas en otros en contra de su deseo. ‘¡Aquí están las fantásticas enseñanzas! ¿Porque no vienes y te unes a nosotros?’. Ni los discípulos son enviados a la calle para convencer a la gente de cuan miserables son, ofreciendo la salvación a aquellos que vayan y se unan a ellos. Las enseñanzas de Buda nunca fueron presentadas de esta manera, y las tradiciones Tibetanas todavía siguen la costumbre de esperar hasta que alguien pregunte antes de darle enseñanzas.&lt;br /&gt;¿Porque están los budistas específicamente instruidos para no arrojar sus creencias a otra gente o declarar, ‘He descubierto la mejor de las maneras de vivir y si tu no la sigues también, estas perdido’? De acuerdo con las enseñanzas de Buda, esta aproximación es tanto irreal como poco hábil. Cuando alguien tiene una profunda experiencia, ya sea desastrosa o fantásticamente gozosa, es un acontecimiento completamente único y personal. Es de locura pensar que un relato de tal experiencia privada será tan útil para otro como la experiencia lo fue para uno mismo. Incluso si le decimos a nuestro mejor amigo lo que hemos descubierto, es todavía imposible comunicarle la verdadera esencia de nuestra experiencia. Ya que lo que estamos diciendo es necesariamente expresado a través de las palabras y conceptos, incluso un amigo muy comprensivo no cogerá exactamente lo que queremos que él sienta. Una verdadera comunicación sobre los temas espirituales es muy difícil.&lt;br /&gt;Lo que esto muestra es que todos nosotros estamos viviendo vidas bastante diferentes unas de otras. A pesar de que podamos compartir patrones similares de comportamiento y percepción, nuestras experiencias internas son únicas y altamente individuales. Cada uno vive en el universo privado de nuestra propia mente. Consecuentemente, cualquier intento de forzar nuestras convicciones espirituales en otros o compartir con ellos nuestras experiencias devocionales – las cuales, si son genuinas, son siempre de una naturaleza intensamente personal – es equivocado y puede fácilmente acabar en frustración y malos entendidos.&lt;br /&gt;Buda mostró que existen tanto momentos apropiados como inapropiados para dar enseñanzas. Él siempre esperó hasta ser preguntado sinceramente antes de dar instrucciones. Él sabía que el mismo acto de tomar una decisión de buscar ayuda y luego pedirla crea una energía dentro de aquellos que buscan la verdad que los prepara para escuchar intencionadamente, no meramente con sus orejas sino también con sus corazones. Esta es una aproximación mucho mas apropiada que el dar enseñanzas a los estudiantes que todavía no están preparados. En otras palabras, los estudiantes necesitan espacio. Si no se les da la oportunidad de crear ese espacio dentro de sí mismos – si no están preparados para encontrar al maestro a mitad de camino abriéndose ellos mismos para recibir la instrucción espiritual – la esencia de las enseñanzas nunca penetrara sus mentes.&lt;br /&gt;Esta es la hábil psicología del ser iluminado. Podemos llamarlo incluso, su política. Él comprende la manera en que la gente piensa y puede tomar la medida de su mente supersticiosa. Él puede ajustar espontáneamente la aproximación a sus limitaciones y asegurarse de que estén listos antes de mostrarles sus caminos individuales. Su visión no-obstruida abraza a todos los fenómenos existentes, incluyendo los más sutiles movimientos de nuestra mente, y de este modo él puede enseñarnos adecuadamente.&lt;br /&gt;Cuando un ser iluminado da enseñanzas, la fuerza de sus realizaciones presta un poder especial a todas las cosas que él dice o hace. Incluso una palabra de su habla despierta, puede satisfacer las necesidades de muchos seres distintos. La gente ordinaria está limitada en cuanto a lo que ellos pueden comunicar con palabras; su habla rara vez lleva una sensación de realización. Pero el habla de un ser iluminado es diferente. No importa cual sea el tema, cada oyente recibe exactamente lo que él necesita.&lt;br /&gt;Ordinariamente, si sentimos que alguien es un buen orador, podemos alabarlo diciendo, ‘¡Que poderosa conferencia dio!’. Pero desde el punto de vista budista, el verdadero poder del habla no se encuentra en el habla misma. Detrás de las palabras, dentro de la mente del orador, debe existir la experiencia viva de la luminosa y penetrante sabiduría. Esta sabiduría da al habla de Buda su poder. Tal poder no tiene nada que ver con la elocuencia de una persona ordinaria. Es solamente una cuestión de realización interna. Ya que un Buda es aquel cuyas realizaciones son completas, su habla tiene el poder de afectar a cada oyente de una manera profundamente personal. No tan solo esto, sino que un ser iluminado puede hacer surgir la comprensión sin tener que usar absolutamente ninguna palabra.&lt;br /&gt;La primera enseñanza formal que Buda Shakyamuni dio después de alcanzar la iluminación bajo el árbol bodhi, fue dada en el Parque del Venado en Sarnath. El libró esas enseñanzas a los cinco meditadores que le habían seguido durante sus seis años de practicas ascéticas, pero que le abandonaron cuando el abandonó su estricta disciplina de auto-mortificación. El tema de su primer giro de la rueda del Dharma fue las Cuatro Verdades de los Nobles. Las dos primeras verdades revelan la existencia del sufrimiento y la insatisfacción en nuestras vidas y muestran como la fuente de todos los problemas debe ser encontrada en el sediento apego de la mente – ya sea dirigido hacia objetos de los sentidos o pervertido en una auto-negación extrema. Las dos últimas verdades describen el estado de completa cesación de todo sufrimiento y el camino medio, libre de todos los extremos, que conducen a esta perfecta cesación.&lt;br /&gt;El segundo giro de la rueda del Dharma empezó en el Pico del Buitre a las afueras de Rajagriha, no lejos de Bodh Gaya, y tuvo a ver con la verdadera naturaleza de la realidad. Estos discursos sobre la perfección de la sabiduría presentan la profunda visión de la vacuidad (shunyata) dentro del contexto del modo de vida de un bodhisatva. Estas enseñanzas de la ausencia de auto-existencia inherente de los fenómenos – su vacuidad de una verdadera y substancial existencia – son mucho más sutiles que aquellas del primer giro, y fueron dirigidas a discípulos de muy alta inteligencia y motivación.&lt;br /&gt;Después de los dos primeros giros, se tornó necesario clarificar la aparente contradicción en las enseñanzas. Mientras enseñaba las cuatro verdades, Buda estaba preocupado en presentar el camino básico que conduce del sufrimiento a la liberación. Por lo tanto hizo hincapié, en aquellas enseñanzas, en la naturaleza funcional de los fenómenos. Describió en detalle como funciona la mente, como nos ata a repetidas insatisfacciones y como, si es adiestrada apropiadamente, nos libera de esta situación. Durante este primer giro de la rueda Buda hablo de la mente, o consciencia, en términos de su existencia como una entidad real. En el segundo giro, sin embargo, cuando expuso las concepciones erróneas sutiles con las cuales nosotros vemos la realidad, habló principalmente en términos de la manera en la que las cosas no existen.&lt;br /&gt;Buda no deseaba confundir a sus seguidores, pero vio que la aparente contradicción entre estas dos aproximaciones – una haciendo hincapié en la existencia y la otra en la no-existencia – podría causar algunas dificultades en el futuro. Para evitar posibles confusiones estableció las enseñanzas del tercer giro de la rueda del Dharma.&lt;br /&gt;Cuando el mismo Buda presentaba sus enseñanzas, incluso aquellas del muy sutil segundo giro, no tenía que preocuparse de que sus discípulos mal interpretaran lo que él quería significar. Él conocía la capacidad mental de su audiencia, y era capaz de hablar directamente al corazón de cada oyente. Pero él estaba preocupado de que otros discípulos de capacidad inferior y aquellos que vendrían en el futuro pudieran ser confundidos. Ellos podían preguntarse: ‘¿Por qué Buda dice, sobre el mismo tema, algunas veces “si” y algunas veces “no”?’. Para beneficio suyo, por lo tanto, suministro más clarificación.&lt;br /&gt;Una característica mayor de todas las enseñanzas de Buda es que ellas están diseñadas para suplir las necesidades y aptitudes de cada individuo. Ya que todos tenemos diferentes intereses, problemas y maneras de vivir, ningún método de instrucción podrá jamás ser adecuado para todo el mundo. El mismo Buda explicó que con el propósito de llegar a un discípulo particular, le enseñaría una doctrina particular. De este modo podía haber ciertos momentos en los que fuera necesario decir ‘si’ y otros en los que fuera más apropiado decir ‘no’, incluso como respuesta a la misma pregunta.&lt;br /&gt;Debido a que el Budismo es flexible de esta manera y carece de una cualidad rígida, dogmática, a menudo siento que es mas un sistema filosófico que una religión. Con esto no quiero decir que el budismo no tenga absolutamente ningún aspecto religioso. Quiero decir simplemente, que el budismo exige una inspección inteligente de sus enseñanzas en lugar de una aceptación ciega. Este énfasis en la experiencia e investigación personal lo hace único de entre los sistemas de pensamiento religioso.&lt;br /&gt;Si no echamos una razonada e investigadora mirada a las enseñanzas, pueden surgir varios peligros. De un lado, las aparentes contradicciones entre lo que Buda enseño en diferentes momentos puede hacernos cuestionar totalmente el valor de sus instrucciones. Con una visión limitada incapaz de ver la determinación del propósito que hay detrás de esta aparente discrepancia, podemos encontrar esas enseñanzas como una fuente de confusión en lugar de una fuente de comprensión. Consecuentemente, podríamos despreciarlas totalmente. Por otro lado, si adoptamos una muy piadosa e incuestionable actitud hacia las enseñanzas, aceptando a pies juntillas cualquier cosa que Buda dijo, meramente porque lo dijo él, mas pronto o más tarde sufriremos una dolorosa decepción. Alguien nos cuestionará nuestras creencias y, ya que ellas estaban cimentadas en nada excepto en una fe ciega, nuestras convicciones se desmoronarán.&lt;br /&gt;De acuerdo con el budismo mahayana, existen dos categorías de enseñanzas de Buda: definitivas e interpretables. Las enseñanzas definitivas discuten la naturaleza absoluta de la realidad, mientras que las enseñanzas interpretables tienen a ver con las realidades convencionales y por lo tanto deben ser interpretadas apropiadamente antes de que puedan ser comprendidas. Debido a que existen estas dos divisiones, nunca debemos sentir meramente que porque algo que hemos leído o escuchado es la palabra de Buda, debemos aceptarlo literalmente y sin cuestionarlo. Adoptar tal actitud ciega hacia tan importante materia como el desarrollo espiritual es muy peligroso, y carece completamente de sabiduría.&lt;br /&gt;Por todas estas razones, en el tercer giro de la rueda del Dharma Buda dio las pautas para reconciliar los dos primeros giros. Él explico, para aquellos que de lo contrario hubieran podido mal interpretarlo, la manera en que ciertos aspectos de las cosas pueden ser llamadas existentes y otras no-existentes. Estas pautas muestran cuan importante es mirar mas allá de las meras palabras para encontrar el verdadero significado de cualquier cosa que el Buda enseño.&lt;br /&gt;Dondequiera que Buda hablaba hacia hincapié en la importancia de hacer una investigación personal de sus palabras y su significado. Solamente cuando estamos convencidos de que las enseñanzas son ciertas y aplicables a nuestras propias vidas debemos adoptarlas. Si ellas no tienen éxito en convencernos, deben dejarse de lado. Él comparo este proceso de comprobar la verdad de sus enseñanzas con el utilizado para determinar la pureza del oro. Así como nosotros nunca pagaríamos, sin comprobarlo, un alto precio por algo que pretendidamente es oro real, nosotros somos también responsables de examinar las enseñanzas de Buda por nosotros mismos para ver si ellas son razonables y valen la pena.&lt;br /&gt;A pesar de que es tradicional dividir las enseñanzas de Buda en estos tres giros de la rueda del Dharma, no debemos pensar que esto es todo lo que él enseño. Además de un inmenso cuerpo de discursos explicando el camino gradual a la iluminación, enseño el camino relámpago del tantra, capaz de llevar a un discípulo a la plena perfección en una sola vida.&lt;br /&gt;No hubo una sola cosa que Buda hiciera desde el momento en que vino a esta tierra hasta que murió, que no fuera hecha con otro propósito que el de conducir a todos los seres vivientes a la liberación de su sufrimiento mental y físico. Sus discursos formales fueron tan solo una parte de sus comprensivas enseñanzas: la manera en la que vivió proporcionó un ejemplo constante a los demás. Y debido a que todo lo que él enseñó, dijo o hizo nació de su perfecta sabiduría, todas sus acciones fueron trascendentales, capaces de traer la paz y tranquilidad últimas a aquellos que puedan llevar estas enseñanzas a su corazón.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-114242622701569232?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/114242622701569232/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=114242622701569232' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242622701569232'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242622701569232'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2006/03/maestros.html' title='Maestros'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114242546657688101</id><published>2006-03-15T13:21:00.000+01:00</published><updated>2006-11-15T17:15:46.010+01:00</updated><title type='text'>Bodhicitta</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/1600/Shakyamunibuddha_8.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/400/Shakyamunibuddha_8.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Los antídotos para el no entendimiento qué logran la Iluminación:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bodhicitta&lt;br /&gt;(de En Busca De la Ambrosia Inmaculada, Hacia la Liberación, y Transformación de Sufrimiento)&lt;br /&gt;por Khenchen Konchog Gyaltsen Rinpoche&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No es suficiente desear bondad de otros y la compasión; Debemos tener métodos para efectuar esta actitud. Estos métodos son conocidos como bodhicitta absoluto y bodhicitta relativo. El bodhicitta absoluto es una compenetración especial en la naturaleza que se extiende por de vacuidad - la mente que es indestructible cristalino, profundo, y gratuitamente de elaboración y emociones aflictivas. En Vajrayana el sistema, esta realización es conocida como Mahamudra.&lt;br /&gt;Mahamudra es un tema vasto y complicado, así es que una necesita gran purificación y dedicación para entender y, especialmente, para darse cuenta de ella. Mahamudra disipa toda confusión y aclare la intención, como el cielo gratuitamente de todas las nubes, y nos deja verla en su estado actual.&lt;br /&gt;El bohicitta relativo consta de ambos el deseo para alcanzar a Iluminación para los otros, lo cual es llamada aspiración bodhicitta, así como también llevando los pasos prácticos necesarios a hacerla, lo cual es llamado el bodhicitta de acción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mente suprema de bodhicitta es como una semilla impoluta.&lt;br /&gt;Sin eso, es imposible lograr Iluminación perfecta.&lt;br /&gt;Por consiguiente, aprecie mucho el cultivo de la mente de mahayana.&lt;br /&gt;Éste es el consejo de mi corazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(De la Joya de Sabiduría)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Aspiración de Bodhicitta&lt;br /&gt;Teniendo bodhicitta de aspiración es aquél ansiosamente deseos para lograr Iluminación (o la búsqueda para la sabiduría pura del Buddha) a beneficio de todos los seres sensibles sin discriminación.&lt;br /&gt;Donde quiera hay seres, hay afligiendo emociones y karma, y donde estos existen, hay niveles diferentes de sufrimiento. Así es que debemos cultivar la determinación para liberar todos los seres de estos sufrimientos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay cuatro condiciones para cultivar a la mente de bodhicitta:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Uno le debería ver al master espiritual como el Buddha como sí mismo: Visualice delante de usted un trono adornado con joyas soportando un loto, tome el sol y sueñe discos en los cuales sentado el master del Vajra en la condición de Budeidad. Él está rodeado de los lamas de linaje, y el incontable Buddhas, Bodhisattvas, yidams, y protectores Dharma. Medite tan todo son formas completas de sabiduría y compasión&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Uno debería refugiarse en la forma Mahayana: Lleve que el refugio en la Mahayana forma quiere decir que uno debería refugiarse hasta que Iluminación sea logrado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Uno debería practicar las cuatro actitudes inmensurables: Son de bondades, compasión, alegría para la paz de otros y la felicidad y la gran ecuanimidad.&lt;br /&gt;La bondad es el deseo esa tienen todos los seres sensibles felicidad y las causas de felicidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras más usted anhela la felicidad de todos los seres, más usted no siente separación entre ellos y usted mismo. Todo su cuerpo, discurso y mente formarán un campo de bondad hacia todos los seres sensibles. Eso significa eso cuando usted actúa, usted actúa sinceramente. Cuando usted habla, usted usará palabras suaves y dirá verdad. Cuando usted piensa en otros, usted piensa de cómo podría tener de felicidad y paz. Así de todas las acciones pueden ser transformadas en la paz, en Dharma.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La bondad es como un guerrero victorioso en combate.&lt;br /&gt;En un instante, aniquila a todas las hordas de maras sin excepción.&lt;br /&gt;Vea y sienta a todos los seres como sus padres.&lt;br /&gt;Éste es el consejo de mi corazón.&lt;br /&gt;(De la Joya de Sabiduría)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Compasión es el deseo para liberar otros de sufrir y las causas de sufrimiento. La compasión es la mente liberada de odio. Empantanados por emociones aflictivas, los seres crean la causa de sufrimiento. Con las causas de sufrimiento, allí seguramente estarán los resultados de sufrimiento. Mire tales causas y los sufrimientos inmensos como consecuencia. Desarrolle el deseo compasivo que de todos los seres tan ilimitados como espacio estén libres soportar y logre Iluminación, la última paz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La compasión suprema es como una madre hábil nutriendo a su niño.&lt;br /&gt;Abandonando comodidad, se involucra en el beneficio de otros.&lt;br /&gt;Por consiguiente, genere el coraje del pensamiento altruista.&lt;br /&gt;Éste es el consejo de mi corazón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(De la Joya de Sabiduría)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La alegría, tiene la intención de regocijarse en la paz de otros, la felicidad y esperar que aumenten. Manada de leones, envidie, celos son los enemigos reales de amor y compasión, desde que nos ciegan para las buenas calidades de los otros.&lt;br /&gt;Regocijarse en la felicidad de otros es el antídoto para esas obscuridades.&lt;br /&gt;La ecuanimidad significa no resentimiento ni odio para enemigos ni anexo para los seres queridos, pero en lugar de eso, sintiendo amor y compasión para todos los seres igualmente. Vea todos los seres sensibles como sus padres, niños, parientes, y amistades que cada uno nos trae la oportunidad para Iluminación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Uno debería hacer ofertas para acumular méritos y sabiduría, hacer práctica de purificación y gozarse de las virtudes de otros. Uno debería demandar que la rueda de enseñanzas sea revuelta, y que el maestro no se introduzca en el nirvana hasta que todos los seres están bien informados. Uno debería dedicar todo el mérito de virtud.&lt;br /&gt;Ofrezca todos sus activos y esos de otros. La mejor oferta es un la práctica de raíz de virtud y de meditación, incluyendo la terminación surgente y los procesos.&lt;br /&gt;Concerniente a las prácticas de purificación, purifique de motivación es más importante. También debemos purificar todas las acciones poco nobles que han provenido de afligir emociones como los cinco karmas negativas pesadas. El método de purificación existe poderes cuatro directos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El remordimiento,&lt;br /&gt;La práctica del antídoto,&lt;br /&gt;La evitación de mal,&lt;br /&gt;La confianza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uno) Remordimiento significa pensar de cómo ha creado uno inútilmente karma negativa, de cómo ha engendrado sufrir, y de la importancia de separar uno mismo de poca virtud. Por ejemplo, si usted come enveno involuntariamente, entonces usted inmediatamente siente la necesidad limpiarse a usted mismo de ella por cualquier medio.&lt;br /&gt;Asimismo, nosotros del todo expensas debemos deshacernos de karma negativa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;B) La práctica del antídoto incluye tales prácticas de meditación como la compasión, sabiduría, visualización y recitación de mantras, y especialmente la práctica de Mahamudra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;C) La evitación de mal significa entender esa como la acción negativa traerá sufrimiento inmenso, una absolutamente lo debe evitar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D) El poder de confianza incluye refugio, cultivando bodhicitta y Yidams&lt;br /&gt;Aun para practicar uno de estos Yidams ayudará a purificar karma negativa, así es que si uno los practicara todos ellos, uno definitivamente purificará toda karma negativa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La meditación Vajrasattva es uno de los mejores métodos de purificación.&lt;br /&gt;Gozarse de las virtudes de otros es el antídoto para los celos. De lo gócese las actividades de Buddha, que tiene establecer seres en el Iluminación condición, así como también se goza de las acciones nobles de todos los demás.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dedicando el mérito, nosotros juntamos todas las virtudes y todas grandes calidades de nosotros mismos y los otros, y de los Buddhas de las Tres Veces, esperando eso por este poder todos los seres sensibles serán librados de sufrir y logrará Iluminación completa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los resultados beneficiosos de cultivar el camino de aspiración son entrar en la familia de los Bodhisattva, uno recibe el adiestramiento del Bodhisattva y eso intercepta el corazón de acción poco noble.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- La semilla de Iluminación es plantada dentro de uno mismo.&lt;br /&gt;- Uno logra sabiduría y mérito ilimitado.&lt;br /&gt;- Uno complace a todos los Buddhas.&lt;br /&gt;- Uno beneficia todos los seres.&lt;br /&gt;- Uno rápidamente logra Iluminación completa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Que incluye la práctica del camino de aspiración? ¿No abandonando cualquier seres sensibles? ¿Recolectando los efectos beneficiosos de bodhicitta?&lt;br /&gt;Meditar ese bodhicitta es la semilla de Iluminación, la gema que cumple a totalidad de los deseos, y el refugio en el cual todos pueden buscar con toda seguridad.&lt;br /&gt;Para desarrollar la fuerza de bodhicitta, uno lo debería hacer -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Práctica las dos acumulaciones (el mérito y la sabiduría).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Practique la actitud del bodhicitta constantemente compasión y bondad directa.&lt;br /&gt;- Repita el voto del bodhisattva al menos una vez al día.&lt;br /&gt;- Recolecte la disciplina.&lt;br /&gt;- Evite las cuatro acciones negativas y desarrolle las cuatro acciones positivas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las cuatro acciones negativas son:&lt;br /&gt;Mentir un master espiritual u otros seres de los que se dio cuenta,&lt;br /&gt;Otra duda o arrepentimiento causante en las acciones nobles de otros innecesariamente,&lt;br /&gt;Abusando de otros bodhisattvas&lt;br /&gt;Engañando a otros seres para nuestro beneficio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las cuatro acciones positivas:&lt;br /&gt;no mienten a master u otros seres de los que se dio cuenta aun con riesgo de nuestro, estableciendo todos los seres sensibles en el comportamiento noble Mahayana, viendo todo los bodhisattvas como el Buddha y hechura conocido sus buenas calidades en todas partes y desinteresadamente beneficien a todos los seres con motivación pura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El bodhicitta de aspiración es como un viajero poniéndose en camino en un viaje.&lt;br /&gt;Antes de mucho tiempo, él llegará en Budeidad.&lt;br /&gt;Por consiguiente, haga una aspiración pura.&lt;br /&gt;Éste es el consejo de mi corazón.&lt;br /&gt;(De la Joya de Sabiduría)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El bodhicitta de acción&lt;br /&gt;El camino de acción es alcanzado a través del estudio y la práctica de los seis paramitas. La palabra paramita viene de param, más allá de la zona costera, e ita, llegada a través del océano de samsara, y la manera la perfección de sabiduría. También implica lograr la condición de Budeidad y el método hacer eso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los seis paramitas son:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La generosidad,&lt;br /&gt;La ética moral,&lt;br /&gt;La paciencia,&lt;br /&gt;La perseverancia,&lt;br /&gt;La concentración y&lt;br /&gt;La sabiduría.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El bodhicitta de actividad es como un canal bien hecho.&lt;br /&gt;A través de eso, uno - sin cuidado - puede perfeccionar las dos acumulaciones.&lt;br /&gt;El mérito continuamente se originará.&lt;br /&gt;Éste es el consejo de mi corazón.&lt;br /&gt;(De la Joya de Sabiduria)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-114242546657688101?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/114242546657688101/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=114242546657688101' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242546657688101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242546657688101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2006/03/bodhicitta.html' title='Bodhicitta'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114242518238429078</id><published>2006-03-15T13:10:00.000+01:00</published><updated>2006-03-15T15:17:32.676+01:00</updated><title type='text'>Budismo</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/1600/shaka_1.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/400/shaka_1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.monografias.com"&gt;www.monografias.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Índice&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=24124608#intro"&gt;1. Introducción&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt488031711"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487990303"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487989214"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=24124608#prin"&gt;2. Principales ramas del budismo&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487989316"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487990307"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=24124608#concep"&gt;3. Conceptos básicos&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487989423"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt488031733"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=24124608#cuatro"&gt;4. Cuatro Nobles Verdades&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487989483"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487990310"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=24124608#noble"&gt;5. Noble Óctuple Sendero&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt488031735"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487989511"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=24124608#seis"&gt;6. Las seis vías de renacimiento o formas de existencia (gati)&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487989563"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487990313"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=24124608#algu"&gt;7. Algunas prácticas usuales actuales de los laicos en el Budismo &lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487989602"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt488031738"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=24124608#acla"&gt;8. Aclaración&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487990317"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt488031741"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487989637"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="intro"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487990305"&gt;&lt;/a&gt;1. Introducción&lt;br /&gt;Buenos Aires&lt;br /&gt;1999&lt;br /&gt;Hacia el año 560 a.n.e, nació en Kapilavasthu (en la antigua India, hoy Nepal) Siddhartha Gautama, príncipe heredero del clan de los Shakyas, de donde derivaría su apelativo Shakyamuni (sabio de los Shakyas). Tras haber llevado una vida llena de lujos y placeres, privado del contacto con las cosas tristes de la vida, se encontró en tres paseos sucesivos por los límites de los jardines reales, con escenas por él desconocidas hasta entonces, las que repercutieron profundamente en su interior: un anciano, un enfermo débil y delgado y un muerto llevado por sus parientes. Sabiendo que su linaje no lo aislaba de esos infortunios (vejez, enfermedad, muerte), se dio cuenta de la inutilidad de gastar la vida en lujos y placeres y deseó encontrar un medio para liberarse de tales tribulaciones, tanto por él como por su familia y por el pueblo al que algún día se suponía él llegaría a gobernar. La imagen de un asceta –quien llevando una vida de renuncia a las cosas materiales y dominando sus pasiones, vaga en búsqueda de la verdad – le sirvió de inspiración; y así abandonó sus riquezas y su futuro trono y partió en busca del remedio para la enfermedad, la vejez y la muerte.&lt;br /&gt;Durante seis años aprendió las enseñanzas de los grandes maestros espirituales de la época y siguió prácticas extremas de auto mortificación. Al darse cuenta de que eso no lo llevaba a encontrar las respuestas ni a liberarse del sufrimiento, abandonó las prácticas extremas, y sentado bajo una higuera oriental, meditó hasta lograr la suprema sabiduría trascendente, viendo pasar ante sí las imágenes de sus anteriores existencias, a los seres cometiendo actos y recibiendo los efectos de sus acciones; naciendo, creciendo, envejeciendo y muriendo una y otra vez en las distintas vías de existencia, arrastrados por la fuerza de sus actos, sus deseos, su ignorancia, sus pasiones. Contando con treinta y cinco años de edad, tras un esfuerzo intelectual intenso y doloroso, se convirtió en un Buda, es decir, en un Despierto, un Iluminado.&lt;br /&gt;Movido por su compasión y viendo que aunque era difícil comprender la verdad que acababa de descubrir, había algunos seres cuyos ojos estaban cubiertos solamente por un suave velo de ignorancia, decidió permanecer en el mundo para tratar de ayudar a que los seres despierten y salgan del samsara (rueda de nacimientos y muertes sucesivas).&lt;br /&gt;Durante los siguientes cuarenta y cinco años difundió sus enseñanzas, exponiendo las leyes que descubrió, adecuando sus palabras según su auditorio, dejando un excelente ejemplo y una gran guía para la humanidad, lo que sirvió de base para lo que hoy conocemos con el nombre de Budismo (Buddhadharma: la enseñanza de Buda).&lt;br /&gt;Tres Tesoros (o Joyas. En chino: san pao)&lt;br /&gt;Buda: (chino: fo) “Buda” literalmente significa “el que está despierto (o iluminado)”. Un Buda es aquél que despertó a la Verdad; logró el Supremo, Perfecto y Completo Despertar. La Naturaleza de Buda es inherente a todos los seres vivientes, desde los insectos de la escala inferior hasta los dioses más elevados. Debido a nuestra forma de pensar confusa estamos como en un sueño, por eso todos los fenómenos internos y externos que experimentamos son irreales.&lt;br /&gt;Cuando nuestro pensamiento confuso cese, despertaremos de nuestro sueño y percibiremos nuestra verdadera naturaleza. En ese momento nadie nos podrá decir que estábamos durmiendo, porque lo sabremos a través de nuestra propia experiencia. Cuando despertemos no habremos perdido nada, pues todo a lo que nos apegábamos era falso; tampoco ganaremos nada, pues nuestra naturaleza pura y brillante, inherente a cada uno de nosotros, nunca habrá sido perdida, simplemente olvidada.&lt;br /&gt;Porque todos los seres tienen la naturaleza de Buda, el Budismo no excluye a ninguno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dharma: (chino: fa) Las leyes que gobiernan el Universo, descubiertas y proclamadas por Buda; éstas no han sido dictadas por un creador; son inalterables y válidas por sí mismas. Existen desde un tiempo sin comienzo. También se conoce como Dharma a la Enseñanza de Buda.&lt;br /&gt;“Envío el Dharma al mundo entero en forma de lluvia. Este Dharma que tiene un solo sabor, será cultivado de acuerdo a las habilidades de cada uno, así como en los bosques las hierbas y los árboles utilizan el agua de lluvia para su crecimiento de acuerdo a su tamaño. El Dharma de todos los Budas es siempre de un solo sabor, produce la perfección en el mundo. A través de su práctica gradual todos alcanzarán los frutos del Camino”.&lt;br /&gt;(Sutra del loto)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estudiando las Escrituras Budistas (Sutras) aprendemos el Dharma. El Dharma incluye todos los métodos de práctica enseñados por el Buda, provocando nuestro despertar y la percepción de nuestra verdadera naturaleza. Ellos son los medios para un fin y no el fin en sí mismo. La mente de los seres vivientes es diferente y así también es el Dharma requerido para transformarlos. Por eso decimos que las miles de puertas del Dharma son como las variadas medicinas que curan las enfermedades de los seres vivientes. El mejor Dharma para un ser, es aquél apropiado a su naturaleza y circunstancias. Ninguno es mejor o peor que otro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Él hace girar la maravillosa e inconcebible Rueda del Dharma y así hace conocer la conducta correspondiente al Camino de la Iluminación (despertar), el cual destruye para siempre los sufrimientos de todos los seres”.&lt;br /&gt;(Sutra de la guirnalda de flores)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sangha: (chino: sheng) La comunidad de aquellos que siguen la Enseñanza de Buda. Sus discípulos. Este término se refiere en general a la comunidad de monjes (Bhiksus y bhikshunis).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Aquellos que han dejado la vida de hogar convirtiéndose en Shramanas, cortaron el deseo, renuncian al amor y reconocieron el origen de sus mentes. Comprendieron los profundos principios de Buda y despertaron al Dharma incondicionado. Interiormente no tienen nada que alcanzar y no buscan nada externamente”.&lt;br /&gt;(Sutra en cuarenta y dos secciones)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El significado literal de la palabra Sangha es “la asamblea unida armoniosamente.”. Hay dos clases de Sangha:&lt;br /&gt;La asamblea de Bhiksus: son los hombres y mujeres que han abandonado la vida de hogar y han recibido la ordenación completa; en la cual hacen votos de obedecer el código moral de 250 preceptos para Bhiksus (monjes) y 348 para Bhikshunis (monjas). La esencia de ese código moral incluye votos de pobreza, vida célibe y práctica de no dañar a ningún ser viviente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La asamblea de seres santos: Incluye a todos los Arhats (aquellos que por su propio esfuerzo han alcanzado la Liberación para sí) y Bodhisattvas (seres que por el ejercicio de las virtudes perfectas aspiran a la budeidad, pero renuncian al Nirvana completo hasta que todos los demás seres hayan sido liberados).&lt;br /&gt;&lt;a name="prin"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487990309"&gt;&lt;/a&gt;2. Principales ramas del budismo&lt;br /&gt;Hinayana: o Pequeño vehículo. También llamado Budismo del Sur. Vehículo donde se procura ante todo la salvación personal. Su ideal es el del Arhat.   Los Arhats son aquellos que se liberan por medio de las Cuatro Nobles Verdades. Su Iluminación no es total ni completa y tampoco pueden transmitir la Iluminación a otros seres como lo hacen los Bodhisattvas.&lt;br /&gt;El término Hinayana es considerado por muchos inadecuado, debido a que es considerado despectivo, por lo cual muchos se refieren a éste como Theravada (doctrina de los antiguos). En realidad es una de unas 18 escuelas que se habrían desarrollado del Sangha original y que se mantiene viva en la actualidad. Según sus adherentes, el Theravada representa la doctrina pura original.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mahayana: Gran vehículo. También llamado Budismo del Norte. Vehículo de salvación universal. Su ideal es el del Bodhisattva. Bodhi significa “despertar (o iluminación)” y sattva significa “Ser”.&lt;br /&gt;Un Bodhisattva es un ser Iluminado entre los seres vivientes y también aquél que ayuda a los otros a lograr la Iluminación. Practica las seis perfecciones (seis paramitas) –del dar, de la moralidad, de la paciencia, del vigor, de la concentración y de la sabiduría –, y miles de prácticas virtuosas, pero renuncia al Nirvana completo hasta que todos los demás seres hayan sido liberados.&lt;br /&gt;La esencia de la búsqueda de la Iluminación del Bodhisattva es su corazón compasivo por todos los seres vivientes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ch’an (chino) - Zen (japonés): Dhyana (sánscrito), contemplación/meditación, absorción contemplativa de la mente concentrada. Se caracteriza por la acentuación en la práctica de la simpleza y de la meditación, con independencia de las escrituras. El culto y la liturgia se reducen a un mínimo, concentrándose en la meditación. Encauzamiento hacia la visión directa de la realidad, y la budeidad. Escuela del súbito despertar. Fue llevado a China por Bodhidharma hacia el año 520 n.e. Maduró entre los siglos IX y X.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vajrayana: Vehículo del diamante (vajra) o tantrismo búdico (constituido en siglo I n. e.). Norte de la India, Asia central, Tibet, China y Japón. Doctrinas de tradición esotérica que contienen elementos del yoga y de religiones autóctonas de la India unidos a concepciones budistas Mahayana. Incluye rituales de contenidos sexuales provenientes del nordeste de la India, evidentes especialmente en la iconografía. Es importante la iniciación o transmisión por parte de un maestro autorizado en meditación y el cumplimiento de las obligaciones derivadas de dicho compromiso. Recitación de mantras, empleo de mudras (gestos simbólicos) y mándalas (representaciones simbólicas de fuerzas cósmicas, soportes de visualizaciones y auxiliares para meditación).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lamaísmo: Referencia occidental al Budismo del Tibet y países colindantes, fusión de antiguas reglas monásticas de la Escuela Sarvastivada, con métodos rituales del Vajrayana. Sus fundamentos datan del siglo VIII n.e.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tierra Pura: Escuela de la Tierra Pura del Buda Amitabha (Amito Fo en chino, Amida Butsu en japonés). Básicamente se repite el nombre del Buda Amita y se fortalece el deseo de renacer en la Tierra Pura de Suprema Felicidad de Occidente, en la cual se puede renacer gracias al poder salvífico de los cuarenta y ocho votos de este Buda. Mientras se está allí, el karma de los seres permanece momentáneamente latente y se tiene la oportunidad de realizar diversas prácticas muy meritorias y aprender las enseñanzas del Buda Amithaba, en un ambiente lleno de belleza que ayuda a la práctica, cuyos elementos (creados por el Buda), como ser la música emitida por árboles enjoyados o el canto de los pájaros, también difunden el Dharma (o enseñanza del Buda). De esta forma, el progreso espiritual es constante y sin retroceso, lejos de las corrupciones y los apegos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tres Canastas –Tripitaka– El canon que contiene los textos sagrados del Budismo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–Vinaya pitaka: Canasta de las reglas monásticas.&lt;br /&gt;–Sutrapitaka: Canasta de los Sutras (sermones del Buda). Exposición de la Doctrina.&lt;br /&gt;–Abhidharma pitaka: Canasta de la Doctrina superior. Sistematización y profundización de la doctrina de los Sutras.&lt;br /&gt;&lt;a name="concep"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt488031734"&gt;&lt;/a&gt;3. Conceptos básicos:Sufrimiento, insatisfacción, dolor – duhkha. Son características que marcan nuestras vidas, debido a nuestra ignorancia de las verdades más profundas. Las mismas condiciones o sensaciones agradables (las cuales son impermanentes), engendran también sufrimiento e insatisfacción cuando llegan a su fin.&lt;br /&gt;Sufrimos con: el nacimiento, con la enfermedad, con la vejez, con la muerte; al separarnos de lo que amamos, al estar unidos a lo que nos desagrada, al no conseguir lo que queremos.&lt;br /&gt;La raíz del sufrimiento es la avidez –trishna (pali, tanha), la sed egoísta de ser, de existir, de poseer; el deseo y el apego a aquello que deseamos: los placeres de los sentidos, la riqueza, la fama, el poder, los ideales, las opiniones, etc.&lt;br /&gt;Al extinguir el deseo egoísta, que es la raíz del sufrimiento, logramos la cesación del sufrimiento, es decir: el Nirvana. El Nirvana es la Realidad Última, una experiencia trascendente que está más allá de las palabras y puede ser experimentada en vida.&lt;br /&gt;El camino que nos conduce a la cesación del sufrimiento es el Camino del Medio, aquél que se halla entre los extremos, sin inclinarse hacia ninguno de ellos: el de buscar los placeres de los sentidos y el de la auto mortificación. El Camino del Medio está indicado en el Noble Óctuple Sendero. El Noble Óctuple Sendero es la cuarta de las Cuatro Nobles Verdades advertidas por el Buda en el momento de su Iluminación.&lt;br /&gt;&lt;a name="cuatro"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487990312"&gt;&lt;/a&gt;4. Cuatro Nobles Verdades:&lt;br /&gt;1. El sufrimiento (sufrimiento, insatisfacción, incertidumbre, dolor) es inherente a la vida.&lt;br /&gt;2. El origen del sufrimiento está en los deseos que provienen del ego.&lt;br /&gt;3. El sufrimiento puede ser extinguido (Nirvana) extinguiendo su causa.&lt;br /&gt;4. Para extinguir el sufrimiento debemos seguir el Noble Óctuple Sendero.&lt;br /&gt;&lt;a name="noble"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt488031737"&gt;&lt;/a&gt;5. Noble Óctuple SenderoÉste consiste de ocho factores que debemos desarrollar según nuestra capacidad y ritmo. Su finalidad es el desarrollo y el perfeccionamiento de:&lt;br /&gt;- la conducta ética.&lt;br /&gt;- la disciplina mental.&lt;br /&gt;- la sabiduría.&lt;br /&gt;Estos son tres principios capitales del adiestramiento y la disciplina budistas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Comprensión correcta –samyak drsti. Es decir, el conocimiento correcto; por ejemplo: la igualdad entre los seres vivientes (lo que incluye a los animales y los insectos), la doctrina del renacimiento, ley de causa y efecto, karma, impermanencia, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Aspiración, intención, pensamiento correcto –samyak samkalpa. Aspiraciones sin motivos egoístas ni perjuicio al prójimo. Pensamientos de renunciación, sin egoísmo ni apegos; de amor y no-violencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lenguaje o habla correcta –samyak vac. Abstenerse de mentir, chismear, calumniar, mantener conversaciones frívolas, etc. Hablar con la verdad, usar palabras amables.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Acción o conducta correcta –samyak karmanta. Respetar los cinco preceptos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;–No matar ni dañar a ningún ser vivo; no ejercer violencia.&lt;br /&gt;–No tomar lo que no nos pertenece (no robar ni hurtar).&lt;br /&gt;–No mentir ni injuriar.&lt;br /&gt;–No abusar del sexo, no tener relaciones extramatrimoniales.&lt;br /&gt;–No ingerir sustancias tóxicas (sustancias que nos hagan perder la conciencia de nuestros actos; bebidas alcohólicas, cigarrillos, drogas, etc.).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Medio de vida correcto –samyak ajiva. Tener un oficio o profesión que no sea nocivo o perjudicial para otros seres vivos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esfuerzo correcto –samyak vyayama.&lt;br /&gt;– Impedir que surjan pensamientos impuros.&lt;br /&gt;– Alejar los pensamientos impuros que hayan surgido en la mente.&lt;br /&gt;– Alentar el surgimiento y desarrollo de pensamientos virtuosos.&lt;br /&gt;– Desarrollar y mejorar los buenos pensamientos ya surgidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--Atención correcta –samyak samriti.&lt;br /&gt;–Atención al cuerpo como impuro (no significa descuidarlo).&lt;br /&gt;–Atención a las sensaciones y emociones como dolorosas.&lt;br /&gt;–Atención a las actividades de la mente como cambiantes.&lt;br /&gt;–Atención a los fenómenos como transitorios, sin naturaleza propia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Concentración – meditación correcta –samyak samadhi. Tranquilización, reestructuración de la mente, fortalecimiento de la concentración voluntaria y desarrollo de la intuición o visión profunda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayoidad-insustancialidad –anatman. Todo está formado por dharmas, factores constitutivos de la existencia. Estos son insustanciales e impermanentes, no bien surgen a la existencia, desaparecen; permanentemente se transforman, sucediéndose unos a otros.&lt;br /&gt;No hay un yo, una individualidad permanente, existente en sí y por sí, que tenga un ser propio que a sí mismo le pertenezca y de sí mismo dependa.&lt;br /&gt;No somos entidades separadas de todas las demás, no nos encontramos ante un mundo exterior a nosotros. Nuestra mente separativa nos conduce a presuponer el dinamismo yo/no-yo.&lt;br /&gt;El ser o individuo es una combinación de cinco fuerzas o energías psicofísicas en constante cambio llamadas agregados (en sánscrito skandhas; kkandha, en pali; en chino: yin):&lt;br /&gt;1. De la materia (forma) –rupa skandha. (elemento material).&lt;br /&gt;2. De las sensaciones –vedana skandha. Experimentadas por medio de los sentidos, entre los que se incluye la mente como el sentido del pensamiento.&lt;br /&gt;3. De las percepciones –samjña skandha. Reconocimiento de las sensaciones (vista, tacto, oído, gusto, olfato).&lt;br /&gt;4. Del principio formativo –samskhara skandha. Tendencias o impulsos y formaciones mentales (actividades volitivas: emociones, codicia, pasión, aversión, prejuicios, hábitos del pensamiento).&lt;br /&gt;5. De la conciencia –vijñana skandha. Registra las sensaciones. Nota o registra la presencia de un objeto sin reconocerlo.&lt;br /&gt;Capacidad de juicio y discernimiento (Conciencia visual, auditiva, etc.), actividad mental.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Interdependencia-generación condicionada: Todo es condicionado y condicionante. Todo está interrelacionado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay doce factores interdependientes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- Ignorancia&lt;br /&gt;- Volición (voluntad)&lt;br /&gt;- Formaciones mentales&lt;br /&gt;- Mente, o materia&lt;br /&gt;- Seis bases de los Sentidos:, oído , vista, olor, sabor, mente.&lt;br /&gt;- Contacto&lt;br /&gt;- Sensación&lt;br /&gt;- Deseo&lt;br /&gt;- Apego&lt;br /&gt;- Existencia&lt;br /&gt;- Nacimiento&lt;br /&gt;- Vejez y muerte; pena, lamento, dolor, pesar, desesperanza,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Impermanencia –anitya. El mundo fluye sin cesar y es impermanente. Hay una serie de causas y efectos y nada es inmutable. Una cosa desaparece y condiciona el surgimiento de otra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Causa y efecto –karma. Cada acción produce un efecto, el que a su vez producirá otros efectos secundarios. Así, cada acción, cada pensamiento, producirá un diferente tipo de efecto, como si fueran semillas plantadas que, al encontrar en su momento los factores adecuados (tierra, sol, agua, etc.), germinarán como plantas y darán sus frutos de acuerdo a la acción que las produjo.&lt;br /&gt;Nuestros actos (karma) anteriores condicionan nuestro presente, y a su vez, nuestro presente condiciona nuestro futuro. Este momento, el momento presente, es en el que realmente vivimos, y desde él podemos transformar o aprovechar las causas plantadas en el pasado, y crear las condiciones adecuadas para el futuro. Somos responsables de lo que nos sucede.&lt;br /&gt;Producimos karma a través de las tres puertas del karma:&lt;br /&gt;–cuerpo – palabra - mente –&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Renacimiento o metempsicosis. Podríamos decir que la muerte es la culminación de la vida psicofísica de un individuo. El cuerpo físico se desintegra, pero la fuerza del karma fluye hacia otra forma de manifestación en alguno de los niveles de existencia. Así, la vida continuará fluyendo de una forma a otra, hasta que se logre cortar la fuerza de los tres venenos –la pasión, la ira y la ignorancia, por medio de una vida armónica con las leyes de la naturaleza y el desarrollo de un conocimiento trascendente verdadero.&lt;br /&gt;&lt;a name="seis"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487990316"&gt;&lt;/a&gt;6. Las seis vías de renacimiento o formas de existencia (gati) son:&lt;br /&gt;Devas, dioses o seres celestiales, asuras o seres iracundos, humanos, fantasmas hambrientos (preta) o espíritus famélicos, bestias y seres en los infiernos (naraka). Éstas constituyen el samsara, el ciclo de nacimientos y muertes sucesivos de un ser dentro de las diferentes formas de existencia, mientras no haya logrado su liberación del mismo y entrado al Nirvana.&lt;br /&gt;&lt;a name="algu"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt488031739"&gt;&lt;/a&gt;7. Algunas prácticas usuales actuales de los laicos en el Budismo:&lt;br /&gt;Seguimiento de los cinco preceptos. Creación de méritos a través de acciones meritorias como ser: colaboración desinteresada con aquellos que necesitan distintos tipos de ayuda, ya sea económica, a través de enseñanza, a través de acciones, etc. Servicio de ayuda en los monasterios: ayudando a limpiar y ordenar, colaborando económicamente, ayudando en lo que se necesite, colaborando en traducciones o revisiones de textos, etc. Lectura de Sutras, realización de reverencias, realización de reverencias con repetición de oraciones de arrepentimiento, meditación diaria, atención plena a cada acto que realizamos, asistencia a conferencias de exposición del Dharma (doctrina), etc. Repetición de nombres de Budas y/o Bodhisattvas (nien-fo). Ofrecimiento de inciensos, flores o comida a los seres santos y sabios.&lt;br /&gt;“Si desea conocer plenamente a los Budas de los tres períodos de tiempo, sólo tiene que observar la naturaleza de este mundo del dharma (de los fenómenos): todo es creación de la mente”.&lt;br /&gt;Todo tiene su origen en la mente y por lo tanto depende de ella. El mundo en el que vivimos está creado por la mente; ésta da forma a nuestra realidad.&lt;br /&gt;Con una actitud tranquila y equilibrada, en cualquier situación estaremos contentos y haremos de éste un hermoso mundo. En cambio, con una actitud contraria a ésta, podemos hacer que este mundo parezca un infierno. Para lograr una actitud tranquila y equilibrada debemos cultivar una conducta moral adecuada, practicar meditación, concentración, y desarrollar la sabiduría.&lt;br /&gt;Al cambiar la forma en que vemos el mundo, éste se muestra de una manera diferente.&lt;br /&gt;Normalmente, la gente busca la felicidad en los estímulos externos: las fiestas, el dinero, el sexo, la ropa, las comidas, etc. Esto hace que la mente esté en un estado eufórico que no es realmente la felicidad verdadera. Así dependemos directamente de lo externo.&lt;br /&gt;Estamos llenos de deseos, los cuales, una vez satisfechos, siguen generando nuevos deseos, y permanecemos así en un estado constante de insatisfacción. No sabemos distinguir lo que necesitamos de lo que queremos. Para lograrlo debemos controlar nuestros deseos y transmutar nuestra ignorancia con los conocimientos verdaderos.&lt;br /&gt;El Budismo nos enseña a ver las cosas tal como son y a través de la puesta en práctica de una enseñanza correcta, por medio del esfuerzo personal, nos permite acceder a la posibilidad de corregir nuestros malos hábitos y ampliar nuestro conocimiento, desarrollando la sabiduría trascendente. Ésta a su vez nos permitirá cruzar el océano de la existencia hasta la otra orilla, la de la Iluminación, de la Liberación, logrando así el Nirvana, la extinción de todo sufrimiento.&lt;br /&gt;Con la puesta en práctica de esta forma de vida, se logra la armonía en la familia; con la armonía en la familia, se logra la armonía en la sociedad; luego se puede lograr que el país sea próspero y armonioso, y así, la esperanza de la tan ansiada paz mundial, podrá estar más cerca de su logro de lo que imaginamos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Este material puede ser copiado para uso personal y brindado a otros en forma gratuita. Está prohibida su distribución sin las referencias aquí expuestas sobre su origen y autoría, o la colocación del nombre de alguna institución, así como también pedir retribución a cambio, salvo el costo de las copias.―&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="acla"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a name="_Hlt487990319"&gt;&lt;/a&gt;8. Aclaración&lt;br /&gt;Los términos budistas utilizados son términos sánscritos, y Buddha es utilizado en forma castellanizada como: Buda.&lt;br /&gt;Fuentes de consulta:&lt;br /&gt;Lo que el Buddha enseñó. De Walpola Rahula Editorial Kier&lt;br /&gt;Publicaciones de Carmen Dragonetti y Fernando Tola.&lt;br /&gt;Principios esenciales del Budismo Maestro Hsuan Hua&lt;br /&gt;Diccionario de la Sabiduría Oriental Ediciones Paidós&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doctrina principal del budismo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Karma&lt;br /&gt;Catalizador de otra existencia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hombre&lt;br /&gt;Compuesto por cinco agregados o skandhas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rupa&lt;br /&gt;(se)&lt;br /&gt;Skandha&lt;br /&gt;Vedana (shou)&lt;br /&gt;Skandha&lt;br /&gt;Sannha (xiang)&lt;br /&gt;Skandha&lt;br /&gt;Samskhara&lt;br /&gt;(xing)&lt;br /&gt;skandha&lt;br /&gt;Vijñana&lt;br /&gt;(shi)&lt;br /&gt;Skandha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;agregado de la materia&lt;br /&gt;corporeidad&lt;br /&gt;forma&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;agregado de las sensaciones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;agregado de las percepciones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;agregado de los&lt;br /&gt;impulsos&lt;br /&gt;predisposiciones&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;agregado de la conciencia&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Producido Desde El Nacimiento Hasta La Muerte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Rasgos distintivos de los&lt;br /&gt;Cinco skandhas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Nacimiento&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Envejecimiento y muerte&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Inestabilidad&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cualidades de los cinco skandhas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• No substancialidad&lt;br /&gt;Anatman&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Impermanencia&lt;br /&gt;Anitya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Vacuidad&lt;br /&gt;Sunyata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;• Carácter doloroso&lt;br /&gt;Duhkha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuatro Nobles Verdades&lt;br /&gt;-arya satya-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; el sufrimiento / insatisfacción es inherente a la vida&lt;br /&gt; el origen del sufrimiento es el deseo egoísta - el apego&lt;br /&gt; la extinción del sufrimiento –nirvana- es posible extinguiendo su origen&lt;br /&gt; el camino para lograrlo es: el Noble óctuple sendero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Noble Óctuple Sendero&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;correcto conocimiento&lt;br /&gt;recta intención o rectas aspiraciones&lt;br /&gt;recto lenguaje&lt;br /&gt;recto obrar:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;cinco preceptos&lt;br /&gt;-No matar o dañar a ningún ser vivo&lt;br /&gt;-No robar o hurtar&lt;br /&gt;-No mentir, injuriar o chismear&lt;br /&gt;-No abusar del sexo, no tener relaciones extramatrimoniales&lt;br /&gt;-No consumir bebidas alcohólicas ni sustancias intoxicantes (drogas, cigarrillos, etc.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;seis paramitas (PERFECCIONES)&lt;br /&gt;-Generosidad dana paramita&lt;br /&gt;-Moralidad sila paramita&lt;br /&gt;-Paciencia ksanti paramita&lt;br /&gt;-Esfuerzo en la práctica virya paramita&lt;br /&gt;-Concentración dhyana paramita&lt;br /&gt;-Sabiduría prajña paramita&lt;br /&gt;recto modo de vida&lt;br /&gt;recto esfuerzo&lt;br /&gt;recta atención de la mente&lt;br /&gt;recta contemplación&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nirvana Liberación&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muerte El Budismo atribuye la muerte a una de las siguientes cuatro causas&lt;br /&gt;1- agotamiento de la fuerza del karma reproductor (janaka karma) que produce el nacimiento -kammakkahaya&lt;br /&gt;2-expiración del término de vida -ayukkhaya&lt;br /&gt;3- agotamiento simultáneo de la energía del karma reproductor y con la expiración del término de vida -ubhayakkhaya-marana&lt;br /&gt;4- la acción de un karma más poderoso (uppacchedhaka) que sesga bruscamente el karma reproductor antes de la expiración del término de vida.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Comparación Con Lámpara De Aceite Puede apagarse por&lt;br /&gt;- el fin de la mecha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- el agotamiento del aceite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- el agotamiento simultáneo de la mecha y el aceite&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- una causa exterior (ej.: viento)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trabajo enviado por:&lt;br /&gt;Gustavo F. Brahamian&lt;br /&gt;Cintamani –Puerta de la Luz del Dragón&lt;br /&gt;http://cinta&lt;a name="_Hlt487355336"&gt;m&lt;/a&gt;ani.g&lt;a name="_Hlt487355330"&gt;o&lt;/a&gt;.to http://cintamani.cjb.net&lt;br /&gt;cintamani@uol.com.ar&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;Budismo Tibetano&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/24124608-114242518238429078?l=budhismotibetano.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/feeds/114242518238429078/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=24124608&amp;postID=114242518238429078' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242518238429078'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/24124608/posts/default/114242518238429078'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://budhismotibetano.blogspot.com/2006/03/budismo.html' title='Budismo'/><author><name>Daki</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp2.blogger.com/_AV5Jaz2ugB0/R2L-hO2SGlI/AAAAAAAAAAM/QB8V0XaeBNo/S220/Daki.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-24124608.post-114242423877303095</id><published>2006-03-15T12:48:00.000+01:00</published><updated>2006-03-15T15:20:06.106+01:00</updated><title type='text'>Sutra</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Sutra del Loto Blanco&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/1600/buddha13.jpg"&gt;&lt;img style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; CURSOR: hand" alt="" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2955/2498/400/buddha13.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Cap. 1: La perspectiva universal del budismo del Mahayana&lt;br /&gt;Los mitos que el budismo ha heredado de la tradición hinduista antigua contienen muchos relatos sobre Indra, el rey de los dioses que vive en un palacio magnífico en el reino de los Treinta y tres dioses. Indra tiene muchos tesoros en su palacio y, según las leyendas, entre sus tesoros hay una red. Ahora bien, ésta no es una red ordinaria. Para empezar, está hecha completamente con joyas. Además, esta red de joyas tiene características maravillosas y extraordinarias. Una de estas características es que cuando se mira a las facetas de cualquiera de las joyas, se ve todas las otras joyas reflejadas en ellas. Cada una de las joyas de la red refleja a todas las demás, de modo que todas las joyas relucen en cada una de ellas, y cada una reluce en las demás.&lt;br /&gt;En el Sutra Avatamsaka, el Buda compara a la totalidad del universo con la red de joyas de Indra. ¿ En qué se basa esta comparación? Al nivel más elemental, se podría decir que así como la red de Indra consiste en innumerables joyas de todos tamaños, formas y grados de resplandor, el universo consiste en fenómenos innumerables de varios tipos. Pero el Buda va más lejos con esta analogía y desafía la forma en sí en que percibimos las cosas. Normalmente nuestra experiencia de las cosas que constituyen el universo es la de cosas distintas y completamente separadas entre si, y apenas si podemos imaginar las de ninguna otra manera. Una montaña, una bicicleta, una hormiga, un edificio de apartamentos, un policía,... una serie de objetos separados; así es como vemos el mundo. Pero en realidad, y según el Buda, no es en absoluto así. Desde su punto de vista, es decir, desde el punto de vista de la experiencia espiritual más elevada, todo en el universo, lo grande y lo pequeño, lo cercano y lo lejano, se refleja en todo lo demás. Todas las cosas se reflejan y, en cierto sentido, se contienen. Esta verdad no es sólo aplicable a lo largo y ancho del espacio, sino que lo es también al tiempo, de modo que lo que ocurre en cualquier sitio está ocurriendo aquí también y todo lo que ocurre en cualquier momento está ocurriendo ahora. El tiempo y el espacio son transcendidos, todas las categorías del razonamiento y la lógica quedan descartadas y el mundo que conocemos queda cabeza abajo.&lt;br /&gt;La red de Indra no es la única ilustración tradicional de esta ley de la reflexión mutua. En los países del budismo Mahayana del Extremo Oriente, hay una enseñanza proveniente de las escrituras que se ha citado con tanta frecuencia que ha entrado profunda e íntimamente en sus literaturas, e incluso en la vida cotidiana. Se da allí este dicho: “Cada mota de polvo en el universo contiene a todos los reinos de los Budas de las diez direcciones del espacio y de los tres períodos del tiempo.” (Estos son el pasado, el presente y el futuro). Esto a primera vista podría parecer una percepción exótica un tanto extraña, pero tenemos algo parecido en nuestra propia cultura en la poesía de William Blake:&lt;br /&gt;Ver el mundo en un grano de arenay los cielos en una flor silvestre,tener al infinito en la palma de la manoy en una hora la eternidad.&lt;br /&gt;Seguramente no nos tomamos estas conocidas líneas seriamente. Si acaso recapacitamos sobre ellas, es probable que pensemos: “Bueno, no es precisamente que Blake veía el mundo en un grano de arena, se trata de un recurso retórico, una evasión poética caprichosa. Pero Blake no fue sólo un poeta, también fue un místico visionario. Estas líneas nos sugieren que realmente vio, o al menos vislumbró, el mundo tal y como es en realidad; el mundo tal y como lo describe el Buda por medio del símil de la red de joyas de Indra.&lt;br /&gt;Puesto que el Buda enseñó que todo está interconectado de esa forma, no es de extrañar que su propia enseñanza, el Dharma, sea en si mismo también como la red de Indra. Las enseñanzas del budismo, como todo lo demás, forma una red de conexiones, una red de joyas en las que cada faceta arroja luz a todas las demás. Esto quiere decir, si se lo contempla en forma inversa, que no comprendemos completamente ningún aspecto del Dharma si no hemos comprendido su totalidad. Cuando logramos la compresión de una doctrina que no conocíamos, es fácil pensar que la podemos añadir a nuestro almacén de conocimientos, como si añadiéramos guijarros a un montón de guijarros, pero de hecho eso es imposible. Cada vez que encontramos una enseñanza nueva, debemos considerar de nuevo todo lo que ya sabíamos bajo el punto de vista de nuestra nueva comprensión. Cada visión clara de la verdad que tengamos modifica, como mínimo de forma sutil, todas las visiones claras previas.&lt;br /&gt;Por consiguiente, cada vez que descubrimos una forma distinta de explorar el camino budista, nuestra comprensión se transforma completamente; y las vías de exploración ante nosotros son numerosas. Por ejemplo, podemos ver el desarrollo espiritual como evolución, haciendo uso de la antropología, la biología y la historia para trazar el progreso de aquello que he denominado la evolución superior del hombre. Podemos utilizar el enfoque psicológico occidental para encararnos con los problemas que surgen en el curso del desarrollo espiritual. La filosofía y el arte occidental también nos proporcionan ricas fuentes de inspiración; mientras que todas las formulaciones tradicionales del budismo indio permanecen abiertas ante nosotros también: Cada exploración del desarrollo y el crecimiento arroja luz sobre todo el proceso.&lt;br /&gt;El Sutra del Loto Blanco, un producto del Mahayana, que es la segunda gran fase del budismo indio, explora el Dharma por medio de parábolas, mitos y símbolos. Es decir, por medio de arquetipos, por medio de lo que Jung llamó el Subconsciente Colectivo. ¿Pero por qué toma el Sutra del Loto Blanco este modo particular de expresión? Para comprender esto, necesitamos contemplar la historia del budismo y ver como desarrolló el Mahayana su perspectiva universal.&lt;br /&gt;El budismo comenzó en la India hace unos 2.500 años. El Buda Shakyamuni nació y se crió en la zona que ahora es el sur del Nepal. Su nombre era Siddhartha y era príncipe del clan de los Shakyas. En los años que siguieron a su Iluminación, viajó y enseñó en por la zona denominada entonces la Región Media. Esta es un área de la extensión de Inglaterra y Gales, y que corresponde a los actuales estados indios de Bihar y Uttar Pradesh. Tras la muerte del Buda su enseñanza duró en la India 1500 años, durante los cuales se extendió por todo el continente indio y más allá, cruzando desiertos y mares para penetrar prácticamente en toda Asia. En dirección oeste, llegó hasta Alejandría y Antioch; todo esto sin las ventajas de los transportes modernos ni sus sistemas de comunicación.&lt;br /&gt;Además de extenderse tanto, el budismo cambió mucho durante el período de su desarrollo en la India. Lo fundamental, lo esencial del Dharma, permaneció igual, pero la forma en que se presentaban las enseñanzas cambió con el paso de los años. Hubo tres grandes fases de desarrollo, cada una de las cuales duró aproximadamente 500 años. Estas fueron el Hinayana, el Mahayana y el Vajrayana. La palabra sánscrita Mahayana, quiere decir gran camino o gran vehículo (maha: gran, y yana: vehículo o camino); el gran camino o vehículo para la Iluminación. El Mahayana no fue una escuela particular o una secta del budismo, como proponen algunos escritores, sino que fue una fase de desarrollo que representa un cierto enfoque del budismo. El término Mahayana se contrasta frecuentemente con el que se le da a la primera fase del budismo, el Hinayana, que quiere decir camino pequeño. Esto nos da una pista sobre el enfoque adoptado por el budismo Mahayana. Quienquiera que inventó los términos pequeño camino y gran camino, sin duda estaba haciendo una comparación. ¿Pero qué se estaba comparando? ¿Qué diferencia se estaba señalando?&lt;br /&gt;Según la creencia popular, la diferencia entre el Hinayana y el Mahayana es simple. El Hinayana, dice la gente, enseña que uno debe dedicarse únicamente al logro de la propia Iluminación, sin tener en cuenta las necesidades ajenas. El Mahayana, también según la opinión popular, enseña lo opuesto, que uno ha de olvidarse completamente de uno mismo y dedicar sus energías sólo a ayudar a los demás seres a que entren en el camino de la Iluminación. Esos juicios sobre el contraste entre ambos, son rudos y engañosos. Consiguen incluso dar la impresión de que el mahayanista es un modelo de educación transcendental, eternamente manteniendo la puerta de la Iluminación abierta para que pasen los demás; esto es una distorsión burda de la verdadera postura del Mahayana. En el Mahayana se comprende simple pero profundamente que el interés por el bienestar y el desarrollo espiritual de los demás es parte integra del propio desarrollo espiritual. De hecho, interesarse en el propio desarrollo y desinteresarse completamente en el de los demás al final trae la derrota propia.&lt;br /&gt;En la visión del Mahayana todas las formas de vida en todos los niveles del universo están relacionadas mutuamente y actúan unas sobre otras como en una red de Indra, este es particularmente el caso, quizás, en el nivel humano. De hecho, el Mahayana lleva el símil más lejos todavía. La red no es algo estático, ya que las joyas que la forman se mueven, de modo que toda la red, la totalidad y cada una de las joyas, se mueve en una dirección. Por supuesto que algunas joyas van a la cabeza mientras que otras más rezagadas siguen detrás, ya que la red es muy amplia. Algunas joyas son grandes y brillantes, mientras que otras son más pequeñas y menos lustrosas. Otras, por desgracia, llegan incluso a estar arrastradas por el barro, de manera que parecen haber perdido su belleza y se asemejan a ordinarios guijarros. Pero todas se mueven hacia la misma meta y están todas en contacto entre ellas, directa o indirectamente.&lt;br /&gt;El impulso hacia la Iluminación, el impulso hacia algo más elevado y más allá de los confines del mundo es innato en todo lo vivo, pero es un impulso ciego, como el de la planta que tienta en la oscuridad. El gran héroe del Mahayana es el Bodhisattva, un ser (sattva) dedicado al logro de la Iluminación o el despertar (bodhi). Es un ser en el que el impulso por crecer, que está presente en todos los seres vivos, se ha convertido en algo consciente. Por lo tanto el Bodhisattva es la personificación de la Evolución Superior. Al darse él cuenta de que el impulso por el desarrollo espiritual existe en potencia en todos los seres, el Bodhisattva tiene un sentimiento de solidaridad con todos ellos y no podría ignorarles y pensar sólo en su propia salvación. Por consiguiente, los Bodhisattvas no se dedican a la Iluminación para su propio beneficio, sino por el de absolutamente todos los seres. En contraste, para el Hinayana el budista ideal es el Arahat. Ese santo, o sabio, que ha destruido todas las pasiones y ha alcanzado el Nirvana, pero cuyo curso espiritual no muestra en ninguna de sus fases interés en los demás seres. Al igual que los Bodhisattvas, los arahates se han hecho conscientes de su impulso por el desarrollo espiritual. Pero su progreso es limitado porque no son conscientes de que todos los seres comparten el potencial de la Iluminación.&lt;br /&gt;La evidencia del contraste entre el Bodhisattva y el arahat es muy abundante en las escrituras del Mahayana. Pero para tener una impresión realmente vívida tan sólo hay que ver las pinturas y esculturas producidas en la India y en la China, preservadas actualmente en templos y museos por todo el mundo. El Bodhisattva es representado generalmente como un hombre (o mujer) joven y bello sentado en una delicada flor de loto. Tiene una delicada figura, sus rizos fluyen y lleva muchos ornamentos finos. Por otra parte, el arahat normalmente es un hombre viejo con la cabeza rapada y tupidas cejas. Está vestido con un raído hábito monástico y se apoya cansadamente en un retorcido bastón. No hay asiento en un loto para él, normalmente está de pié sobre la sólida roca y algunas veces, para variar, flota sobre el océano. El bodhisattva representa el ideal en toda su pureza y perfección, el ideal abstracto que no está manchado ni tocado por nada de este mundo, sino que se eleva por encima de él. En cambio, el arahat representa la realización del ideal bajo las limitaciones y las condiciones del espacio y del tiempo, bajo la presión de la historia. No es de sorprender que el arahat tenga el aspecto de estar curtido y algo agotado.&lt;br /&gt;En el arte cristiano se da una interesante similitud paralela en la forma en que los ángeles y los santos son representados. Los ángeles tienen generalmente la apariencia lustrosa y agraciada, son jóvenes bien aseados con largos rizos y con alas. Con frecuencia tocan instrumentos musicales y su expresión dulce e inocente no deja duda de que nunca pecaron. Son tan inocentes que no saben ni siquiera que es el pecado. En cambio los santos son normalmente viejos agotados y bastante feos. Ciertamente saben lo que es el pecado, aun si han logrado tras muchas luchas superarlo o al menos restringirlo. Contrariamente a los ángeles, los santos sufren y con frecuencia se les muestra siendo crucificados cabeza abajo, decapitados, atravesados con flechas, o asados en una parrilla. De nuevo tenemos, el arquetipo o el ideal, de un lado y, del otro, la realización del ideal en las condiciones concretas de la existencia histórica humana.&lt;br /&gt;Pero contrariamente a las apariencias de los Bodhisattvas en las obras artísticas, éstos no viven tan cómodamente. Ellos están comprometidos a desarrollar cualidades espirituales por medio de todo tipo de prácticas, particularmente por medio de la práctica de las seis paramitas. El término paramita se traduce generalmente por perfección o virtud, pero su significado es más bien disciplina para el logro de la Iluminación.&lt;br /&gt;La primera de estas disciplinas para el logro de la Iluminación es dana (la generosidad). Según la tradición mahayánica se puede ser generoso en muchas maneras, que van desde las más toscas hasta las más sutiles y refinadas. Lo primero y más obvio que se puede dar son las cosas materiales: comida, cobijo, y otras cosas. En segundo lugar está dar educación y cultura. La tercera forma de generosidad es psicológica: dar la intrepidez. Muchísima gente padece sentimientos profundos de inseguridad y el Bodhisattva tiene que resolver esos sentimientos; es como si él tuviera que ser algo así como el psicoterapeuta en el plano transcendental. En cuarto lugar, el Bodhisattva da también el Dharma, la Verdad. Por esto no se entiende darle a la gente un folleto y decirle “toma para que lo leas”. Dar el Dharma es compartir tu compresión de la verdad en la medida que la conoces y, mostrar, quizás, la mayor compresión de aquellos de más experiencia. Por último se da aquello que incluye a todo lo demás, se da uno a sí mismo en las relaciones con los demás. No simplemente se da una parte de sí reservando el resto. El Bodhisattva puede decir, tomando las palabras de Walt Whitman: Cuando doy, me doy a mí mismo.&lt;br /&gt;Muy probablemente, ésta es la enseñanza en la que los budistas orientales han puesto más empeño; no han aprendido sólo a ser generosos, sino a ser abrumadoramente generosos. Ellos practican generalmente alguna forma de generosidad diariamente. Por muchos años viví entre los budistas orientales y he sido testigo de que la generosidad es una de las facetas más atractivas de la vida con ellos. Cuando me estaba instalando en Kalimpong, viví con un budista birmano y con su mujer, y pronto descubrí que tenía que tener mucho cuidado con lo que decía. Si me gustaba cualquier cosa me la daban inmediatamente y de nada me servía el negarme. Eso era simplemente la forma birmana de tratar a un huésped. Posteriormente, cuando ya tenía mi propio sitio en Kalimpong, solía bajar a Calcuta y encontrarme con mis antiguos amigos budistas, en particular, con monjes budistas de Sri-Lanka, Tailandia, Vietnam y el Japón. En el momento en que llegaba ya había dos o tres monjes preguntándome si necesitaba algo: ¿Te hace falta alguna cosa? ¿Una máquina de escribir, papel, dinero? ¿Quieres una pluma estilográfica?: toma ésta.&lt;br /&gt;Quizá aún tendrá que pasar tiempo para que el budista occidental se vea poseído de este espíritu de generosidad. No obstante, la generosidad es una virtud que cualquier budista que practica, o cualquier aspirante a Bodhisattva, necesita desarrollar. En los países del Mahayana dicen: no importa si no sabes meditar, no importa si no sabes leer o comprender las escrituras; por lo menos puedes dar. Si no puedes hacer eso, no te encuentras en el camino a la Iluminación en sentido alguno.&lt;br /&gt;La segunda disciplina, sila, es desafortunadamente traducida como moralidad, pero la traducción literal es honestidad. Esta disciplina se centra en aspectos de la conducta del Bodhisattva por medio de preceptos o directivas que pueden ser aplicadas a cualquier acto del cuerpo, del habla y de la mente. El Bodhisattva trata cuidadosamente de no dañar ni aun al ser más insignificante de todos los seres. Puesto de forma más positiva, él o ella practica lo que Albert Schweiter llama la reverencia por la vida. El Bodhisattva reflexiona así: “Yo no he creado la vida, tampoco puedo remplazarla una vez destruida, por lo tanto no tengo derecho a tomarla o dañarla en modo alguno”. Teniendo esto en cuenta, el Bodhisattva trata de ser vegetariano en la medida que puede. El segundo precepto seguido por el Bodhisattva es expresado así tradicionalmente: compromiso a abstenerse de tomar lo que no se me ha dado. En otras palabras, uno se abstiene del robo o cualquier tipo de fraude. Al observar el tercer precepto, uno se compromete a abstenerse de la conducta sexual incorrecta. Estos son los preceptos que se refieren a la ética de los actos corporales.&lt;br /&gt;El cuarto precepto da directivas sobre la ética del habla. El Bodhisattva no sólo se compromete a decir la verdad, sino a decirla también con gran amor y afecto, teniendo en cuenta los sentimientos y las necesidades de quien le escucha. Además, tanto si habla con una persona como con varias, el Bodhisattva habla de forma que promueva la armonía, la concordia y la unidad. Resumiendo, el Bodhisattva practica la verdadera comunicación.&lt;br /&gt;La ética budista no se interesa solamente en los actos del cuerpo y del habla, se interesa también en los actos de la mente. Por consiguiente, el quinto precepto concierne a la preservación de la atención consciente con todo lo que eso implica (consciencia plena, vitalidad, mente alerta, presencia mental... etc.) La práctica de este precepto conlleva evitar cualquier cosa que disminuya la atención consciente. Tradicionalmente esto se refiere a los excesos con el alcohol y las drogas, pero cualquier cosa que pueda usarse como una droga podría añadirse a la lista.&lt;br /&gt;La tercera práctica del Bodhisattva es ksanti. Es difícil traducir ksanti con una palabra específica ya que quiere decir varias cosas. Quiere decir paciencia: paciencia con la gente y con las cosas que no van bien. Quiere decir tolerancia: permitir a los demás que tengan sus propias ideas, sus propios pensamientos, sus propias creencias e incluso sus propios prejuicios. Quiere decir amor y amabilidad. También quiere decir franqueza, predisposición a comprender las cosas y, especialmente, la receptividad a verdades espirituales superiores. Es muy difícil ser verdaderamente receptivo. Incluso cuando oímos algo crucial, desde el punto de vista espiritual, es muy posible que no lo comprendamos realmente. Es probable que lo recibamos a nivel intelectual, que juguemos con la idea pero sin permitir que descienda a las profundidades de nuestro ser. Los prejuicios y las emociones negativas la detienen a mitad de camino. Existen tantas barreras, tantos obstáculos que ha de superar ksanti.&lt;br /&gt;La cuarta paramita es virya, la energía o el vigor que persigue lo bueno. La virya es primordialmente el esfuerzo para desechar emociones negativas tales como el odio, los celos y la avaricia; y fomentar emociones positivas tales como el amor, la compasión, la alegría y la paz. Esto significa la práctica de los Cuatro Esfuerzos: prevenir que surjan estados de consciencia torpes, erradicar los estados de consciencia torpes que han surgido, hacer que surjan los estados de consciencia hábiles, y, finalmente, mantener los estados de consciencia hábiles que han surgido. La virya nos es sólo necesaria para practicar este tipo de esfuerzo, sino que los es también para practicar todas las disciplinas que conducen al logro de la Iluminación; incluso para la práctica de ksanti; de hecho, sin energía no se puede hacer nada.&lt;br /&gt;La quinta paramita, samadhi, nos presenta también con otro término intraducible. Este término tiene tres niveles distintos de significado. En un nivel quiere decir concentración, en el sentido de la unificación de las energías psíquicas, el enlace de todas las divisiones en nuestro ser. Luego está samadhi en el sentido de la experiencia personal de niveles de consciencia cada vez más altos, es le tipo de experiencia que se tiene en meditación. Este nivel de samadhi incluye el desarrollo de lo que la tradición budista llama poderes supranormales - la telepatía, la clarividencia... etc. En su tercero y superior sentido, el samadhi es la experiencia de la Realidad misma, o como mínimo la receptividad a la influencia directa de la Realidad. Esta experiencia podría comenzar con destellos de Visión Clara - quizá del tipo que los tuvo William Blake cuando “vio el mundo en un grano de arena”.&lt;br /&gt;La disciplina sexta es la prajna, la sabiduría. La tradición budista menciona tres tipos de sabiduría. El primero es la sabiduría que se obtiene escuchando a maestros del Dharma y leyendo las escrituras - la sabiduría obtenida de segunda mano, por así decir. El siguiente tipo es la sabiduría que se obtiene reflexionando sobre lo que hemos oído y aplicando nuestro propio pensamiento a ello. El tercer tipo de sabiduría surge cuando meditamos sobre nuestras reflexiones y coincide con el nivel superior del samadhi. La sabiduría en este último sentido tiene cuatro niveles. Las verdades que revela son profundas y sutiles por lo que sólo puedo mencionarlas con brevedad en esta ocasión. En primer lugar desarrollamos la sabiduría que ve que la existencia condicionada, lo mundano, es esencialmente doloroso e insatisfactorio (dukha), transitorio (anitya) e insustancial o carente de ser (anatman). En segundo lugar, vemos que el Nirvana, lo Incondicionado, carece de sufrimiento, transitoriedad e insubstancialidad, y que a su vez, posee las características opuestas - el gozo y la felicidad, la permanencia, o eternidad, y el verdadero ser. Con el surgimiento del tercer nivel de sabiduría vemos que la distinción misma entre lo condicionado y lo Incondicionado es sólo provisional - al ser esta distinción parte de la estructura del pensamiento, al final no es válida. Con este tipo de sabiduría vemos la vacuidad de la distinción entre lo condicionado y lo Incondicionado. Con el cuarto tipo de sabiduría, el cual ha sido desarrollado particularmente en el budismo Zen, vamos todavía más lejos. Vemos la vacuidad del concepto mismo de la vacuidad: la vacuidad o la relatividad de todos los conceptos, incluso aquellos del budismo.&lt;br /&gt;Estas son, pues, las disciplinas que ha de practicar el Bodhisattva. Todas juntas constituyen quizá la forma de vida más noble jamás propuesta a la humanidad; un esquema completo y perfectamente equilibrado para el desarrollo espiritual. La generosidad y la honestidad proporcionan respectivamente el aspecto de la consideración por los demás y el de la consideración por uno mismo; el altruismo y el interés por uno mismo. La paciencia y el vigor proporcionan el desarrollo de las virtudes femeninas y el de las masculinas. La meditación y la sabiduría proporcionan las dimensiones internas y externas, los aspectos subjetivos y objetivos de la experiencia de la Iluminación.&lt;br /&gt;A pesar de las directivas que, por medio de las seis paramitas, da el Mahayana al aspirante espiritual, se dice a veces que el Hinayana es para aquellos que están preparados a hacer un esfuerzo, mientras que el Mahayana es para quienes quieren que todo lo haga por ellos el Bodhisattva. Según esa manera de pensar, el Hinayana o camino menor, es así llamado porque está dirigido a un grupo de elite, mientras que el Mahayana, el gran camino, está dirigido a las masas. Esto es de nuevo una distinción ruda y engañosa. El budismo es una religión universal y no se dirige a ningún grupo o comunidad en particular, sino que en potencia se dirige a cada ser humano. Al ser el Hinayana y el Mahayana fases del desarrollo del budismo, ambos están dirigidos a todos los individuos, por los que no podemos distinguir entre ambos vehículos en ese sentido. Pero al mismo tiempo, hay una distinción entre ellos la cual quizá pueda estar más clara con la ayuda de una parábola.&lt;br /&gt;Supongamos que hay hambre en algún lugar, algo terrible, como lo que ocurre todavía en África. La gente está enflaquecida y demacrada, y hay un gran sufrimiento. En una ciudad de este país golpeado por el hambre viven dos hombres, uno viejo y otro joven, y ambos tienen cantidades enormes de grano, más que suficiente para alimentar a toda la gente. El viejo pone un cartel en su puerta que dice así: “Se dará comida a todo el que venga”. Pero bajo esta declaración sigue una larga lista de condiciones y reglas. Si quieren comida han de llegar puntualmente a la hora exigida. Deben traer consigo recipientes de forma y tamaño prescritos. Los recipientes tendrán que ser sostenidos de un modo particular y tienen que pedir la comida utilizando una serie de frases en lenguaje arcaico. Poca gente ve la nota porque el viejo vive en una calle apartada. De entre aquellos que la ven, pocos reciben la comida ya que muchos se desaniman por la larga lista de reglas. Si la comida sólo se obtiene bajo esas condiciones resulta menos problemático morirse de hambre. Cuando se le pregunta al viejo por qué exigen tantas reglas responde que “así era en tiempos de su abuelo cuando había hambre". Lo que fue bueno para él es ciertamente bastante bueno para mí. ¿Quién soy yo para cambiar las cosas?”, añadiendo que si la gente realmente quiere comida observara cualquier número de reglas para conseguirla. Si no observan las reglas es por que no están realmente hambrientos.&lt;br /&gt;Mientras tanto el hombre joven se echa un gran saco de grano a la espalda y va de puerta en puerta repartiendo. En el momento en que se le acaba un saco va apresuradamente a casa a por otro. De este modo él da una gran cantidad de grano por toda la ciudad. El se lo da a cualquiera que le pida. Tiene tanto interés en dar alimento que no le molesta ir a las casuchas más pobres, oscuras y sucias. A él no le molesta ir a sitios a los que la gente respetable no se atreve a ir generalmente. Su única preocupación es que no se muera la gente de hambre. Hay quien dice que es un entrometido, otros opinan que se sobrecarga con esa responsabilidad. Hay incluso quien dice que él interfiere en la ley del karma. Otros protestan de que se pierde grano porque hay quien toma más del que necesita. Al joven nada de esto le preocupa y dice que mejor es desperdiciar algo de grano que ver a la gente morir de hambre.&lt;br /&gt;Un día casualmente pasa el joven por delante de la casa del viejo. El viejo está sentado a la puerta fumando su pipa tranquilamente, ya que nos es aún hora de dar grano. Al ver pasar al joven le dice: Tienes aspecto cansado, ¿Por qué no te lo tomas con más calma? El joven jadeando le responde: No puedo, hay todavía muchos por alimentar. El viejo mueve la cabeza con asombro y dice: ¡Qué vengan ellos a ti! ¿Por qué has de ir tú a ellos apresurándote? Pero el joven con impaciencia por seguir le responde: Están demasiado débiles para venir, no pueden ni siquiera caminar. Morirán si no voy yo a ellos. Pues que se aguanten, responde el viejo, deberían haber venido antes cuando aún estaban fuertes. Es culpa de ellos no haberse prevenido. ¿Por qué ha de preocuparte a ti que ellos se mueran? Pero el joven ya está más allá del alcance de sus palabras, ya va de camino a su casa a por otro saco. El viejo se levanta y pone una nota junto a la que ya tenía. En la nota dice: Reglas para la lectura de las reglas.&lt;br /&gt;Sin duda ya habréis adivinado el significado de la parábola. El viejo es el Arahant y representa al Hinayana, el joven es el Bodhisattva y representa al Mahayana. El hambre es la condición humana, la gente de la ciudad representa a todos los seres y el grano es el Dharma, la enseñanza. En principio, ambos, el viejo y el joven, están dispuestos a dar grano a todo el mundo, de igual modo el Hinayana y el Mahayana son ambos universales en principio, son para todo el mundo. Pero en la práctica, vemos que el Hinayana impone ciertas condiciones. Para practicar el budismo en la tradición del Hinayana, incluso hoy en día, si uno está planteándoselo seriamente, tiene que dejar el hogar y hacerse monje o monja. Uno ha de vivir exactamente como vivían los monjes y las monjas en la India durante la época del Buda. Y nada puede cambiarse. El Mahayana no impone tales condiciones. Pone el Dharma a la disposición de la gente, tal y como están y donde están, porque está centrado únicamente en lo esencial. Se centra en llevar el grano a la gente, y no en cierta manera particular en que esto se puede hacer. El Hinayana espera que la gente vaya a él, por así decirlo, mientras que el Mahayana va a la gente.&lt;br /&gt;Esta diferencia entre el Hinayana y el Mahayana viene de muy atrás en la historia del budismo. Unos cien años después de la muerte del Buda, sus discípulos llegaron a tal desacuerdo con respecto a ciertos asuntos que la comunidad espiritual se dividió en dos. De hecho, estaban en desacuerdo sobre la naturaleza del budismo en si. Un grupo mantenía que el budismo era simplemente lo que el Buda había dicho. El budismo era las Cuatro Verdades Nobles, el Camino Óctuplo Noble, los Doce Eslabones o la cadena del Surgimiento Condicionado, los Cuatro Fundamentos de la Atención Consciente... Pero el otro grupo mantenía que esto no era todo. Estas enseñanzas eran parte del budismo, pero no podía olvidarse el ejemplo de la vida del Buda. La enseñanza revelaba su Sabiduría, pero su vida revelaba su Compasión, ambas cosas constituían el budismo.&lt;br /&gt;El Hinayana proviene del primer grupo de discípulos, el Mahayana del segundo. El Mahayana obtiene inspiración tanto de la enseñanza del Buda como de la forma en que vivió su vida. Es por eso que el Mahayana hace hincapié en la Sabiduría y en la Compasión, diciendo que la Compasión surge inevitablemente de la verdadera Sabiduría. Sería ir demasiado lejos si dijésemos que el Hinayana carece de Compasión, pero sus escrituras la mencionan rara vez y ciertamente no le dan la misma importancia que a la Sabiduría. Pero en las escrituras del Mahayana dice: la Sabiduría y la Compasión son las dos alas del ave de la Iluminación, y con un ala sólo no podría volar.&lt;br /&gt;Los relatos de la vida del Buda muestran que el no esperaba a que la gente viniera a El. No se quedó sentado junto al árbol bodhi esperando a que viniesen discípulos. Durante los cuarenta y cinco años que siguieron a su Iluminación viajo constantemente en busca de gente para enseñarles. Una y otra vez las escrituras mencionan que el Buda dijo: “Fui allí y les dije...” Solía ir a ver a gente - mercaderes, reinas, pastores, vendedores de flores... - y después les decía a sus discípulos: Fui y les dije. Cuando alguien va a verle, La toma la iniciativa en la conversación. El Buda saluda al visitante y le hace sentirse relajado para que se sienta bienvenido. Todo esto constituía el ejemplo del Buda.&lt;br /&gt;El Mahayana va al encuentro de la gente con ese espíritu también. Por ejemplo, en todos los países del Mahayana - la China, el Japón, el Tíbet y Mongolia - las escrituras fueron traducidas de las lenguas indias a los idiomas locales desde un principio. En el Tíbet ni siquiera había alfabeto cuando el budismo llegó allí. Los primeros budistas tibetanos crearon una forma literaria de su lengua para poder traducir los textos y que la gente del Tíbet pudiera leerlos. Sin embargo, en los países del Theravada en Asia Sudoriental (el Theravada es una escuela de la tradición del Hinayana) todas las escrituras se han conservado en pali, un antiguo dialecto indio que es una lengua muerta, como lo es el latín. Si uno quiere estudiarlas ha de hacerse monje, ir a vivir a un monasterio y aprender pali, antes de poder leer ni aun una frase de la enseñanza del Buda. Sólo muy recientemente y bajo la influencia occidental han comenzado a traducirse las escrituras a las lenguas de Sri Lanka, Birmania y Tailandia. Un monje cingalés me dijo en una ocasión que él pensaba que los budistas ingleses eran muy afortunados. “Vosotros tenéis traducciones de casi todos los textos en pali” me dijo, “sin embargo nosotros acabamos de empezar a traducirlos al cingalés”. Esto es muy asombroso.&lt;br /&gt;Hablando literalmente, el Mahayana se expresa en la lengua de la gente a la que se dirige: el tibetano, el chino, el inglés o la que sea. Hablando en modo metafórico (hablemos inglés, hindi, griego o lo que sea) nos expresamos de dos formas distintas: el lenguaje de los conceptos y el lenguaje de las imágenes. El lenguaje de los conceptos es el lenguaje del intelecto y del pensamiento racional, es el lenguaje de la ciencia y de la filosofía. El lenguaje de las imágenes es el lenguaje de la imaginación, el lenguaje de las emociones. Es el lenguaje de la poesía, el lenguaje del mito y del símbolo, el símil y la metáfora. Los conceptos se dirigen a la mente consciente, pero las imágenes tienen el poder de estimular las profundidades del subconsciente que, como nos ha mostrado la psicología moderna, estamos dentro de todos nosotros.&lt;br /&gt;El mismo Buda hablaba el lenguaje de los conceptos y de las imágenes. A veces exponía su enseñanza en una forma sumamente abstracta e intelectual; otras veces hablaba con bellas metáforas y parábolas (la parábola de la balsa, la parábola de los ciegos y el elefante, la parábola del hormiguero ardiendo lentamente (smouldering) y muchísimas más. Pero el Hinayana, conforme se fue desarrollando, olvidó el lenguaje de las imágenes y habló cada vez más exclusivamente el de los conceptos hasta abolir completamente la poesía y la metáfora. Tomemos, por ejemplo, el Abhidharma de los theravadines que consiste en siete volúmenes enormes, algunos de ellos en varios volúmenes. Su contenido es el análisis psicológico, la clasificación de estados mentales, las descripciones de las funciones de la mente,... todo ello en un estilo extremadamente conceptual. El Abhidharma hace alarde orgullosamente de que en todos los cientos de páginas que contiene no hay ni una sola figura retórica.&lt;br /&gt;El Mahayana, por otro lado, continuó a hablar el lenguaje de los conceptos y el lenguaje de las imágenes. Además los habló ambos cada vez con más elocuencia, como muestran sus cientos de escrituras. Entre las obras conceptuales están los sutras de la Perfección de la Sabiduría que son más de treinta y cuya extensión varia considerablemente, cientos de páginas algunos y otros bastante más cortos. El más antiguo e importante es probablemente el Astasahasrika (la Perfección de la Sabiduría en 8.000 líneas). También son bien conocidos el Hrdaya o Sutra del Corazón (corazón en el sentido de lo esencial; la esencia de la Perfección de la Sabiduría) y el Vajracchedika (el Diamante Cortante). Ambos se recitan mucho en los monasterios del Mahayana del Extremo Oriente. Todas estas escrituras tratan de un tema: la Sunyatá (la Vacuidad, la Realidad) que es el nivel más elevado de la Sabiduría, la perfección de la sexta disciplina del Bodhisattva. Sin embargo, la Sunyatá no se presenta en estas obras conceptuales como un concepto, sino como la ausencia de todo concepto. De hecho, estos textos hablan el lenguaje de los conceptos de un modo que transciende cualquier concepto.&lt;br /&gt;Hay una leyenda misteriosa asociada al origen de los Sutras de la Perfección de la Sabiduría. Se dice que Nagarjuna, un gran maestro y sabio del Mahayana, las obtuvo del fondo del mar, donde desde tiempos del Buda las había guardado en secreto el rey de los nagas. Esta leyenda, que obviamente contiene significado simbólico, es descrita con frecuencia en el arte budista. Nagarjuna aparece flotando en una pequeña balsa en medio del océano y una criatura similar a una sirena, con una larga cabellera verde, emerge del océano con un pesado libro en las manos. Es la bella hija del rey naga que vive en las profundidades marinas. Ella le pasa al maestro el texto que por tanto tiempo se guardó en secreto, y él triunfante lo lleva a la orilla, donde se le ve escribiendo comentarios y dándolo a conocer. Esta es la leyenda. No se sabe cuando vivió Nagarjuna - probablemente fuera durante el primer siglo de la era cristiana - pero si es cierto que su enseñanza sobre la Perfección de la Sabiduría fue un factor para el surgimiento del Mahayana.&lt;br /&gt;También está casi todo escrito en lenguaje conceptual el Sutra Lankavatara (La sagrada entrada de la buena enseñanza en Lanka). En éste la acción tiene lugar en la isla Lanka, a la cual va el Buda para predicar al rey de los rakshasas. Este texto fue muy popular entre los intelectuales budistas de la China de la Edad Media y es uno de los Sutras más difíciles, pues contiene enseñanzas muy oscuras, tanto psicológicas como metafísicas.&lt;br /&gt;El Sutra Gandavyuha (la escritura del Conjunto Cósmico) forma parte del Sutra Avatamsaka (la escritura del Ornamento Floral) y es tradicionalmente conocido como el rey de los Sutras. Esta obra describe la peregrinación del joven llamado Sudhana durante la cual visita a más de cincuenta personas - hombres, mujeres, viejos, jóvenes, santos y no tan santos. Esta es una peregrinación en busca de la sabiduría y de la Iluminación. Sudhana aprende algo de cada persona que visita y al final va a ver al Bodhisattva Maitreya que vive en la torre de Vairochana, en el sur de la India. Allí Sudhana recibe su instrucción final y su iniciación. Maitreya lo admite a la torre y en ella tiene una visión maravillosa. Sudhana ve que todos los fenómenos del universo están contenidos en la torre y que ésta está contenida, o reflejada, en cada una de las cosas del universo. De nuevo la red de joyas de Indra. La forma del Sutra es totalmente de imágenes; algo así como un Pilgrim’s Progress budista. Pero su contenido es esencialmente conceptual.&lt;br /&gt;El Vimalakirti Nirdesa (La exposición de Vimalakirti) habla en el lenguaje de los conceptos y en el de las imágenes, manteniendo un bello equilibro y combinación de ambos. Este texto nos narra el asombroso encuentro de Manjushri, el Bodhisattva de la Sabiduría, con Vimalakirti, un sabio cabeza de familia de Vaisali, ciudad del noreste de la India. En ese encuentro, que con tanta frecuencia aparece en el arte budistas chino, ambos mantienen un tremendo debate cuyo sonido resuena a lo largo de toda la historia budista.&lt;br /&gt;Hay escrituras del Mahayana que están expresadas casi totalmente en el lenguaje de las imágenes. Por ejemplo, el Lalitavistara (El relato largo de los deportes y juegos). Se comprendería que nos preguntásemos que tipo de texto espiritual es éste. Quizá nos sorprenda enterarnos de que los deportes y los juegos son los del Buda y que aquí tenemos un Sutra que nos ofrece lo que podríamos llamar la naturaleza juguetona del Buda. El Lalitavistara narra varios episodios de la vida del Buda que fueron para El como juego de niño, en los que El actúa con libertad, facilidad, naturalidad y espontaneidad. En otras palabras, donde actúa de forma verdaderamente espiritual. Por lo tanto este Sutra es una especie de biografía del Buda, pero no lo es en la forma que generalmente se entiende ese término, ya que contiene mucho de lo que los expertos académicos denominan material legendario. Pero no por eso es historia falsa: el Lalitavistara habla el lenguaje de las imágenes y los acontecimientos que describe se han de comprender a nivel simbólico.&lt;br /&gt;Los tres Sutras de la Tierra Pura consisten casi completamente en una cadena de imágenes, sin casi nada de material conceptual. Estos textos describen la Tierra Feliz de Amitabha, el Buda de la Luz Infinita. Allí el suelo es de un azulado profundo y está entrecruzado con cuerdas doradas. También hay maravillosos árboles de joyas que el Sutra describe tiernamente, rama por rama, flor por flor y pétalo por pétalo. Uno de estos Sutras se usa como asistencia para la visualización de la Tierra Pura en la meditación. Los tres Sutras constituyen la base del Shin Shu, el Budismo de la Tierra Pura que predomina en la China y en el Japón. Todos los seguidores del Shin Shu pretenden logra la reencarnación en dicha arquetípica Tierra Pura.&lt;br /&gt;Veamos ahora el Sadharma-Pundarika, el Sutra del Loto Blanco del Buen Dharma. Este también habla casi exclusivamente en el lenguaje de las imágenes. A pesar de que es un Sutra muy largo, su contenido conceptual absolutamente mínimo. El Sutra del Loto Blanco no atrae tanto a la mente como al corazón; atrae más a la imaginación que al intelecto. Sus parábolas son quizás las más importantes de este tipo de literatura canónica budista. Son muy famosas por todo el Extremo Oriente budista y están llenas de mitos y de símbolos. El Sutra tiene la forma de un drama, incluso la forma de una obra de teatro religiosa, un misterio. Como escenario tiene la totalidad del cosmos y la acción dura períodos de tiempo inconcebibles. Los personajes son Budas, Bodhisattvas, arahates, dioses, demonios y seres humanos; de hecho, todos los seres conscientes. El ambiente del Sutra es muy extraño, un ambiente de prodigio y de milagro. De hecho, lo que presenciamos a medida que el Sutra se desenlaza, es como un espectáculo transcendental de luz y de color - no parece haber mejor forma de describirlo. El tema del drama es en verdad grandioso: es la Iluminación. Pero no es la Iluminación del Buda o la de sus discípulos únicamente, sino la Iluminación de todos los seres. De ahí nuestro título: El drama de la Iluminación cósmica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cap. 2: El Drama de la Iluminación Cósmica&lt;br /&gt;Para dar una breve idea de los temas del ’Sutra del loto blanco’, escogí el título ’El Drama de la Iluminación cósmica’. Ahora bien, el título del Sutra, en sus propios términos simbólicos, resulta claro, si prestamos bastante atención. Incluso en el original sánscrito - ’Saddharma-Pundarika Sutra’ - el título es simbólico. Antes de empezar a investigar los símbolos, examinemos el significado del título.&lt;br /&gt;’Saddharma’ suele traducirse como ’buena ley’ o ’buena doctrina’ - la doctrina es la enseñanza del Buda - pero la traducción no basta. ’Sat’ o ’sad’ viene de una raíz sánscrita que quiere decir ’existir’, así significa algo más parecido a ’verdadero’ ’real’ o ’genuino’ o ’autónomo’. Del mismo modo, aunque solemos traducir Dharma como ’la doctrina’ o ’la enseñanza’, más correctamente sería ’la verdad’ o ’la naturaleza esencial de las cosas’. Juntos, pues, el significado esencial de ’saddharma’ es ’la verdad real’, y es mejor traducirlo así. De hecho, es lo mismo para el equivalente en pali ’saddhamma’ que aparece muchas veces en el ’Dhammapada’.&lt;br /&gt;’Pundarika’ quiere decir ’loto’, específicamente ’el loto blanco’. Aunque empleamos una sola palabra en castellano (e inglés), que tiene que sugerir lotos de todos los colores, en sánscrito los lotos de distintos colores tienen nombres distintos. Así tenemos ’el loto blanco de la verdad real ’.&lt;br /&gt;¿Qué sugiere este título? Los lotos suelen crecer en lagos barrosos, pero aunque crezcan en el barro, las flores florecen fuera del agua, ya que sus pétalos salen puros y sin mancha. Por eso el loto se ha hecho el símbolo de la pureza - pureza en medio de la impureza. Por eso simboliza la presencia de lo Incondicionado en medio de lo condicionado - la presencia de lo espiritual dentro de lo mundano - no manchado por las condiciones dentro de las cuales aparece. El título del Sutra sugiere que a pesar de aparecer en el mundo, no está tachado por ninguna consideración mundana.&lt;br /&gt;La palabra ’Sutra’ es el término más frecuente para una escritura budista, los budistas se refieren a los Sutras como los cristianos hablan de la Biblia. Pero a pesar de emplearse tan a menudo, ’Sutra’ tiene un significado especial. Viene de una palabra que quiere decir ’hilo’, lo cual sugiere cierto número de tópicos hilados en un hilo común del discurso. La forma del Sutra es casi siempre la misma. Primero viene la descripción de donde se dio el discurso, luego lo que pasaba y quienes estaban presentes. Sigue entonces el asunto principal del texto, que suele consistir en la enseñanza del Dharma (la verdad real) por el Buda mismo. Por último, el Sutra termina describiendo la impresión de la enseñanza del Buda sobre los presentes.&lt;br /&gt;En algunos Sutras, aunque está presente el Buda, se queda en segundo plano y uno de sus discípulos habla, en cuyo caso el texto termina con la aprobación del Buda de lo que dijo el discípulo; haciendo el discurso suyo, se podría decir. A veces, sobre todo en los sutras de Mahayana, el Buda ni siquiera da la aprobación a lo que dice el discípulo, ya que éste habla bajo la inspiración directa del Buda; en verdad, el Buda está hablando a través de él. Pero cualquiera que sea la manera, importa comprender que lo que se dice en el sutra no viene del nivel corriente de la consciencia. No es un asunto que se haya analizado intelectualmente. No es una prueba ni explicación de algo, en el sentido mundano. Es una verdad, un mensaje, una revelación, que sale de las profundidades de la consciencia iluminada, las profundidades de la naturaleza del Buda. He aquí el contenido esencial de cualquier escritura budista y su propósito: comunicar la naturaleza de la Iluminación e indicar el camino que lleva a su realización.&lt;br /&gt;Se puede traducir, pues, el título completo de esta comunicación particular de la mente iluminada como ’la escritura del Loto blanco (o loto transcendental, si se prefiere) de la verdad real’. No es realmente posible comunicar todas las acepciones de las palabras sánscritas, por eso la traducción es aproximada y tendrá que ser así.&lt;br /&gt;Como documento literario, el ’Sutra del Loto blanco’ pertenece al primer siglo de la era cristiana, es decir 500 años después de la muerte del Buda. Aunque sepamos cuando se escribió por primera vez, eso no nos ayuda a saber cuando fue compuesto. Es difícil para nosotros imaginarlo, pero la transmisión de la enseñanza del Buda permaneció en forma oral durante aquel período de 500 años. No se escribió una sola palabra. De hecho no existe evidencia que indique que el Buda mismo supiera leer y escribir. En aquellos días no era un logro loable el saber hacer eso. Quizá los hombres de negocios corruptos que quisieran hacer constar sus transacciones internacionales las anotaban, pero la escritura no se consideraba ocupación digna de gente religiosa. El Buda enseñaba en la forma de discursos que eran escuchados y memorizados, para ser luego repetidos a discípulos posteriores. De este modo las enseñanzas del budismo - y las del hinduismo - fueron transmitidas de generación en generación, como la antorcha encendida que se pasa de un corredor a otro al principio de los Juegos Olímpicos.&lt;br /&gt;Con el paso del tiempo, los budistas indios empezaron a escribir las enseñanzas del Buda. No sabemos el porqué. Puede ser que las memorias se hubiesen debilitado desde la época del Buda. O que la gente se sintiera menos segura, pensando que las enseñanzas se perderían si no las escribían. Quizá leer y escribir se hizo más respetables y fue natural que las enseñanzas tomaran la forma escrita. Por la razón que fuera, en el primer siglo de nuestra era se empezaron a pasar a escrito las enseñanzas, y la del ’sutra del loto blanco’ fue una de ellas. Así las enseñanzas budistas fueron escritas en varios idiomas: el sánscrito, el pali, el prakrit, el apabharamsa, el paisaci, etc. El ’Sutra del loto blanco’ fue uno de los primeros escritos en sánscrito. Que el sánscrito era un lenguaje de la India antigua, no significa necesariamente que el texto fuese escrito allá. En aquel período, el budismo, especialmente el Mahayana, se había extendido hasta el centro de Asia, y puede ser que ‘el sutra del loto blanco’ se pasase por primera vez a escritura allá. Pues sabemos que por aquella época se originaron las escrituras en pali en Sri Lanka, y no en la India. Cualquiera que fuese el lugar, ’el sutra del loto blanco’ fue escrito en una mezcla de dos tipos de sánscrito: el ’puro’ y el ’híbrido budista’. El sánscrito puro sigue las leyes que expuso el gramático Panini, y es llamado a veces el sánscrito paniniano. Al sánscrito budista híbrido se le llama a veces el ’mezclado’ porque se mezcló con prakritismos produciendo un lenguaje menos ’correcto’, si bien más coloquial.&lt;br /&gt;Este sutra está escrito en estos dos tipos de sánscrito. También combina la prosa y el verso; la prosa emplea el sánscrito puro, el paniniano, y el verso el híbrido. Por eso el texto resulta muy particular. También resulta curiosa y rara su estructura, desde un punto de vista literario. La prosa y el verso alternan, primero viene un pasaje en prosa de algunas páginas, luego un pasaje en verso. Lo curioso es que el pasaje en verso repite casi exactamente lo que se acaba de decir en prosa (con algunas contracciones y expansiones). Algunos académicos mantienen que las secciones en verso son más antiguas que la prosa, pero no existe prueba real de ello. Se divide la obra entera en 27 capítulos, o 28 en algunas versiones; una obra un tanto extensa.&lt;br /&gt;Los textos originales de muchas escrituras budistas se perdieron, pero en el caso del ’sutra del loto blanco’ somos afortunados. Se descubrieron ejemplares en el siglo XIX, y tenemos descubrimientos más recientes también. En Nepal han sido desenterrados varios ejemplares, y en las arenas del desierto de Asia central, y en Kashimira, se encontraron algunas copias hace algunas décadas. Además existen las traducciones antiguas al chino, al tibetano y a otros idiomas. La traducción estándar china es la obra de Kumarajiva, el gran traductor y pensador que vivió en los siglos cuarto y quinto de nuestra era, durante la dinastía Tang, período en que floreció el budismo en la China. Durante cientos de años la traducción de Kumarajiva ejerció una influencia sobre la cultura china comparable a la Biblia aquí, y hoy en día se considera aún como obra maestra de la literatura clásica china. Además de su impacto sobre el mundo literario, el gran logro de Kumarajiva también inspiró a muchos artistas chinos, lo que resultó en la tradición de producir ilustraciones de las escenas bien conocidas del sutra.&lt;br /&gt;Hasta una época reciente, sólo había una traducción entera al inglés. Esta era la obra del académico holandés Heinrich Kern que se publicó en la serie ’Libros sagrados del oriente’ en l884 y que todavía se puede encontrar. Ya que es la primera traducción, y en esos días no se conocía el significado real de muchos términos budistas técnicos importantes, no sorprende que la versión de Kern sea imperfecta, si bien no es mala para su época. Además es bastante poco imaginativa y contiene algunas notas rarísimas. Para empezar, el traductor está obsesionado por la idea de que se puede explicar todo el budismo en términos de la astronomía. También intenta mantener que el nirvana es literalmente equivalente al estado de la extinción física: en otras palabras, que la Iluminación equivale a la muerte. Muy raro. Una versión más legible, aunque incompleta, nos la ofrece una traducción del texto chino de Kumarajiva hecha en l930 por Bunno Kato y revisada por el Profesor William Soothill, un misionero inglés que vivió algún tiempo en la China. Aun siendo cristiano, Soothill logra comunicar el fervor devocional y el ambiente espiritual del texto original.&lt;br /&gt;La primera frase del texto está traducida de la misma forma en todas las versiones. Las primeras palabras son como el sello de cualquier sutra budista y en la traducción inglesa, en su forma distintiva y algo anticuada, posee cierta magia parecida a la de ’Erase una vez’. Al oír o leer las palabras ’Esto he escuchado... (’evam maya srutam’ en sánscrito) sabemos en seguida que una enseñanza del Buda va a ser predicada. ¿Pero quién la ha oído? ¿Quién es el que habla? Según la tradición es Ananda. Ananda era primo del Buda, su discípulo y durante 20 años su asistente personal y acompañante en todos sus recorridos. Se dice que Ananda es la fuente principal de la tradición oral. Nos dicen que su memoria era tan buena que se acordaba, palabra por palabra, de cualquier discurso, para así transmitirlo a los demás discípulos. Si acaso estaba fuera cuando el Buda hablaba, le pedía repetir su discurso para guardarlo en la mente; así tenía una colección de todo lo que el Buda había dicho.&lt;br /&gt;Debo confesar que cuando empecé a interesarme en el budismo me preguntaba si tal memoria es posible. Pero durante mis 20 años en la India, encontré a indios y a tibetanos que sabían recitar de memoria centenares de páginas de las escrituras. Luego, de regreso al Reino Unido, conocí a alguien con una memoria como una grabadora. Decía ’El día 8 de julio hace tres años, dijiste...’ y repetía, palabra por palabra, exactamente lo que yo había dicho - el orden en que había entrado en varios tópicos, las etapas lógicas del argumento, todos los ejemplos que había empleado, junto con la hora del día y las circunstancias. Pensé: ’Si es posible que alguien en Londres en el siglo veinte posea una memoria tan fenomenal, no queda duda que fuese posible en la India antigua’. Me convencí de que el Buda poseía en Ananda a alguien con esta extraordinaria capacidad para acordarse de discursos y de conversaciones.&lt;br /&gt;Aunque las palabras ‘esto he escuchado’ tengan un significado literal e histórico, sugieren algo más esotérico. En realidad, el Buda no está fuera de nosotros. La naturaleza del Buda no está fuera de nosotros sino dentro (Mi propio cuerpo es el Buda, como se dice en la tradición del Zen). Igualmente podríamos decir que no sólo existe un Ananda exterior en el reino de lo histórico, sino que también existe un Ananda dentro de nosotros. Tal como el Ananda histórico escuchaba al Buda, el Ananda dentro de nosotros oye la voz de la verdad. Podríamos decir que Ananda representa a nuestra mente corriente que escucha las palabras de nuestra propia consciencia iluminada. Es como si dentro tuviéramos dos consciencias, una inferior y otra superior. La inferior suele ignorar a la superior hasta llegar a no darse cuenta de su existencia. Pero si la consciencia inferior se para a escuchar un rato, si es receptiva, se da cuenta de la voz de la consciencia superior. Nuestra mente corriente puede ser receptiva a la mente superior, la mente iluminada en nuestro interior, como Ananda escuchando la voz del Buda. Incluso se podría añadir que todo el drama de la Iluminación cósmica no tiene lugar sólo fuera en el escenario del cosmos, sino también dentro de los recintos de nuestro propio corazón.&lt;br /&gt;A pesar de que conozcamos muy bien las primeras palabras del sutra, pronto nos encontraremos en un mundo extraño. El mundo de los sutras del Mahayana se parece a la ciencia ficción, pero a un nivel espiritual y transcendental. Antes de zambullirnos en las parábolas, los mitos y los símbolos del sutra, necesitamos una introducción a este mundo extraño. Posiblemente no os resulte demasiado claro, y me temo no poder ofreceros demasiada ayuda. Tan sólo voy a narrar algunos de los hechos descritos en el sutra y dejar que surtan su efecto, aun si resultan extraños, raros e ininteligibles. Leedlos como si fuesen cuentos. Lo mejor es no analizar, no intentar examinarlo; no preguntarse lo que quiere decir. Permitid que la mente deje de pensar y escucharlo todo. Si queréis trabajar con el intelecto, podréis hacerlo más tarde. De momento, absorber el contenido del sutra como si miraseis un filme en la oscuridad. Hay algo surrealista y transcendental que no lograreis analizar, por eso dejad el cerebro dormir mientras permitís a las imágenes tener su efecto. Y no temáis a los sentimientos que os surjan.&lt;br /&gt;El sutra empieza sobre el Pico del Buitre. Geográficamente, el Pico del Buitre es un enorme peñasco escabroso, en donde el Buda solía quedarse cuando quería estar a solas. Desde allí se veía a muchos kilómetros, los miles de tejados de Rajagriha, la capital de Magadha, uno de los grandes reinos del norte de la India en aquel período. Hoy día no quedan techos allá. Se puede visitar el Pico del Buitre, que domina una vista magnífica, pero ya no existe la ciudad. No se ve más que una jungla habitada por leopardos y algunas ruinas antiguas budista, Jainistas e incluso prehistóricas.&lt;br /&gt;El Pico del Buitre representa, simbólicamente, el cenit de la existencia terrenal. Más allá de él estás en el mundo transcendental, el mundo de lo puramente espiritual. Al describir al Buda sentado sobre el Pico del Buitre, el sutra lo pone en medio entre el cielo y la tierra. Está rodeado de miles de discípulos de varios tipos. Nos dicen que hay 12,000 Arahantes, que han logrado el nirvana en el sentido del Hinayana, la destrucción de las pasiones sin conocimiento positivo ni iluminación. Hay además 50.000 Bodhisattvas, y docenas de miles de dioses y otros seres no-humanos con sus séquitos.&lt;br /&gt;Se nos dice que el Buda da a esta asamblea un gran discurso sobre la infinidad, un tópico budista muy popular. Habla largo tiempo, con elocuencia y todo el mundo se conmueve. El efecto de la enseñanza del Buda es tal que flores preciosas de muchos colores llueven del cielo, y todo el universo se sacude y tiembla de seis modos distintos.&lt;br /&gt;Después de terminar su discurso, el Buda entra en una meditación profunda, y durante su meditación, sale de un punto entre sus cejas un brillante rayo de pura luz blanca. Parece un gran faro cuyo rayo se extiende por todo el universo, hasta poder ver centenares de millones de kilómetros en las profundidades del espacio. En esa intensa luz se descubren innumerables sistemas de mundos en todas las direcciones del espacio. Y en cada uno se ve lo mismo que está ocurriendo en éste: un Buda predicando, rodeado de discípulos, y a los Bodhisattvas practicando las seis grandes disciplinas.&lt;br /&gt;He aquí el espectáculo revelado por el rayo de luz que emana del Buda sentado en meditación. Naturalmente la gran asamblea se asombra, y todos se preguntan lo que quiere decir esto, y lo que va a pasar. El Bodhisattva Maitreya, Buda futuro, como lo llaman a veces, pregunta a Manjusri, el más sabio de los Bodhisattvas, considerado tradicionalmente la encarnación de la Sabiduría: ’¿Qué pasa? ¿Qué significa este gran acontecimiento? Manjusri contesta: ’Creo, e incluso estoy seguro, que quiere decir que el Buda va a proclamar el ’sutra del loto blanco’.&lt;br /&gt;Mientras lo dice, el Buda sale despacio de su meditación, abre los ojos y dice, como si hablara a sí mismo: ’La Verdad en su plenitud es difícil de comprender’. Es tan difícil que sólo los Budas, solo los plenamente iluminados, son capaces de comprenderla. Sólo ellos, y nadie más, pueden entender la Verdad en toda su plenitud (lo que nos ofrece una reflexión beneficiosa).Todos los demás, dice el Buda a la asamblea, tienen que acercarse despacio, paso a paso, hacia la verdad. El Buda toma esto en cuenta en su enseñanza. Toma a la gente de la mano y la conduce paso a paso. Primero enseña el ideal del Arahant, según el cual se obtiene el nirvana en el sentido de la extinción de las pasiones, y sólo entonces, después de lograrlo y entender esto, expone el ideal superior, el del Mahayana: la realización de la Budeidad perfecta por medio del camino de la vida del Bodhisattva.&lt;br /&gt;Si revelara la verdad superior de una vez, explica el Buda, la gente se aterrorizaría tanto que no podría ni recibirla ni asimilarla. Esto se parece a lo que pasa en el momento de la muerte según el ’Libro tibetano de los muertos’. En ese instante la Realidad en su plenitud aparece en la mente como un relámpago cegador. Si la mente pudiera soportarlo, ese momento sería el amanecer de la Iluminación misma, pero es demasiado para nuestra mente, que se aterroriza y se hunde a niveles inferiores de la realidad hasta encontrar el nivel donde se siente a gusto. Ya que tememos a la Realidad de esta manera, el Buda, conociendo la plena Verdad, no se arriesga a revelarla entera de una vez. Nos lleva a una parte del camino, luego nos enseña la etapa siguiente, hasta llegar por fin a la meta final. En esa ocasión, el Buda mira a la asamblea y dice que no está seguro si todos están listos para escuchar lo que va a decir. Aun los Arahantes no conocen todavía la verdad superior.&lt;br /&gt;Esta revelación provoca un incidente dramático. Cinco mil discípulos se levantan y salen. Murmuran entre sí: ’¿Algo más que aprender? Imposible. Estamos iluminados, poseemos el nirvana. ¿Qué más se podría aprender? ¿De qué habla el Buda? Quizá esté empezando a perder el juicio con la edad. ¿Algo más que aprender? - no es para nosotros!’ Después de hacer una pequeña reverencia de compromiso se marchan sacudiéndose el polvo de sus sandalias.&lt;br /&gt;He aquí una trampa donde nosotros podemos caer fácilmente. Al confundir el entendimiento intelectual con el conocimiento verdadero, podemos engañarnos y pensar que no se puede ir ya más lejos, que no hay nada más que aprender. Claro, en cuanto empecemos a pensar de este modo, no es posible aprender más. Este es el mayor peligro, y muchos, incluso los cinco mil discípulos, sucumben a él. Me acuerdo de un episodio de la historia religiosa inglesa, en el que Oliver Cromwell trataba con numerosos sectarios que reñían sobre unos puntos en la escritura. Resultaron tan porfiados, tan inamovibles que Cromwell les escribió, desesperado: ’Distinguidos señores, les ruego por las entrañas de Cristo que piensen si es posible que se equivoquen’.&lt;br /&gt;Sin embargo, en el sutra, el Buda no dice nada, sino que permite que se marchen. Después de su salida, simplemente dice ’ahora la asamblea es totalmente pura’. En otras palabras, todos los presentes resultan receptivos, listos a considerar que puede haber más que aprender. El Buda prosigue a revelar la Verdad superior a esta asamblea pura. Les dice que su enseñanza previa,&lt;br /&gt;La de los tres ’yanas’ era sólo provisional, un recurso necesario para los diferentes temperamentos de sus discípulos. Estos tres ’yanas’ no son el Hinayana, el Mahayana y el Vajrayana. Lo siento, en el budismo, existen bastantes términos con doble sentido. El Buda habla aquí de tres ’yanas’ que consisten en el ’Sravakayana’ (el camino de los discípulos), el ’pratyekabuddhayana’ (el camino del iluminado por sí mismo) y el ’Bodhisattvayana’ (el camino del Bodhisattva).&lt;br /&gt;No quiero entrar en análisis detallados, lo que importa entender es el principio general según el cual estos tres ’yanas’ simbolizan tres enfoques posibles a la Iluminación. Los primeros dos representan distintas formas del individualismo espiritual - el primero siendo quizá algo más negativo que el segundo - y el tercero es, claro está, el ideal del Bodhisattva. Cuando el Buda dice que su enseñanza de estos tres ’yanas’ es provisional, quiere decir, y lo explica, que en realidad existe sólo un camino ’Ekayana’. Este es el Gran Camino, el Mahayana, todos los ’yanas’, todos los modos distintos - individualista y altruista - resultan útiles hasta cierto punto, pero al final todos convergen en El Camino.&lt;br /&gt;En otras palabras, existe sólo un proceso de la evolución superior, y todos participan en él en la medida que se esfuercen para desarrollarse. El Buda dice a la asamblea que si alguien ofrece tan sólo una flor con fe y devoción, está ya - en principio - en el camino que conduce a la Budeidad. Una cosa conduce a otra. Un pequeño acto de fe lleva a un acto mayor, una pequeña práctica del Camino conduce a una práctica mayor, y de este modo, paso a paso, empiezas paulatinamente a pisar el gran camino que lleva a la iluminación perfecta. No existe buena acción ni acto humanitario que caiga fuera del alcance del Camino. Al oír esta enseñanza, Sariputra, el más viejo y sabio de los discípulos del Buda, se alegró. Aunque viejo, estaba preparado a aprender. Su único pesar, dice, es el haber pasado tanto tiempo a un nivel más bajo de comprensión. Pero el Buda lo alienta, diciéndole que en una época del distante porvenir él también realizará la suprema iluminación como Buda perfecto. Le dice incluso cual será su nombre. Pero no todos los discípulos se parecen a Sariputra. Algunos se sienten perplejos y alborotados por la nueva enseñanza. ¿Han perdido su tiempo? ¿Era completamente inútil la práctica pasada? ¿Qué deben de hacer ahora?&lt;br /&gt;Para tranquilizarlos, el Buda les cuenta la primera de las grandes parábolas del sutra, la parábola de la casa incendiada. Vemos aquí por primera vez el efecto del simbolismo, ya que quedan convencidos cuatro discípulos ancianos importantes que dudaban todavía la declaración abstracta del Buda sobre la enseñanza superior. Ahora se dan cuenta de que pueden progresar más allá de la etapa de la erradicación de las emociones negativas, hasta lograr la iluminación positiva, el conocimiento supremo, la sabiduría, la Iluminación... y se alegraron muchísimo. Uno de ellos, Mahakasyapa, expresa la alegría de todos ellos narrando la parábola del viaje de regreso.&lt;br /&gt;Una vez narrada la parábola, el Buda alaba a los cuatro ancianos, y procede a elucidar su modo de guiar a los seres conscientes hacia la iluminación. Ya sabemos que el Buda enseña poco a poco, guardando la verdad superior hasta que los discípulos estén listos para escucharla. Ahora aprendemos también que adapta su enseñanza a las capacidades de distintas personalidades. Para ilustrar esto da como ejemplo dos parábolas: la de la nube de lluvia y la parábola del sol. Entonces, siguiendo con más parábolas, el Buda predice que Mahakasyapa y los demás ancianos se harán Budas perfectos, incluso anuncia cuales serán sus nombres.&lt;br /&gt;Entonces, el Buda se dirige otra vez a la asamblea y dejando el futuro pasa a hablar del pasado, pues les habla de otro Buda el cual vivió millones y millones de años antes que El. Cuenta la historia de ese Buda porque su vida es en cierta medida paralela a la suya. La mayoría de los seguidores de ese Buda también habían seguido el camino Hinayana del Arahant. Sólo 16 - los cuales eran hijos que él había tenido antes de hacerse monje - tenían la aspiración del Bodhisattva, la Budeidad perfecta. Pero tarde o temprano, dice el Buda, todos sus seguidores habrían de entrar en el Gran Camino, el Mahayana. Para aclarar esto, el Buda cuenta la parábola de la ciudad mágica; como no la analizaré con profundidad después, voy a describirla ahora.&lt;br /&gt;Un grupo de viajeros se dirige a un lugar llamado Ratnadvipa (’el Lugar de las Joyas’), y han empleado a un guía para enseñarles el camino a través de la densa selva. Es un camino difícil y peligroso. Mucho antes de llegar a su destino los viajeros están rendidos y dicen al guía: ’No podemos dar un paso más. Volvámonos.’ El guía piensa ’Sería una lástima. Han adelantado tanto ya. ¿Qué podría hacer para persuadirles a que sigan?’. El guía poseía cierto tipo de poder mágico y hace aparecer una ciudad mágica. Entonces les dice a los viajeros: ’¡Mirad! Allá delante hay una ciudad. Descansémonos, comamos allí, y luego decidiremos qué hacer.’ Los viajeros están contentísimos de parar y descansar. Comen y pasan la noche en la ciudad mágica, y a la mañana siguiente se sienten mucho mejor y deciden, después de todo, seguir su viaje. El guía hace desaparecer la ciudad mágica, y conduce a los viajeros a su destino, el lugar de las joyas.&lt;br /&gt;El significado de la parábola no resulta difícil de desentrañar, en el contexto del sutra. El guía es el Buda, los viajeros son sus discípulos. El lugar de las joyas es la suprema Iluminación, y la ciudad mágica es el nirvana Hinayana - nirvana como el estado comparativamente negativo, libre de pasiones y sin iluminación espiritual positiva.&lt;br /&gt;En la parábola, el Buda habla primero del nirvana en el sentido psicológico corriente. Sólo después de asimilar esta enseñanza, sólo después de descansar en la ciudad mágica, les conduce a la meta superior espiritual de la Budeidad perfecta, el lugar de las joyas.&lt;br /&gt;Se podría emplear esta misma parábola para describir el proceso de enseñar la meditación. Cuando la gente comienza a aprender a meditar suele preguntar: ’Cuál es la meta de la meditación?’. No contestarías enseguida, ’La meta de la meditación es ser como un Buda,’ porque es lo último que la mayoría desea. No se interesa en nada espiritual ni religioso; sólo desea sosiego mental en su vida y trabajo cotidianos. Es realmente verdad que la meditación da sosiego mental. Pero después de meditar algún tiempo algunos empiezan a sentir sosiego y se preguntan ’¿Eso es todo, o hay algo más en la meditación?’. Entonces sería el momento apropiado de decir ’Sí, hay algo más. El sosiego mental, en el sentido psicológico corriente, no es la meta final de la meditación, sino una etapa intermedia. Más allá existe una meta espiritual - la Iluminación, el conocimiento de la verdad, el conocimiento de la Realidad - que en términos budistas se llama la Budeidad perfecta. En este caso, el sosiego mental es la ciudad mágica donde el viajero se nutre y descansa antes del largo viaje hasta la Iluminación.&lt;br /&gt;Después de narrada la parábola de la ciudad mágica, empezamos a ver el efecto de todas estas parábolas sobre los oyentes. Cada vez más discípulos se adelantan para confesar que su comprensión previa era limitada y para anunciar que aceptan la nueva enseñanza. El Buda predice que el monje Purna, junto con los otros 500 distinguidos Arahantes lograrán la suprema iluminación; en su alegría estos Arahantes también cuentan una parábola, la parábola del borracho y de la joya. Luego se predice que todavía más discípulos lograrán la perfecta Budeidad. Al final todos los discípulos del Hinayana se convierten, y deciden ser Bodhisattvas y aspirar a la suprema iluminación.&lt;br /&gt;Claro está que miles de Bodhisattvas están ya presentes, son los Bodhisattvas que han seguido el Gran Camino desde el principio. El Buda se vuelve ahora hacia ellos para enfatizar que el ’sutra del loto blanco, es tremendamente importante y debe ser preservado, cueste lo que cueste. Es preciso leer, recitar, copiar, comentar y adorar el texto, dice el Buda. Todos los Bodhisattvas prometen proteger el sutra.&lt;br /&gt;De repente algo inusitado ocurre, inusitado aun dentro de los criterios de este extraordinario sutra. En medio de la asamblea, desde las profundidades de la tierra, surge una estupa, colosal e increíblemente magnífica, que se eleva hasta los cielos. Una estupa es un monumento hecho para contener las reliquias - fragmentos de hueso, etc - de un Buda o de uno de sus discípulos. Siguiendo una práctica prebudista, las primeras stupas eran muy sencillas, sólo un túmulo, un montículo de tierra.&lt;br /&gt;Pero la estupa que sale de la tierra en el ’sutra del loto blanco’ no es de ladrillo, ni de piedra, ni aun de mármol, sino de las siete materias preciosas - el oro, la plata, el lapislázuli, la adularia, la ágata, la perla y el carneleana (?). Además, está bellamente decorada de banderas y de flores, y emana luz, perfume y música, en todas las direcciones.&lt;br /&gt;Podemos imaginar la escena: todos los discípulos atónitos - sólo el Buda no queda asombrado - y esta enorme estupa que se eleva al cielo. Mientras que todos la contemplan con asombro, sale del interior una voz atronadora que grita ’¡Excelente, excelente, Shakyamuni! Bien capaz eres de predicar el ’sutra del loto blanco’. Todo lo que dices es verdad’. (Sakyamuni es el Buda que llamamos el ’nuestro’, ya que apareció en nuestro mundo). Al oír eso los discípulos quedan emocionadísimos. ¿Qué significa todo esto? ¿De quién es la voz? ¿De quién es la estupa? Luego el Buda explica que la estupa contiene el cuerpo preservado de un Buda muy antiguo llamado Tesoros Abundantes (’Prabhutaratna’ en sánscrito), que vivió hace millones y millones de años.&lt;br /&gt;Durante su vida, Abundantes Tesoros había hecho el voto que después de su muerte, la estupa con sus restos surgiría cuandoquiera que fuese explicado el ’sutra del loto blanco’. Además, había jurado atestar él mismo la verdad de la enseñanza. La asamblea entera queda asombrada al oír esta explicación, y pide que se abra el estupa para ver el cuerpo del antiguo Buda, milagrosamente preservado después de millones de años. Pero Sakyamuni les dice que no resulta tan fácil. Según otro voto de Abundantes Tesoros, Sakyamuni tiene que satisfacer una cierta condición antes de que se pueda ver el cuerpo del antiguo Buda. Esta condición es que Sakyamuni tiene que convocar allí a todos los Budas que han emanado de él, y que enseñan la doctrina por todo el universo. Enseguida el Buda Sakyamuni satisface esta condición para otorgar el deseo a la asamblea. De nuevo envía un gran rayo de luz que revela a los Budas de todos los universos, en las diez direcciones del espacio. Enseguida esos Budas comprenden la señal, y dicen a sus propios Bodhisattvas ’Ahora tengo que viajar hasta el mundo Saha, a millones de kilómetros a través del universo, porque el Buda Sakyamuni requiere mi presencia’.&lt;br /&gt;En el budismo, cada reino de un Buda, cada universo, tiene su nombre. El nuestro se llama el mundo Saha, ’el mundo del aguante’ porque hay en él mucho que aguantar. Según las escrituras budistas, nuestro mundo no es especialmente bueno, existen muchos otros mundos con Budas y Bodhisattvas donde las condiciones son mejores. Por eso Sakyamuni no quiere que esos Budas vean las imperfecciones de su propio universo, y se pone a prepararlo para su llegada. Transforma la tierra entera en brillante luz azul, como lapislázuli con cuerdas doradas que se extienden y cruzan marcando así cuadrados. Dentro de estos cuadrados, se nos dice, surgen hermosos árboles hechos enteramente de joyas - los troncos, los ramos, las hojas, las flores, las frutas - y de miles de metros de altura. La tierra, cubierta de todo tipo de flores celestiales, humea con dulce incienso. Para completar el proceso de purificación, todos los dioses y humanos que no forman parte de la asamblea son transportados - no se nos dice exactamente a donde, pero a algún lugar apartado de allí - y todos los pueblos, aldeas y ciudades; montañas, ríos y selvas, desaparecen.&lt;br /&gt;Apenas terminada esta transformación, llegan 500 Budas de las distintas direcciones del espacio, cada uno acompañado por un gran Bodhisattva, y se sientan sobre 500 magníficos tronos de leones debajo de 500 árboles de joyas. Tal es la escala de todo esto que ocupa todo el espacio disponible, y los Budas apenas han empezado a llegar. Sakyamuni purifica de inmediato millones de mundos en todas las direcciones del espacio, los cuales son ocupados enseguida por las oleadas de Budas que entran y toman sus asientos debajo de los árboles de joyas. Todos reverencian al Buda Sakyamuni, con las manos rebosantes de flores de joyas en ofrenda.&lt;br /&gt;Ahora que todos esos millones de Budas, con sus Bodhisattvas asistentes, están reunidos en un lugar, la condición de Abundantes Tesoros queda satisfecha. Sakyamuni flota en el cielo hasta llegar al nivel de la gran puerta de la estupa, abre el cerrojo y luego la puerta, con un ruido atronador, para revelar el cuerpo de Abundantes Tesoros que yace en el interior.&lt;br /&gt;Aunque el cuerpo del anciano Buda tiene millones y millones de años, está perfectamente preservado y aparece sentado con las piernas cruzadas dentro de la estupa. La asamblea, pasmada ante tal espectáculo, toma puñados de flores que arroja sobre ambos Budas, creando una lluvia floral sobre ellos.&lt;br /&gt;Se descubre, entonces, que no sólo el cuerpo de Abundantes Tesoros ha sido preservado sino que el anciano Buda está todavía vivo después de todos esos años, y le pide a Sakyamuni que comparta con él su trono. Sakyamuni se sienta al lado de Abundantes Tesoros en la estupa (esta escena profundamente simbólica y significativa pronto se hizo predilecta entre los artistas budistas chinos). Toda la asamblea está mirando hacia arriba para ver a los dos Budas y desea elevarse al nivel que ellos están. Sakyamuni ejerce su poder sobrenatural para elevar en el aire a toda la asamblea, a todos los millones de Budas y Bodhisattvas, para que así estén al mismo nivel que él y Abundantes Tesoros.&lt;br /&gt;En ese momento Sakyamuni clama con voz poderosa: ’¿Quién de entre vosotros es capaz de predicar el ’sutra del loto blanco’ en el mundo Saha? La hora de mi muerte se acerca. ¿A quien puedo confiar el ’Loto de la verdadera Ley?’.&lt;br /&gt;Luego sigue una serie de episodios que voy a omitir para abreviar, ya que posiblemente fueron añadidos a la parte principal del sutra y que, además, cortan la continuidad de la acción. Después de estas desviaciones, dos Bodhisattvas se adelantan para responder a la petición del Buda, y prometen preservar y diseminar el ’sutra del loto blanco’ después de la muerte del Buda. Todos los Arahantes para quienes él ha predicho la perfecta Budeidad se comprometen igualmente.&lt;br /&gt;La acción en el sutra se vuelve ahora hacia dos monjas que están allí de pie y algo apartadas. Son Mahaprajapati, la tía y madre adoptiva del Buda, y Yashodhara, su esposa antes de que él dejara el hogar; ambas se habían hecho monjas tras la Iluminación del Buda y bajo su tutela. Ellas se sienten algo entristecidas porque no se ha dicho nada con respecto a su Iluminación. Pero el Buda les asegura que ellas también llegarán un día a la Iluminación perfecta y en respuesta a ello prometen también proteger el sutra.&lt;br /&gt;Hay en la asamblea muchos Bodhisattvas irreversibles. Lo son por haber adelantado tanto en el camino que ya no pueden recaer a estados inferiores y están irrevocablemente destinados a la Budeidad perfecta. Estos anuncian que están determinados a hacer conocer el ’sutra del loto blanco’ por todo el universo, y se juntan al resto de la asamblea para rogar al Buda que no se preocupe del porvenir del sutra, aun en los terribles días venideros. Una edad oscura se aproxima, según dicen ellos, un período de guerras y de confusión, de derramamiento de sangre y de maldad. Pero ellos le dicen al Buda que no se inquiete, que incluso en la terrible edad que viene, se acordarán de la enseñanza la preservarán, la protegerán y la diseminarán.&lt;br /&gt;Enseguida nos damos cuenta de que la preservación del sutra no será tarea fácil. El Bodhisattva Manjushri comenta que es una responsabilidad tremenda, y el Buda está de acuerdo y a continuación analiza las cuatro cualidades que deben poseer los Bodhisattvas que deseen satisfacer esta misión. Primero, su conducta debe ser perfecta. Segundo, deben limitarse a ’esferas apropiadas de actividad’, lo que quiere decir evitar las compañías impropias y morar interiormente en la verdadera naturaleza de la Realidad. Tercero, deben mantener estados de ánimo felices y tranquilos, no afectados por los celos ni la envidia. Cuatro, deben cultivar sentimientos de amor hacia todos los seres conscientes. El Buda explica estas cualidades detalladamente, y les cuenta otra parábola, la parábola del rey que hace rodar la rueda, o el monarca universal. (Un rey que hace rodar la rueda es el que hace rodar la rueda del Dharma, es decir, uno que gobierna según la enseñanza del Buda.)He aquí la historia: Erase una vez un rey que hizo la guerra porque quería extender sus dominios. Sus soldados lucharon con tanto heroísmo que el rey quedó contentísimo, y les dio todas las recompensas que merecían. Les dio casas, tierra, vestidos, esclavos, carros, oro, plata, gemas - de hecho, todo lo que tenía en su palacio. La única cosa que no regaló fue la magnífica joya que llevaba en su propio turbante. Sin embargo, a la larga, estuvo tan contento con la valentía de sus soldados que tomó la joya y se la entregó también. Explica entonces el Buda que él mismo se parece a este rey. Viendo los esfuerzos hechos por sus discípulos en practicar sus enseñanzas, viendo su valentía en la lucha contra Mara, les recompensa con más enseñanzas y bendiciones. Al final, no retiene nada para si, les da la suprema enseñanza, el ’sutra del loto blanco’.&lt;br /&gt;Después de oír esta parábola, los grandes Bodhisattvas que vinieron de otros sistemas de mundos con sus propios Budas ofrecen sus servicios también. Pero Sakyamuni les dice: ’Vuestra ayuda no es necesaria. Tengo innumerables Bodhisattvas aquí en este mundo mío, y protegerán el ’sutra del loto blanco’ después de mi muerte’. Al decir esto, el universo se sacude y tiembla, y desde el espacio debajo de la tierra sale una muchedumbre incalculable de Bodhisattvas irreversibles. Uno a uno saludan a todos los Budas presentes y cantan sus alabanzas. Aunque esto dura un período de tiempo extraordinario - 50 eones, durante los cuales toda la asamblea queda en total silencio -, gracias al poder del Buda parece como si pasara sólo en una tarde.&lt;br /&gt;Después de todas las salutaciones y cantos, el Buda Sakyamuni y los 4 jefes de la gran muchedumbre de Bodhisattvas irreversibles se saludan. Esto parece implicar que Sakyamuni reconoce a los Bodhisattvas recién llegados como a propios discípulos. La asamblea apenas lo cree. Pero el Buda asegurándoselo les dice: ’Sí, estos son realmente mis propios discípulos que siguen el Gran Camino desde hace mucho tiempo. No los habéis visto antes porque viven debajo de la tierra. Esto no satisface a los discípulos perplejos y dicen: ’Pero tú lograste la Iluminación debajo del árbol bodhi en Bodhgaya hace sólo 40 años. ¿Cómo es posible que hayas entrenado a esta fantástica cantidad de Bodhisattvas en ese tiempo? Podríamos creer en unos centenares, incluso en unos miles ¿Pero tantísimos? Además parecen pertenecer a edades pasadas y a otros sistemas de mundos. ¿Cómo es posible pretender que todos sean sus discípulos? Sería igualmente ridículo que un joven de 25 años señalara a una muchedumbre de viejecitos arrugaditos y dijera que son sus hijos.’&lt;br /&gt;El Buda, claro está, tiene una respuesta a todo este escepticismo. Esta respuesta es, según el Mahayana, una revelación central, lo cual hace de esta escena el punto culminante de todo el drama de la Iluminación cósmica. El Buda dice que en realidad no obtuvo la Iluminación hace sólo 40 años. De hecho, la logró hace innumerables millones de años. En otras palabras, el Buda hace la afirmación algo asombrosa de haber estado iluminado desde siempre. Ahora es obvio que ya no está hablando el Sakyamuni histórico, sino el principio universal y cósmico de la Iluminación misma. Durante todos estos millones de años, dice el Buda, él ha estado enseñando y predicando en muchas formas distintas, y en muchos mundos distintos. Apareció como el Buda Dipankara, el Buda Sakyamuni etc. En realidad no nace, no logra realmente la Iluminación, no muere de verdad, sólo parece que esto ocurre para alentarnos a todos. Si se quedara con la gente todo el tiempo, según dice, no lo apreciarían ni seguirían su enseñanza. Para ilustrar este punto él cuenta la parábola del buen médico.&lt;br /&gt;La gran declaración de que el Buda ha estado eternamente iluminado produce un gran efecto sobre la asamblea. Multitudes de discípulos obtienen logros transcendentales, poderes, comprensión y bendiciones, mientras que flores, incienso y joyas caen del cielo, toldos celestiales se elevan, e innumerables Bodhisattvas cantan las alabanzas de todos los Budas. Una escena que provee un marco muy a propósito para la enseñanza que sigue.&lt;br /&gt;Ahora el Buda explica que el desarrollo de la fe en su vida eterna, fe en el sentido de una respuesta emocional, equivale al desarrollo de la sabiduría. Tal fe es la sabiduría expresada emocionalmente. Si posees este tipo de fe, verás y oirás al Buda universal sobre “el Pico del buitre espiritual” eternamente predicando el ’sutra del loto blanco’. Además, dice el Buda, los méritos de escuchar el sutra son enormes, y los méritos de enseñarlo aún mayores; y, claro está, que se pierde mérito al menospreciar el sutra de cualquier manera.&lt;br /&gt;Esta advertencia introduce el episodio del Bodhisattva llamado Nunca Dirigir. Nunca Dirigir, dice el Buda, era un Bodhisattva que vivió hace millones de años y que solía decir a todo el mundo: ’No es mi tarea dirigirles. Uds. son libres de hacer lo que les de la gana. Pero yo les aconsejo seguir la vida del Bodhisattva para que al final lleguen a ser Budas perfectos’. Ahora bien, algunos de los que le escuchaban terminaron por hartarse de Nunca Dirigir. ¿Por que demonios iban a querer hacerse Budas? Muchos de ellos se enfadaron tanto que llegaron a injuriar al Bodhisattva, a golpearlo con palos, a apedrearlo y hacer que lo pasara bastante mal. Sin embargo, él no se daba por vencido y sin sentir mala voluntad hacia sus ofensores, retrocedía a un lugar salvo y seguro, a cierta distancia, desde donde gritaba de nuevo: ’No debo dirigirles. Todos serán Budas’. Es así que obtuvo su apodo, Nunca Dirigir. Sakyamuni termina la historia diciendo que él era Nunca Dirigir en una vida previa, y que algunos de los que le acosaban aquellos días eran sus discípulos actuales.&lt;br /&gt;Entonces hablan los Bodhisattvas irreversibles del fondo de la tierra. Ellos prometen proteger el ’sutra del loto blanco’ y dicen que lo predicarán por todo el universo. Su promesa trae consigo todo tipo de maravillas y de prodigios. Los reinos de los Budas en todas las direcciones del espacio empiezan a agitarse y a temblar. Todos los habitantes de esos mundos distantes miran el mundo Saha y lo ven, tal y como si mirasen a las profundidades de las aguas y vieran el fondo. Ven a los Budas Sakyamuni y Abundantes Tesoros sentados compartiendo el trono de loto en medio de la estupa, y ven también a los innumerables millones de Bodhisattvas.&lt;br /&gt;Sakyamuni es gozosamente saludado por los dioses que dejan caer desde los cielos flores, incienso y joyas que se mezclan en una gran masa, como nubes que se juntan, para formar un toldo que cubre el cielo entero. Se produce prodigio tras prodigio hasta que todos los mundos en el universo se reflejan, como millones de espejos que se reflejan mútuamente, y se interpenetran como innumerables rayos de luz de colores. Al final, todos estos universos, con todos sus seres, con todos sus Budas y Bodhisattvas se funden en un reino de Buda armonioso, un cosmos donde el principio de la Iluminación reina sobre todo.&lt;br /&gt;Una última vez, el Buda alaba los méritos de su sutra, y recuerda a la asamblea que importa preservarlo y diseminarlo. Luego se levanta de su trono de leones en medio del cielo y pone la mano derecha en las cabezas de los innumerables Bodhisattvas irreversibles para bendecirles. Al final pide a los Budas que vuelvan a sus propios dominios, diciendo: ’Budas, iros en paz. Que el estupa del Buda Abundantes Tesoros vuelva a su sitio’. Todo el mundo se regocija - y así concluye el gran drama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cap. 3: La Trascendencia de la Condición Humana&lt;br /&gt;Los seres humanos vivimos en dos mundos bastante distintos. A veces vivimos en el mundo del pensamiento racional, el mundo de la ciencia, la filosofía, los conceptos, el de la generalización sistemática a partir de la experiencia. Pero a veces vivimos en un mundo muy diferente de ése: el mundo del subconsciente, el mundo de la poesía, los mitos y los símbolos. La necesidad de que estos dos aspectos de la naturaleza humana sean incluidos en la vida espiritual lleva a que se narre la primera parábola del Sutra del Loto Blanco.&lt;br /&gt;Al comienzo, como ya hemos visto, el Buda se resiste a hablar porque la verdad de las cosas es sumamente difícil de comprender, pero al final es persuadido para tratar de dar una explicación. Con términos conceptuales claros él les dice a sus discípulos que su enseñanza sobre la erradicación de sentimientos negativos es tan sólo el principio. Ellos, todos Arahantes, pensaban que esa enseñanza lo era todo en cuestión del logro espiritual. Pero es únicamente una forma de iniciar el camino espiritual. El Buda entonces revela una meta espiritual superior que no sólo consiste en la erradicación de los sentimientos negativos, sino también en le logro del conocimiento espiritual positivo y la Iluminación: la Budeidad Perfecta. Y la forma de alcanzar esa meta superior es practicar el Ideal del Bodhisattva, ir hacia la Iluminación no sólo por el beneficio de la emancipación individual, sino para contribuir al proceso cósmico de la Iluminación, la Iluminación de todos los seres.&lt;br /&gt;Claro está que cuando oyen esto un número de los discípulos allí presentes se niega a concebir tal idea y se marcha de inmediato, y muchos de los que se quedan se ven precipitados a un estado de confusión. ¿Tendrán que abandonar todo lo que hasta entonces se les había enseñado? ¿Han perdido el tiempo hasta ahora? Quizá llegan a comprender la enseñanza nueva de modo racional e intelectual, pero sus corazones no están convencidos. Sariputra, el más grande y sabio de todos los discípulos, acepta totalmente la nueva enseñanza, pero es consciente de que muchos de los demás permanecen perplejos y habla por ellos: ¿Podría el Buda explicárselo de algún otro modo? En respuesta, el Buda dice que va a narrarles una historia y añade que “por medio de una parábola la gente inteligente llega a comprender”. A veces es difícil comprender cosas cuando se las explica en forma seca, abstracta y conceptual. Pero con la ayuda de un cuento se clarifica mucho. La historia que el Buda cuenta es la parábola de la casa incendiada:&lt;br /&gt;Erase una vez un gran anciano, un anciano muy rico que vivía en una gran mansión con sus muchos hijos y sus cientos de sirvientes. El relato no menciona esposas o madres, pero dice que el anciano tenía unos treinta hijos, de los cuales algunos eran aún bastante pequeños. La casa en que vivían había sido magnífica, pero ahora era ya vieja y destartalada. Los pilares estaban cayéndose, las ventanas rotas, los suelos pudriéndose y las paredes desmoronándose. En los rincones y recovecos de esta casa destartalada acechaban toda clase de fantasmas y malos espíritus.&lt;br /&gt;Un día, de pronto, se prendió fuego la casa. Por ser vieja estaba la madera muy seca y el fuego se propagaba con rapidez. Ocurrió que el viejo estaba a salvo, fuera de la casa cuando el fuego empezó, pero los niños estaban jugando dentro. Como eran demasiado jóvenes para darse cuenta de que estaban en peligro de morir ardiendo, continuaban jugando y no hacían nada por escapar.&lt;br /&gt;El viejo, claro está, sintió mucho temor por sus hijos y se preguntaba de que forma podría salvarlos. En primer lugar, pensó sacarlos de la casa uno a uno, ya que él era fuerte y hábil, pero enseguida se dio cuenta de que sería imposible sacarlos a todos a tiempo. Entonces decidió que mejor sería llamarlos y les grito: ¡La casa arde! ¡Estáis en un peligro terrible! ¡Salid rápidamente! Pero los niños no tenían ni idea de a lo que se refería el padre al decir que había peligro. Ellos siguieron con sus juegos, corriendo de allá para acá y mirando de cuando en cuando a su padre pero sin hacerle realmente caso.&lt;br /&gt;El viejo veía que no había tiempo que perder, la casa podía derrumbarse en cualquier momento. En plena desesperación se le ocurrió otro plan. Los engañaría para hacerles salir de la casa. Conocía bien a cada uno de sus hijos, los distintos tipos de juguetes que cada cual prefería. Así que les gritó: ¡Salid y ved los juguetes que os he traído! Hay todo tipo de carrozas. Las hay tiradas por gacelas, tiradas por cabras y tiradas por novillos. Todas las tenéis aquí mismo, fuera de la verja de la casa. ¡Venid, mirad! Aunque los niños se habían mostrado indiferentes a todas sus advertencias, esta vez sí que le escuchan. Salen todos corriendo y rodando, empujándose y adelantándose para llegar antes a los juguetes nuevos.&lt;br /&gt;Cuando el anciano se aseguró que todos los niños habían salido salvos de la casa, se sentó y suspiro con gran alivio. Pero los niños inmediatamente se pusieron a reclamar y exigir los juguetes que les había prometido. El anciano amaba muchísimo a todos sus hijos y quería darles todo lo que sus corazones deseasen. Y además era, afortunadamente, extremadamente rico; su riqueza era de hecho infinita, así que podía darles lo mejor de todo. Por lo tanto, en vez de darles las carrozas de tipos diferentes que les había prometido, les dio a cada uno una carroza magnífica y tirada por un novillo, una carroza mayor y mejor que la que jamás hubiesen podido imaginar. No fue engañoso de su parte prometerles una cosa y darles otra, ya que su motivación era el deseo por el bienestar y la seguridad de sus hijos.&lt;br /&gt;Esta es la parábola de la casa incendiada. En cierto sentido, no es necesario añadir nada, ya que la parábola habla directamente en su propio lenguaje simbólico. Simplemente quiere decir lo que dice, y debemos dejar que su significado nos penetre. No obstante, puede ser útil recapacitar sobre los acontecimientos en el cuento y ver que significado tienen para uno mismo.&lt;br /&gt;El anciano es, por supuesto, el Buda, el Iluminado, y la mansión en la que vive es el mundo, pero no sólo la Tierra, sino todo el universo, toda la existencia condicionada, todos los mundos. La mansión, o el universo, está habitado por muchos seres, no sólo seres humanos; según el budismo hay en él seres memos desarrollados que los humanos y más desarrollados también. Del mismo modo que la casa está vieja y desmoronada, el universo está sujeto a todo tipo de imperfecciones. Para empezar, es transitorio y está siempre cambiando; no podemos permanecer mucho tiempo en él, así que es más como un hotel que como una casa. Tiene esta mansión fantasmas en los rincones, lo que sugiere que nuestro mundo está embrujado. ¿Pero qué es lo que lo embruja? Es el pasado. Nos complace pensar que vivimos en el presente, pero lo más frecuente es estar rodeados de los fantasmas del pasado. Quizá pensamos que en nuestra experiencia consiste de seres y situaciones que vivimos objetivamente, pero con frecuencia no son otra cosa que las proyecciones de nuestro subconsciente; los fantasmas del pasado que llevamos a todas partes con nosotros.&lt;br /&gt;En la parábola, la mansión se incendia en un momento determinado, pero en realidad la mansión que es el universo está constantemente en llamas. El empleo del símbolo del fuego es muy frecuente en el budismo, así como lo es también en la religión india en general.&lt;br /&gt;El Buda lo emplea en una enseñanza que se llama el Sermón del Fuego, que él pronunció poco después de su Iluminación, dirigiéndose a un grupo de discípulos que habían sido previamente ascetas del pelo enmarañado, cuya práctica principal era la adoración del fuego. Sin duda el Buda aludía a su práctica previa cuando llevó a mil de ellos hasta la cumbre de una colina y les dijo: “El mundo entero está en llamas. El mundo entero arde. ¿Qué le hace arder? Arde con el fuego del querer y del deseo neurótico. Arde con el fuego de la rabia, del odio y de la agresión. Arde con el fuego de la ignorancia, del error, del engaño y de la falta de consciencia.” Seguramente esto no fue sólo una idea del Buda, un concepto que había concebido. Seguramente él vio el mundo de esta manera como si fuese una visión.. Quizá antes de hablar había mirado desde la cumbre y había visto, en la jungla a los pies de la colina, un incendio que ardía a lo lejos. Posiblemente vio con su visión espiritual, que no sólo se quemaba la selva, sino que ardían también las casas, la gente, las montañas, la tierra, el sol, la luna y las estrellas: todo lo condicionado se quemaba en el triple fuego del deseo, del odio y de la ignorancia.&lt;br /&gt;Sin embargo el fuego, lejos de ser un mero símbolo negativo, posee muchas asociaciones positivas. Se le asocia con el cambio, de hecho, el fuego, el proceso de la combustión, es el cambio, y no sólo el cambio sino la transformación. En la vida espiritual india, el fuego simboliza no sólo la destrucción, sino el renacimiento espiritual. En la época védica, mucho antes del Buda, la gente ponía ofrendas sobre un altar de fuego, para que subieran en la forma sutil del humo hasta los reinos de los dioses. En el rito de la incineración se da una transformación parecida, pues el cuerpo físico se reduce a cenizas y, según las creencias de los indios antiguos, de ese modo se enviaba el aspecto sutil del ser, o el alma, a la luna o al sol, o al mundo de los padres, o al mundo de los dioses. En el hinduismo la incineración es el reino de Shiva el Destructor, dios no sólo de la destrucción sino también del renacer espiritual, porque antes de construir hay que destruir. Las llamas que rodean a los dioses coléricos del budismo tibetano también simbolizan la transformación por el fuego; la irrupción de las llamas del espíritu de la Iluminación en la oscuridad e ignorancia del mundo.&lt;br /&gt;Pero el incendio es una amenaza para los niños en la mansión; de hecho el peligro de la muerte. ¿Qué representan estos niños? Obviamente representan seres conscientes, sobre todo humanos, es decir, nosotros. En el contexto del sutra representan a los discípulos del Hinayana, que siguen ideales espirituales inferiores. En general se podría decir que representan a todos aquellos que se han desarrollado hasta cierto punto, pero con cierta distancia - quizá mucha - que caminar todavía.&lt;br /&gt;Los niños en la parábola están en peligro de morir abrasados. Esto implica que los seres humanos están en peligro - que nosotros estamos en peligro. ¿Qué significa esto? Puede significar que estamos en peligro de permanecer en este mundo, dentro del proceso de la existencia condicionada, el ciclo del nacimiento, de la muerte y del renacer tal como se describe en la Rueda tibetana de la Vida.. El peligro estriba en seguir girando dentro de la rueda - lo que lleva inevitablemente al sufrimiento, por lo menos a veces. Pero esto también puede significar que estamos en peligro de quedarnos parados a un nivel inferior de desarrollo. Desgraciadamente esto pasa a mucha gente y no siempre por su propia culpa. El organismo humano posee una tendencia natural a crecer, de modo biológico, psicológico e incluso espiritual. De hecho, la naturaleza de la vida es el crecer. La vida en todas sus formas desea desarrollar su potencial interior, y si un ser viviente no logra hacerlo, se siente desgraciado o, como mínimo, desasosegado e insatisfecho. Existe gente tan oprimida por las circunstancias que no pueden ni siquiera crecer - a veces sienten que no pueden ni siquiera respirar. Todo tipo de circunstancias desagradables e incontrolables les acosan por todos los lados. Las circunstancias les estrangulan, les ahogan, hasta el punto de sentir que no se desarrollan como deberían y podrían; se sienten no solo frustrados y restringidos, sino desdichados, resentidos e infelices desde todo punto de vista.&lt;br /&gt;En la parábola el que intenta salvar a los niños del incendio es su padre. Si ’padre’ quiere decir el progenitor de los niños, esto podría implicar que el Buda es un tipo de dios creador, creador del mundo, de los hombres y de las mujeres y de todos los seres conscientes. Pero este ’padre’ solo sugiere alguien mayor y más experimentado, alguien sumamente evolucionado. El es algo así como el ’padre cultural’ de algunas culturas llamadas primitivas, donde se da el padre biológico y el padre cultural - casi siempre el hermano de la madre - que es responsable de la educación e instrucción. (En la sociedad moderna el padre biológico cumple estos dos papeles, pero eso no es una regla invariable). Así pues, no hay ninguna implicación de teísmo en la parábola.&lt;br /&gt;El primer impulso del anciano, cuando se inicia el incendio es entrar corriendo en la casa para sacar a los niños. Piensa que es bastante fuerte para hacerlo, pero luego rechaza la idea. Esto demuestra que, por bien preparado que se esté, no se puede salvar a la gente a la fuerza, esto es, hablando de salvación espiritual. Se puede concebir sacar a alguien a la fuerza de una casa incendiada, pero es imposible forzarle a uno a evolucionar contra su voluntad. Puedes llevarlo a rastras a clases de meditación, puedes llevarlo a rastras a la iglesia. Se puede forzar a una persona a recitar el credo y a que lea la Biblia. Se puede intimidar a alguien para que haga esto o no haga aquello. Pero resulta imposible forzarle a evolucionar contra su voluntad. Por su naturaleza misma, la Evolución Superior es un proceso voluntario, algo que haces porque deseas hacerlo.&lt;br /&gt;Eso, desgraciadamente, se olvida a veces. Algunos maestros religiosos piensan que lo que la gente necesita para crecer espiritualmente es la disciplina. Tales maestros están muy dispuestos a ofrecerla y a hacer que sus discípulos lo pasen mal. Y por supuesto, no faltan quienes estén listos a aceptar este tipo de disciplina. No resulta difícil encontrar formas de condicionar a algunos según ciertas líneas. Sin embargo este tipo de condicionamiento es muy distinto del desarrollo espiritual real. El budismo no fuerza, no obliga, no intimida, no recurre a la disciplina en el sentido casi militar de la palabra, porque el intento de forzar a la gente a desarrollarse resulta contraproducente. A lo largo de toda la historia del budismo los maestros budistas han sido muy tolerantes. El budismo nunca ha tratado de forzar a nadie a hacer algo.&lt;br /&gt;Al final el anciano renuncia a la idea de sacar a los niños y opta por llamarles. Esta llamada está llena de significado. Representa la llamada de la Verdad, incluso la llamada de lo divino. Volviendo a la tradición hindú de nuevo, encontramos el simbolismo de la llamada bellamente expresado en el cuento medieval hindú de Krisna y su flauta. Krisna es una de las grandes figuras espirituales del hinduismo, es un semidiós del que se dice que es una encarnación de Visnu el Preservador; y hay sobre él todo tipo de mitos y de leyendas. El cuento de la flauta de Krisna tiene lugar en una aldea india que se llama Vrindavana, donde la gente vivía del pastoreo de bueyes. lmaginad la escena: Es una noche oscura sin luna y toda la aldea duerme. Las vacas están encerradas en los establos, y todo permanece en absoluto silencio - las pequeñas cabañas de barro, los campos y la selva. Súbitamente, en medio de la oscuridad y el silencio surge un sonido desde las profundidades de la selva, un sonido lejano, dulce y agudo que parece llegar de una distancia infinitamente remota, es el sonido de una flauta. Incluso hoy en día, en la India se puede tener esa experiencia. Te encuentras totalmente solo en el campo, sin nadie a tu alrededor por millas, y de pronto, de la oscuridad y del silencio surge el sonido de una flauta.&lt;br /&gt;Aunque el sonido de la flauta es débil y muy distante, no llega en vano a la aldea de Vrindavana. Como si lo estuviesen esperando, las mujeres de los pastores - las gopis - se despiertan y saben en seguida que Krisna las llama. Sin hacer ruido, sin hablar con nadie, se levantan, salen de sus casas en silencio y van por las calles de la aldea hasta la selva. Dejan a sus maridos y a sus hijos, sus calderas, sus vacas y sus cabras. Se marchan sigilosamente y en cuanto pueden se apresuran para bailar con Krisna en medio de la selva.&lt;br /&gt;En este cuento Krisna simboliza lo divino, y las gopis representan el corazón humano, o el alma, incluso; el sonido de la flauta de Krisna es la llamada de lo divino que suena desde las profundidades de la existencia. En realidad, muchos de nosotros oímos tal llamada por lo menos una vez durante nuestra vida. Puede llegar en un momento de tranquilidad cuando estamos en el campo, o gracias a una experiencia de gran belleza artística, de literatura o de música geniales. Quizá lo oímos después de un hecho trágico, o al sentirnos cansados de la vida. En tal coyuntura se puede oír la llamada, que a veces se llama la voz del silencio, la voz de algo más allá. Pero aun si oímos esta voz claramente, solemos no hacerle caso. La mera idea de tal voz nos preocupa. No sabemos de donde viene ni a qué región misteriosa nos puede llevar. Si la seguimos a terreno no conocido, tememos tener que renunciar a muchas cosas que nos atraen. Por eso nos decimos que es pura imaginación, o que estamos soñando y seguimos viviendo, trabajando y pasándolo bien como si no hubiésemos oído nada.&lt;br /&gt;Por supuesto que a menudo estamos tan ocupados disfrutando que ni siquiera oímos la llamada; igual que los niños en la parábola. Ellos apenas hacen caso a las llamadas de su padre. Pues como dice el Buda - y seguramente lo diría con una sonrisa - están absortos en sus juegos. Nosotros nos quedamos absortos en nuestros juegos - los juegos psicológicos, los juegos espirituales, los juegos culturales en que pasamos casi todo el tiempo. Nos fascinan tanto nuestros juegos de éxito, prestigio, popularidad, egoísmo disfrazados de realización del potencial etc, que aunque oímos la voz de lo divino, la voz del Buda, seguimos jugando.&lt;br /&gt;Además, somos como los niños en la casa en fuego, no solo seguimos jugando, sino que corremos de acá para allá, de un juego a otro. Somos seres intranquilos, ansiosos, incapaces de permanecer en un sitio mucho rato. Deseamos constantemente cambiar de juego, incluso de compañero o compañera, y acabamos corriendo de acá para allá desesperados. De vez en cuando alguna cosa nos hace detenernos. Recordareis que en el cuento los niños se paran de vez en cuando para mirar al padre un instante. De modo parecido, nosotros conforme vamos corriendo de acá para allá con nuestros jueguitos, echamos una ojeada a veces hacia la religión.&lt;br /&gt;¿Qué puede hacer el anciano? La fuerza no sirve y los niños no responden a su llamada. Finalmente la única alternativa es el recurrir a una estratagema - en otras palabras, una trampa. Este tipo de engaño, que beneficia a quien se le hace, se llama en el budismo upaya kausalya, o medio hábil. El anciano sabe que los juguetes les gustan a los niños, por eso, decide persuadirles a salir de la casa incendiada con la promesa de carrozas de distintos tipos: carrozas de ciervos, carrozas de cabras, carrozas de novillos. Estos tres tipos de carrozas representan, técnicamente, los tres vehículos, los tres yanas - el sravakayayana, el pratyekabuddhayan’, y el bodhisattvayana - es decir, el ideal del Arahant, el ideal de la Iluminación privada y el ideal del Bodhisattva. Las carrozas también simbolizan distintas formulaciones de la enseñanza del Buda, incluso distintas formas sectarias del budismo, adaptadas a las necesidades de temperamentos diferentes.&lt;br /&gt;Aunque los niños no hacen caso a los avisos de peligro del padre, en cuanto él les promete todos esos juguetes magníficos, salen corriendo. Su reacción ilusionada a la promesa de sus juguetes predilectos, dice algo un tanto perspicaz sobre cómo la religión atrae a la gente. Parece sugerir - tomando en cuenta lo que simbolizan los juguetes - que el enfoque a la verdad sectario y subjetivo atrae mucho más que un enfoque más universal y objetivo. Parece ser así en la práctica. Es cierto que son las formas mas exclusivas de la religión las que ejercen una atracción emocional mas fuerte. Si tu estrategia inicial es decir: “Mira, yo lo veo así. Otros lo ven de modo distinto, quizá tengamos todos razón desde nuestros puntos de vista y podemos ir todos adelante juntos”, no convencerás a la persona corriente. La manera de atraer a seguidores es mantener que la tuya es la sola religión verdadera y que las demás se equivocan todas. Esto explica porqué las formas del budismo que a lo largo de la historia se han hecho más exclusivas - es decir, exclusivas en la manera que la exclusividad se entiende en el budismo - son las más populares en occidente.&lt;br /&gt;¿Que un enfoque sectario es más popular quiere decir que sea necesario? ¿Es que tenemos que seguir un camino particular y sólo posteriormente tomar un enfoque más amplio en nuestra experiencia espiritual, igual que hicieron los Arahantes? Si contemplamos nuestra posición, veremos que es poco probable que eso nos sea posible. En la época del Buda sin duda eso era posible. Sus discípulos podían aprender y practicar una sola enseñanza. En aquella época no había escritura, al menos no la había para asuntos religiosos, así que el Buda daba todas sus enseñanzas oralmente. Los discípulos no disponían de libros sobre la religión y ciertamente no iban a otros maestros, por lo tanto sólo sabían lo que el Buda les enseñaba.&lt;br /&gt;Aun en épocas más recientes, formas distintas de religión existían independientemente en partes distintas del mundo, incluso en un mismo país. Era pues perfectamente posible limitarse a una enseñanza o secta ignorando completamente todas las demás. Hasta no hace mucho tiempo, se podía ser cristiano en occidente sin haber oído nunca nada sobre el Budismo o el Hinduismo; y en el oriente se podía ser budista sin jamás oír nada sobre el Cristianismo.&lt;br /&gt;El mundo ha cambiado mucho. Hoy en día cualquiera puede estudiar cualquier cosa. Todas las enseñanzas espirituales están disponibles en libros - “Quien se mueve, lee” como dijo John Keble. Es entonces imposible mantener a alguien alejado de enseñanzas para las que no está listo. Esto quiere decir que la gente obtiene todo tipo de enseñanzas que sólo puede entender mal y malinterpretar, porque no están lo suficientemente desarrollados espiritualmente. Esto no puede ser constructivo. Con las mejoras en la comunicación y el transporte, el mundo se está haciendo cada vez más pequeño. Todas las religiones, incluso todas las sectas, son cada vez más fáciles de encontrar por todas partes. Ya no es posible seguir una e ignorar todas las demás; como mínimo sabremos de ellas por medio de libros y de comentarios.&lt;br /&gt;En estas circunstancias, lo único que se puede hacer es que las religiones traten de ver la parábola de la casa incendiada en su perspectiva universal. Todos necesitamos tratar de reconocer que todos los caminos son aspectos diferentes de un mismo camino, el camino a la Budeidad perfecta, el camino a la Iluminación. Por supuesto que siguen habiendo temperamentos distintos, pero el sectarismo ya no es necesario para atender a sus requisitos. Elegir un método de práctica espiritual apropiado para nuestras necesidades es suficiente; por ejemplo un método adecuado de meditación. No necesitamos ser theravadines, practicantes de Zen o mahayanistas, ¿Por qué no ser simplemente budista? Y el budismo puede ser interpretado de forma muy amplia. Según el propio criterio del Buda, el budismo es todo lo que conduce a la Iluminación del individuo. De todos los maestros religiosos, sólo el Buda parece haber comprendido que la religión es realmente el proceso de evolución y desarrollo del individuo. Las organizaciones sectarias tienden a perder esto de vista. De hecho, muchas de ellas lo que más expresan son emociones negativas y estaríamos mejor sin su exclusividad e intolerancia.&lt;br /&gt;Habréis notado que los niños en la parábola tienen tantas ganas de tomar las carrozas que salen de la casa empujándose y dándose codazos. Del mismo modo, nosotros, con las prisas de salir de la casa para agarrar nuestro juguete, en vez de salir cogidos de la mano, damos codazos y empujamos a los demás que están tratando de salir también. Quizás precisamente no persigamos a nadie - al menos si somos budistas - pero aun así puede que no radiemos exactamente sentimientos positivos hacia los que siguen otros caminos. Como hemos visto, eso ha de cambiar, y, de hecho, la parábola demuestra que cambia cuando uno progresa en el camino que ha elegido. Una vez que los niños están fuera, el anciano le da a cada uno de ellos el mejor tipo de carroza - el mismo tipo para todos - mejor y mayor que cualquiera que hubiesen podido imaginar. Esta es la indicación de que cuanto más cerca se está de la meta, más convergen los caminos.&lt;br /&gt;La gente entra en la vida espiritual de manera distinta. Algunos a través de la música, el arte y la poesía; otros por el trabajo social, otros por la meditación, otros por el deseo de superar problemas psicológicos apremiantes. Hay quien se siente atraído por el Zen, hay quien por el Theravada. Todos tenemos nuestra propia idiosincrasia, por lo tanto es natural que al principio nos sintamos atraídos por cosas diferentes. Pero a medida que profundizamos en el enfoque que hemos elegido, nos damos cuenta de que está cambiándonos. Nos empezamos a dar cuenta de que nuestra idiosincrasia y nuestro temperamento - aquello que nos llevó a elegir un enfoque particular - están alcanzando una resolución.. Al final llegamos a entender que todas los tipos de arte, todos los tipos de religión, son medios para la evolución superior de la humanidad. Por medio de nuestra participación en alguno de ellos evolucionamos, y otra gente también evoluciona, aun sí sus intereses y preocupaciones son distintas a las nuestras. Estamos todos evolucionando juntos, todos participamos en el mismo proceso de la Evolución Superior; en términos budistas, el proceso de la Iluminación cósmica. Este es realmente el mensaje de la parábola de la casa incendiada.&lt;br /&gt;¿Quiere esto decir que la parábola tiene como enseñanza el universalismo? ¿Nos dice que la distinción entre los yanas es algo ilusorio? ¿Que en realidad hay sólo un yana? Yo entiendo que el universalismo dice que todas las religiones enseñan la misma cosa y que, por lo tanto, no hay diferencia entre ellas. Las doctrinas parecen diferentes pero los universalistas dicen que eso es sólo cuestión de palabras; el significado es el mismo. Esto lo defienden tratando de equiparar doctrinas distintas. Por ejemplo, dicen que la Trinidad cristiana (el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo) corresponde al trikaya budista (dharmakaya, sambhogakaya y nirmanakaya) y al trimurti hindú (Brahma, Visnu y Mahesvara). Este tipo de ecuaciones en todos los sentidos, que es la esencia misma del universalismo, con frecuencia conduce a interpretaciones muy forzadas.&lt;br /&gt;Está bastante claro que la parábola de la casa incendiada no enseña el universalismo en ese sentido. No dice que todas las religiones enseñan lo mismo; obviamente enseñan cosas distintas. Además, algunas religiones están más avanzadas que otras; las religiones universales, por ejemplo, están más avanzadas que las étnicas. Los universalistas pretenden que todas las religiones son verdaderas en cualquier respecto, pero los budistas dirían que hay enseñanzas que pasan por religiosas pero que, porque son falsas, no son en absoluto religiosas. La doctrina cristiana del castigo eterno es un ejemplo de tales enseñanzas.&lt;br /&gt;La parábola no dice ni siquiera que todos los yanas del budismo enseñen lo mismo. Lo que definitivamente mantiene es que todos los distintos caminos son parte de la misma “corriente de tendencia”, como diría Matthew Arnold. Todos estamos tratando de salir de la misma casa incendiada. Ciertamente, la parábola hace énfasis en el movimiento, la escapada, en algo dinámico, contrariamente a la enseñanza estática universalista. El universalista fija sistemas de creencias en pautas que dependen excesivamente de las similitudes conceptuales, mientras que la parábola de la casa incendiada se apoya en la unidad del proceso de evolución.&lt;br /&gt;Otro asunto que surge en la parábola que debe ser comentado, ya que constituye un tema principal, es la idea de la escapada como modelo para la vida espiritual. La única preocupación del anciano es que sus hijos se escapen de la casa incendiada. ¿Quiere esto decir que la parábola enseña el escapismo? Bueno, es bastante obvio que si lo enseña en cierto sentido. Mucha gente diría que eso es típico de la forma en que las religiones nos incitan a huir de los problemas del mundo, e incluso de nuestros propios problemas. Además dirían que eso es verdad particularmente en el caso del budismo. Pues ¡Mirad al Buda, dejando a su esposa y a su hijo! ¿No evita sus responsabilidades y sus obligaciones? Hay quien diría que los cristianos permanecen en el mundo y tratan de mejorarlo, tratando de ayudar al enfermo y cuidando al necesitado, mientras que los budistas son unos holgazanes que meditan y no hacen caso de los pecados y el sufrimiento a su alrededor. ¡Puro escapismo!&lt;br /&gt;¿Pero escaparse es moralmente incorrecto? Suponed que estéis literalmente atrapados en una casa incendiada. Allí, en la ventana del piso de arriba, rodeado de humo y de llamas. Llegan los bomberos y te escapas saltando a la red o descendido por las escaleras. ¿Dirían tus amigos después, ‘no debías haberlo hecho, eso es escapismo’? El budismo simplemente ve que nuestra situación de sufrimiento y dolor, o como mínimo de limitación, imperfección y frustración. Entonces nos dice ‘sal de ahí’. Esto es actuar de forma realista, es igual que escapar de la casa incendiada.&lt;br /&gt;Quizá la palabra ‘escapada’ no sea la correcta. Su significado principal es “ganar la libertad por medio de la huida”, “salir ileso”, etc. Pero en el siglo diecinueve obtuvo la acepción de “distracción mental o emocional de las realidades de la vida”. Esto dio lugar a la noción de escapismo: ‘la tendencia a buscar, o la práctica de buscar, tal distracción’. La casa incendiada en la parábola representa la circunstancia en que se encuentra el ser humano. Dadas las connotaciones del término “escapar”, sería mejor hablar de transcender la circunstancia humana en vez de escapar de ella. La parábola nos enseña como transcender nuestro estado actual, como pasar de un estado inferior, una existencia menos satisfactoria, a otro superior y más satisfactorio.&lt;br /&gt;Todo esto no quiere decir que no haya tal cosa como el escapismo, pero necesitamos comprender lo que el escapismo es realmente. No todos estamos dispuestos a hacer el tipo de esfuerzo que requiere el proceso del crecimiento y el desarrollo; es de esto de lo que tratamos de escapar. Cuando tratamos de evitar situaciones que exigen que vayamos más allá de lo que hasta entonces somos, cuando tratamos de olvidar la circunstancia humana, cuando tratamos de procurarnos una vida fácil, éstas son las ocasiones en que realmente somos escapistas. El escapismo es la estancación, incluso la regresión. Es cierto que a veces la actividad religiosa es también escapismo cuando consiste en alabar la religión sin hacer ningún esfuerzo para la transformación personal; esto, sin embargo, es menos frecuente hoy en día porque menos gente participa de la religión. Actualmente lo más normal es que sean las actividades no religiosas las que proporcionen las salidas para el escapismo. Para mucha gente el trabajo es escapismo, lo es también la política e incluso las artes. La lectura es escapismo, ver la televisión es escapismo. El sexo es escapismo. En resumen, todo lo que en la vida no lleva consigo un esfuerzo positivo y deliberado para evolucionar es escapismo. Si recapacitamos sobre esto veremos que el escapismo es la norma en vez de la excepción. Está claro que el escapismo de ese tipo no es en absoluto lo que nos enseña la parábola de la casa incendiada. De lo que trata, sobre todo, es del crecimiento, el desarrollo, la evolución.&lt;br /&gt;Hoy en día la casa incendiada arde más alegremente que nunca, sólo hay que abrir un periódico o poner la radio cualquier día de la semana para percatarnos de ello. Entonces la cuestión de la escapada, o mejor dicho, la cuestión de la transcendencia, del crecimiento y del desarrollo hacia un estado superior, se ha convertido en algo más urgente que nunca, tanto para el individuo en sí como para el individuo como parte de la comunidad espiritual. La religión convencional tal y como nos ha llegado ya no nos es muy útil. Incluso el budismo tradicional oriental ya no nos es muy útil, ni a nosotros los occidentales ni a la gente de oriente.&lt;br /&gt;Aun así, no hay que desesperarse. Como dice un antiguo refrán: siempre se da la oscuridad máxima antes del amanecer. En potencia, al menos, nos encontramos en el dintel de una época en la que el mundo será un sólo mundo. Una época en que habrá una sola comunidad mundial, simplemente una cultura humana a la que todas las culturas existentes contribuirán lo mejor que tengan. La Iluminación será la meta universalmente reconocida para cualquier ser humano y el camino de la evolución superior será reconocido universalmente como la forma de alcanzar tal meta. Pero esto no va a ocurrir automáticamente. Esto sólo ocurrirá en la medida que el ser humano individual trate de crecer y si empezamos a hacer un esfuerzo para ello a partir de ahora mismo. Si prestamos atención al mensaje de la parábola de la casa incendiada podremos transcender, incluso aquí y ahora, la circunstancia humana.&lt;br /&gt;Cap. 4: El Mito del Viaje de Regreso&lt;br /&gt;La parábola de la casa en llamas nos da una metáfora de la vida como un apuro, incluso una trampa. Desde luego, esto es solamente una manera de verla. La existencia humana tiene muchas facetas que son profundas, misteriosas y difíciles de entender. En Antígona, de Sófocles, el coro canta estas palabras: “Maravillas, hay muchas, y ninguna más maravillosa que el hombre”. A través de toda la historia las facetas de la naturaleza y propósito de la vida humana han sido reflejadas por los símbolos y símiles por donde has surgido mitos, leyendas y relatos; estos a su vez se han cristalizado en poemas épicos, novelas, dramas y parábolas. El misterio de la vida humana siempre ha sido la preocupación más importante de la humanidad. Las obras maestras de la literatura antigua y moderna que conciernen algún aspecto de la existencia humana son leídas y releídas incluso después de cientos y miles de años.&lt;br /&gt;En algunas de estas grandes obras se ve la vida humana en términos de conflicto o incluso de guerra. La Iliada de Homero, por ejemplo, narra la lucha entre los griegos y los troyanos por Elena de Troya, una lucha no sólo de hombres y mujeres, sino también de dioses y diosas. Unos doscientos o trescientos años después de la Iliada, se escribió otro poema épico, tal vez del punto de vista literario no tan eminente, pero bastante más largo: el Mahabharata. Este fue compuesto por Vyasa, un sabio y poeta indio, y narra la lucha entre los Kauravas y sus primos los Pandavas por la propiedad del reino ancestral. Un poeta de Europa del Norte escribió Beowulf, un poema épico anglosajón del siglo ocho. En este poema se relata la historia de las batallas del héroe Beowulf contra sus tres terribles adversarios: el monstruo diabólico Grendel, su madre, aún más diabólica, y el dragón. Incluso en tiempos relativamente más modernos, nos ha llegado uno de los poemas épicos más impresionantes: El Paraíso Perdido de Milton, cuyo tema principal es la guerra en el Cielo, la lucha entre Satán y el Mesías. En todas estas obras, la vida se ve como un conflicto. La vida es una lucha entre el bien y el mal, entre la luz y la oscuridad, entre el cielo y el infierno, entre la consciencia y la inconsciencia, y el campo de batalla es el corazón humano.&lt;br /&gt;La existencia humana también puede ser vista como un acertijo, una adivinanza, un misterio o incluso un problema, como por ejemplo en el Libro de Job en la Biblia. Job se ha criado con la creencia de que Dios premia a los buenos por su virtud, y castiga a los malos, aquí y ahora, en esta misma vida. Sin embargo, aunque Job no ve la maldad en sí mismo, sufre y parece ser que su sufrimiento es un castigo de Dios. Se pregunta ¿por qué el hombre justo está aplastado mientras el hombre injusto prospera y florece “como las hojas verdes del laurel?” Para poder entender la vida, Job necesita la respuesta. El mismo tipo de pregunta atormenta a Hamlet, en la obra de Shakespeare, confrontado por el asesinato de su inocente padre por su tío malvado. En el momento en que Hamlet hace la famosa pregunta: “¿Ser o no ser?” la vida misma se ha convertido en un problema.&lt;br /&gt;Hay otras muchas maneras de considerar la existencia humana. Entre todos los símbolos y símiles de la vida quizá el más popular y significativo es el del viaje o la peregrinación. La vida no es solamente una lucha, ni un problema; sino es un viaje: un viaje desde la cuna hasta la tumba, desde la inocencia hasta la experiencia, desde las profundidades de la existencia hasta las alturas, desde la oscuridad hasta la luz, desde la muerte hasta la inmortalidad. La vida se ve como un viaje en un gran número de obras: la Odisea, la Divina Comedia, Mono, El Progreso del Peregrino, Wilhelm Meister, Peer Gynt, y muchas otras.&lt;br /&gt;El Sutra del Loto Blanco da su propio cuento de la vida humana como un viaje. La parábola del viaje de regreso, que aparece en el capítulo 4, no es contada por el Buda sino por los cuatro ancianos. Ellos escuchan al Buda decir a la asamblea que Sariputra está ahora tan avanzado en su práctica que es seguro que va lograr la meta más alta: no simplemente la emancipación de su propio pecado y sufrimiento, sino también a la Budeidad en sí. Los cuatro ancianos se quedan atónitos y alegres al saber que la vida espiritual tiene una meta más alta, la existencia de la cual no se les había ocurrido antes, y dicen que es como si hubieran adquirido sin esperarlo una joya preciosa y al unísono expresan sus sentimientos en una parábola:&lt;br /&gt;Erase una vez un hombre que dejó a su padre y se marchó a un país muy lejano. Vivió allí durante mucho tiempo, quizás cincuenta años, y en todo ese tiempo sufrió una vida de pobreza miserable. Andando por allí y por allá, trabajando de vez en cuando, vivía como podía y sus únicas posesiones eran la ropa que llevaba puesta. Mientras tanto, su padre vivía una vida totalmente distinta, él era un comerciante con mucho éxito y, como consecuencia, era muy rico. Su negocio le llevó de lugar a lugar hasta que finalmente se estableció en un país, en el que siguió amontonando riquezas: oro, plata, joyas y cereal. Poseía esclavos, obreros, caballos, carros, vacas y ovejas, hasta incluso elefantes (en oriente, la posesión de elefantes es una señal de gran riqueza). Inevitablemente, docenas de personas dependían de él y tenía a su alrededor mucha gente, todos esperando alguna recompensa. Su fama se extendía por todas partes en el mundo de los negocios, la agricultura y el comercio, y era además un conocido prestamista; vivía como un príncipe. A pesar de todo eso, él nunca dejó de echar de menos a su hijo. ¿Cómo estaría? ¿Se volverían a encontrar alguna vez? Estaba lleno de tristeza por esa separación tan larga y su única esperanza era que algún día su hijo volviera para heredar la riqueza que le pertenecía. “Después de todo -pensaba él- yo cada vez soy más viejo y, sin duda, tarde o temprano moriré.”&lt;br /&gt;Mientras tanto, el hijo seguía andando de pueblo en pueblo, de país en país hasta que un día por casualidad llegó a la ciudad donde vivía su padre; aunque esto él no lo sabía. Iba andando por las calles y buscando la manera de ganar suficiente para comprar comida, y vio una casa enorme y un hombre en el portal. Era evidentemente un hombre muy rico y estaba rodeado por una multitud de personas atendiéndole o esperando para verle. Algunas de esas personas parecían tener facturas en la mano, otras tenían cantidades de dinero para dárselo, otras querían hacerle regalos e, incluso, quizá también sobornos. El se encontraba sentado en la puerta en un trono magnífico – hasta su taburete para los pies estaba decorado con oro y con plata. Tocaba millones de monedas de oro, que pasaban por sus manos y detrás de él había una persona abanicándole con un abanico del rabo de un yac. En la India, el rabo de yac es un símbolo de la monarquía y de la divinidad, por lo tanto sólo una persona riquísima, hasta el punto de considérasela, casi divina recibiría esa atención. Además, estaba sentado bajo un dosel de seda decorado con perlas, flores y guirnaldas de joyas. Era todo un espectáculo.&lt;br /&gt;Cuando le vio el pobre allí en su trono y rodeado de tanta riqueza se sintió aterrorizado. Pensó que estaba en la presencia del rey o al menos un aristócrata y se dijo a si mismo: “más vale que me marche, es más probable que encuentre trabajo en las calles de los pobres. Si me quedo aquí, podría acabar como un esclavo”. Inmediatamente se apresuró, sin tener la mínima idea de que el rico era su padre.&lt;br /&gt;Pero el padre nada más ver a ese pobre detrás de la multitud supo que era su hijo que había vuelto después de tantos años. “¡Qué alivio!” pensó, ahora por fin podría dar su riqueza al heredero apropiado y morirse en paz. Lleno de alegría, llamó a un par de sirvientes y les dijo que corrieran tras aquel pobre y que se lo trajeran. Pero cuando lo alcanzaron se sintió más aterrorizado que nunca. “Los han enviado para arrestarme y es probable que me corten la cabeza” pensó y sintió tanto miedo que cayó al suelo en un desmayo.&lt;br /&gt;Su padre se quedó algo sorprendido pero empezó a darse cuenta del hecho de que mientras él vivía en riqueza, su hijo vivía en pobreza y que esto había causado grandes diferencias psicológicas entre ellos. Evidentemente, el chico no estaba acostumbrado a estar en contacto con los ricos y poderosos. –No importa, pensó el padre, por muy bajo que haya caído, es todavía mi hijo. Entonces tomó la decisión de encontrar una manera de recuperar su relación con él. Pero mientras tanto pensó que dadas las circunstancias era mejor mantener en secreto la identidad de su hijo. Por lo tanto, llamó a otro sirviente y le mandó que le dejara salir al pobre. El cual apenas creyó en su buena fortuna y se fue corriendo en busca de trabajo en la parte más pobre de la ciudad.&lt;br /&gt;Dos de los hombres de su padre, que él mismo había elegido por su aspecto humilde, le siguieron y cuando llegaron a donde estaba el hijo, le ofrecieron trabajo según los órdenes del padre. La tarea consistía en quitar un montón de basura que se había acumulado detrás de la mansión y por eso le pagarían doble del sueldo normal. El hijo aceptó sin dudar la oferta y se fue con ellos para trabajar. Día tras día trabajó, moviendo con una pala el montón y llevándolo a un lugar lejos de la casa. Encontró un sitio a donde dormir, un cuchitril de paja al lado de la mansión, tan cerca que el rico podía verle y le hizo pensar lo curioso que era que él vivía en una casa tan bella mientras su hijo vivía en la miseria allí al lado.&lt;br /&gt;Un día, después de cierto tiempo, el rico se vistió con ropa sucia y vieja y fue a hablar con su hijo: – No pienses en trabajar en otro sitio, yo me aseguraré de que tengas el dinero que necesitas. Si quieres algo, un puchero, un vaso, cereal o lo que sea, dímelo. Tengo un abrigo en el armario que te voy a dar si quieres. No te preocupes de nada. Has trabajado bien y estoy contento. Pareces ser un hombre sincero, no como algunos de los pícaros de por aquí. La verdad es que soy viejo, así que quiero que me consideres como tu padre y yo a ti como a mi propio hijo.&lt;br /&gt;Durante unos años el pobre seguía trabajando, moviendo el montón de basura y poco a poco se acostumbró a entrar en la casa sin pensarlo dos veces, aunque siguió viviendo en el cuchitril. Entonces, ocurrió que el hombre viejo se puso enfermo y dijo al pobre: – Creo que puedo confiar en ti totalmente y ahora, como si fueras mi propio hijo voy a darte la responsabilidad de todos mis asuntos. Harás todo de mi parte. De ahí en adelante el hombre pobre empezó a trabajar de administrador del viejo rico, cuidando sus inversiones y negocios. Igual que antes, entraba y salía de la casa con libertad, pero seguía viviendo en el cuchitril. Aunque pasaba mucho dinero por sus manos, seguía considerándose pobre ya que, que él supiera, el dinero le pertenecía a su jefe.&lt;br /&gt;Con el transcurso del tiempo el pobre iba cambiando. Su padre le miraba constantemente y vio que poco a poco se acostumbraba a manejar dinero y mostraba vergüenza de haber vivido en tanta miseria en el pasado. Parecía obvio que el pobre quería ser rico. Por aquel entonces, el padre era muy viejo, estaba muy débil y sabía que la muerte estaba cerca. Así que, llamó a toda la gente: el representante del rey, los hombres de negocios, sus amigos y parientes, ciudadanos y gente del pueblo. Una vez reunidos todos, les presentó a su hijo y les contó su historia. Al terminar, dio toda su riqueza al hijo, que por supuesto no podía creer su buena fortuna.&lt;br /&gt;En el contexto del Sutra del Loto Blanco, esta parábola tiene un significado específico que los cuatro ancianos explican en cuanto terminan de contar la historia. Ellos confiesan que hasta ese momento han estado contentos con un ideal espiritual inferior. Ahora, por la bondad y generosidad del Buda se ha revelado el ideal de lograr la iluminación suprema no sólo para ellos mismos sino también por el beneficio de todos los seres vivos y de esta manera les ha hecho herederos de todo su tesoro espiritual. Igual que el hijo en la parábola, los cuatro ancianos sienten mucho gozo al reconocer la riqueza que han ganado inesperadamente.&lt;br /&gt;La explicación de los ancianos nos lleva lejos, sin embargo con un poco de imaginación aún podemos ir más allá, incluso más profundo. En primar lugar podemos reflexionar sobre el tono de esta historia que es curiosamente familiar. Tal vez, estéis pensando que ya habéis oído esta historia en alguna otra parte. Al pensar, estaréis seguros de no haber leído El Sutra del Loto Blanco – no es el tipo de cosa que lees en un fin de semana y luego lo olvidas – entonces ¿por qué el mito del viaje de regreso os suena? La razón, como os habréis dado cuenta, es que es parecida a otra parábola bien conocida, la que contó Jesús: la parábola del hijo pródigo. Jesús cuenta esta parábola para aclarar otro punto distinto y termina de otra manera; no obstante, en los rasgos generales los dos cuentos son iguales. En ambas parábolas hay un padre cariñoso y un hijo que huye; En ambas, el hijo vive en la miseria durante un tiempo antes de regresar al seno de su padre; en ambas la posición del sirviente se contrasta con la posición del hijo.&lt;br /&gt;Estos son los puntos parecidos pero también hay diferencias importantes. Quizás, la diferencia más importante es que el hijo pródigo del evangelio parece ser culpable de desobediencia deliberada, mientras en el Sutra el hijo parece ir por mal camino o extraviarse por descuido y despiste. Esto marca la diferencia esencial entre el budismo y el cristianismo: el cristianismo ve la condición humana en términos de pecado, desobediencia y culpabilidad, mientras el Budismo lo ve más en términos de descuido, inconsciencia e ignorancia.&lt;br /&gt;De la misma época es otra parábola sobre un padre e hijo que nos da un ejemplo similar aún más interesante. Aparece en la obra apócrifa: Los hechos del Apóstol Tomás, la cual es una obra esencialmente gnóstica que existe en la traducción griega, y también en el idioma original: el siríaco. Los traductores modernos llaman a este cuento “El himno a la perla” pero el texto la titula “El canto del Apóstol Judas Tomás en el país de los indios”. Santo Tomás, uno de los doce apóstoles según la tradición, se llama el apóstol de la India porque se suponía que fue a la India poco después de la muerte de Jesús, y se dice que esta parábola fue compuesta mientras estuvo encarcelado allí. Podemos solamente especular sobre si él tuvo contacto con el Budismo y si “El himno de la perla” tiene algo que ver con la parábola del viaje de regreso.&lt;br /&gt;La parábola cuenta de un padre e hijo que vivían en oriente. El hijo estaba contento de vivir rodeado de la riqueza y el esplendor de la casa de su padre. Un día su padre le manda al país de Egipto para recoger la perla única que yace en el lecho del océano protegida por un dragón. Cuando llega a Egipto, el hijo encuentra el dragón y espera a que se duerma para poder coger la perla. Pero los egipcios sospechan del extranjero, aunque va disfrazado con ropa egipcia, y le dan a beber una bebida drogada que le causa la perdida de la memoria. Así el hijo se olvida que es hijo de un rey y de la perla y comienza a trabajar para el rey de Egipto. De este modo, vive con los egipcios, comiendo y bebiendo con ellos, y llega a ser más y más como ellos. Finalmente cae en un sueño muy profundo. Su padre, en oriente, sabe lo que le está pasando a su hijo, se siente ansioso y para recordarle su misión le escribe una carta que toma la forma de un pájaro. En cuanto la recibe, el hijo vuelve en sí, hechiza al dragón y coge la perla. Por fin regresa a casa triunfal y su padre le recibe con gran alegría.&lt;br /&gt;Cada una de estas parábolas (El viaje de regreso, El hijo pródigo y El himno de la perla) es rica en su propio simbolismo. No obstante comparten el mismo símbolo central: todas empiezan por la separación entre un padre y un hijo, y todo lo demás viene de este acontecimiento. ¿Qué significa la separación entre padre e hijo? ¿Quiénes o qué son el padre y el hijo?&lt;br /&gt;Se puede decir que el padre representa el yo superior (aunque es necesario no tomarlo demasiado literalmente), y el hijo representa el yo inferior, y de la misma manera en que el hijo está separado de su padre, el yo inferior está separado – o sea en el lenguaje más moderno, alienado – del yo superior. A propósito, aquí tenemos otra metáfora para la condición humana: la alienación. Estamos alienados de nuestro propio yo superior, de nuestra mejor naturaleza, de nuestro más alto potencial. Estamos alienados de la Verdad, de la Realidad. Y la alienación entre el ser superior y el ser inferior es fuerte; de la misma manera en que el hijo se fue, no solamente una distancia corta sino a un país totalmente distinto. En realidad, la división entre ambos es total y no hay contacto en absoluto.&lt;br /&gt;Digamos que la condición de la raza humana es la de la alienación de la verdad, pero ¿cuándo comenzó esta condición? El hijo vive en un país lejano durante muchos años, lo cual sugiere que la alienación ha existido mucho tiempo. Sin embargo la parábola, si tomamos sus palabras literalmente, implica que sucedió en un momento dado, aunque hace muchísimo tiempo. Este es el punto de vista del cristianismo que enseña que Adán y Eva vivían felizmente en Edén, en armonía con Dios, obedeciendo sus ordenes, hasta que Adán prueba la manzana, en cuyo momento la humanidad cae de la gracia de Dios y queda alienada de Él.&lt;br /&gt;El Budismo mantiene otro punto de vista. Según el Buda, es posible volver atrás en el tiempo durante millones de años, millones de eones sin jamás llegar al punto cero cuando todas las cosas empezaron. Cuanto más atrás volvamos, más posibilidades existen de ir aún más atrás. O sea, es imposible llegar al punto inmediatamente anterior al comienzo del tiempo. Así que la parábola empieza en un momento fuera del tiempo, y significa que el viaje de regreso no es un viaje hacia el pasado sino un viaje fuera del tiempo, un viaje que transciende el tiempo. Es muy importante entender esto.&lt;br /&gt;En los libros Zen que tanto gusta leer a la gente, hay todo tipo de expresiones, extrañas y maravillosas – y aparentemente con significado – muchos “mondos” y “koanes” atractivos. Uno de estos dichos, que por supuesto es verdadero, habla de “tu cara original antes de nacer”. “¡Venga!, Quiero verla, ¡enséñamela!” dicen. Desde luego el desventurado discípulo normalmente falla en su intento – como suele ocurrir a todos los desventurados discípulos en estos cuentos, escritos, aparentemente, y como no, por los maestros. El discípulo se confronta con el problema sentándose a pensar en ayer, anteayer, la semana pasada, hace un mes, hace dos meses, hace un año, dos años, veinte, treinta años – hasta llegar al momento de su nacimiento. Piensa que si puede ir más allá encontrará su cara original.&lt;br /&gt;Es una equivocación. Pensar que en algún momento dentro del tiempo existía la cara original y después no existía una cara original es equivocarse por completo. Parece que la expresión signifique esto. Pero si vamos buscando la cara original en el pasado, o si tomamos las palabras “original” o “antes” literalmente, no estamos realmente practicando el Zen, sino que estamos regresando sólo en el sentido psicológico. El pasado no está más cerca de la Iluminación que el presente o el futuro porque el tiempo no tiene nada que ver con la Iluminación. Según la tradición Zen “nacimos” fuera del tiempo y nuestra cara original también existe fuera del tiempo. Por lo tanto la expresión Zen acerca del ver la cara original no tiene que ver con regresar hacia atrás en el tiempo, ni tampoco con el ir adelante en el tiempo, ni siquiera con quedarse en el momento presente. Cuando se habla del ver la cara original antes de nacer, el Zen quiere decir que se ha de salir de los conceptos del tiempo por completo, pasando a través del tiempo a otra dimensión donde éste no existe; ni pasado, ni presente, ni futuro. Allí es donde se encuentra la cara original y en ningún otra parte. Allí es donde está siempre.&lt;br /&gt;Entonces no es una cuestión de volver atrás en el tiempo para explicar el comienzo de nuestro estado de alienación. Estamos alienados de la realidad aquí y ahora y sólo tenemos que superar este estado de alienación de la realidad. No es posible hacerlo simplemente regresando en el tiempo, porque seguiríamos el camino de la alienación en sí. Tenemos que atravesar a otro camino, - dar un salto de la cima del poste, para usar otra expresión Zen – para aterrizar con suerte en lo Absoluto.&lt;br /&gt;Este es el punto importante en la famosa parábola sobre la flecha envenenada que el Buda cuenta en el Canon Pali – otra parábola que trata de la guerra. Es la historia de un soldado herido en la batalla por una flecha envenenada. Afortunadamente hay un médico cerca que intenta sacar la flecha. Pero el soldado dice: - Espere un momento, quiero saber quién disparó la flecha; ¿fue brahmán, ksatriya o vaisya? ¿Fue de tez oscura o clara, joven o viejo? Y la flecha ¿es de madera o de hierro? Si es de madera ¿es de roble o cedro? Y la pluma ¿es de un ganso o de pavo real? Y el arco ¿de qué tipo es? Responda a mis preguntas y entonces le dejaré sacar la flecha.&lt;br /&gt;Desde luego, mucho antes de contestar las preguntas, el soldado habría muerto por el veneno en la flecha. Lo importante es sacar la flecha y no preguntar de donde ha venido. Es lo mismo si intentamos volver atrás en el tiempo: ¿Cómo comenzó el mundo? ¿Cómo hemos llegado a estar en tantos líos? ¿Quién era yo en mi vida anterior? ¿Cuáles son las raíces de mi neurosis? Son preguntas sin fin. Podríamos ir, paso por paso hacia el pasado y aún seguiríamos andando dentro de millones de años. Lo que hay que hacer es mirar el presente, el estado alienado, neurótico, condicionado y negativo, y subir por encima de él, para poder ir volando hacia la eternidad, hacia una dimensión espiritual. Esto es el mensaje de la flecha envenenada. Así mismo, el viaje de regreso del hijo no se trata de volver atrás en el tiempo sino del hecho de ir más allá de él.&lt;br /&gt;El hijo, que representa el yo inferior, anda del lugar en lugar buscando trabajo por la sencilla razón de que necesita comida y ropa. No tiene ideales más elevados. Al contrario de su padre, no tiene ambiciones. Si traducimos esto a la época moderna vemos que el yo inferior está “motivado por la necesidad”. He tomado prestado los términos del libro Towards a Psychology of Being” (Hacia una psicología del Ser) escrito por Abraham Maslow. Todo lo que hace el hijo viene de su necesidad subjetiva, de su anhelo. Por contraste, el padre – el yo superior – está “motivado por el crecimiento”. La parábola lo expresa en términos de la acumulación de riqueza. Esto no quiere alabar el capitalismo ni nada por el estilo; como parábola, tiene un significado simbólico. El padre, el yo superior, acumula la riqueza hasta que posee todas las cualidades y riquezas espirituales concebibles.&lt;br /&gt;Aunque es tan rico, el padre no es feliz porque pasa todo el tiempo pensando en su hijo. ¿Qué quiere decir esto? Nos dice que el yo superior nunca pierde su consciencia. Es consciente todo el tiempo. Aunque nosotros nos olvidemos de nuestro yo superior, este nunca nos olvida. A la vez, y esto es el misterio, lo somos. Tal vez podemos emplear una imagen para aclarar este punto. Digamos que uno vive en una cámara pequeña al lado de – de una manera parte de – una más grande. Las dos cámaras están separadas por una pared de cristal la cual es transparente por un lado sólo; aunque alguien en la cámara grande e iluminada puede ver todo lo que ocurre en la pequeña, desde la cámara pequeña no se ve nada de la cámara grande. De hecho, ni siquiera se sabe que la cámara grande existe. Así se vive en la cámara menuda, y quizá se ha olvidado o se es inconsciente de la existencia de la cámara grande; no obstante, siempre hay una ventana en la cámara grande que da a la pequeña. Así mismo, aunque el yo inferior se olvide del yo superior, este último es la parte más elevada del propio ser.&lt;br /&gt;La parábola dice que el hombre pobre anda de pueblo en pueblo, de país en país hasta llegar finalmente al sitio en donde vive su padre. Está ya en camino a su casa aunque no lo sabe. Su necesidad de comida y ropa, su anhelo es lo que le conduce de lugar a lugar y lo que le lleva casi hasta la puerta de la casa de su padre. Esto ¿qué quiere decir?&lt;br /&gt;Veamos un ejemplo: Una persona tiene un problema psicológico; está tan preocupada que no puede dormir y los somníferos no la ayudan. Quiere a toda costa algo de paz interior. Un día se encuentra con un amigo que la dice – Sé lo que puede ayudarte. Tienes que meditar -. Ahora la persona está tan desesperada que está dispuesta probar cualquier cosa y pregunta dónde podría aprender a meditar. Va a las clases y al principio sólo le interesa la manera de quitarse el problema de encima para poder así dormir. Pero, en las clases de meditación empieza a darse cuenta de algo nuevo: el Budismo. Al principio no le interesa mucho, sin embargo, a los pocos meses, sorprendentemente, se encuentra no solamente buscando la paz interior sino también intentando seguir el camino espiritual, hasta el punto de pensar en términos de la Iluminación. ¿Cuándo tomó el primer paso en esa dirección? Fue cuando empezó a asistir a las clases de meditación, impulsado por su necesidad de paz mental. De la misma manera que el hombre pobre, impulsado por sus necesidades más básicas, se encontró, sin saberlo, en el camino hacia la puerta de la casa de su padre. Esta es la primera fase del viaje de regreso.&lt;br /&gt;Al final, cuando el hombre pobre llega a casa de su padre, éste está sentado en la puerta rodeado por el oro, las joyas y las flores. La descripción poética del rico que representa el yo superior es muy significativa. Es una figura arquetípica y gloriosa, un dios, incluso un Buda, así que es descrito con luz, color, joyas y brillo. Y ¿cómo reacciona el hombre pobre? Está aterrorizado y quiere huir. Cree que está en presencia de un rey o un noble y no reconoce a esta figura gloriosa como a su propio padre. Esto muestra que la alienación entre el yo inferior y el superior es severa. Incluso, cuando los dos se encuentran, el yo inferior no reconoce al yo superior como su propio ser, sino piensa que es algo extraño. Este encuentro ocurre cuando estamos cara a cara con una encarnación del ideal espiritual. Siempre que leemos una descripción o vemos una imagen del Buda – o algún dios o santo – pensamos, o más bien el yo inferior piensa: “Esto no tiene nada que ver conmigo. Yo estoy aquí abajo, pobre y humilde. Yo no soy así, ni tengo esas cualidades.” Los sistemas teístas que se basan en la creencia de un dios personal creador, y por supuesto todos los sistemas dualistas alimentan esta actitud.&lt;br /&gt;Se puede denominar esto como la fase de la proyección religiosa. Proyectamos hacia fuera todas las cualidades que yacen en las profundidades de nuestra naturaleza, sin que nos demos cuenta de que nos pertenecen. Desde nuestro punto de vista, estas figuras gloriosas y eternas están dotadas con todas las cualidades que nos faltan. Somos pobres y ellos son ricos. La proyección religiosa es un paso en la dirección adecuada; en realidad es la próxima fase del viaje. Es una cosa positiva porque nos permite ver las cualidades espirituales de una manera tangible. Pero, hay que resolver la proyección. Estas cualidades nos pertenecen – no a nuestro ego sino a las profundidades más verdaderas de nuestro ser – y tenemos que reivindicarlas.&lt;br /&gt;De momento, el hijo no reconoce a su padre aunque el padre le reconoce de inmediato y manda sus hombres a recogerle. Pero el pobre está asustado y cree que le van a arrestar, así que se desmaya. Esto me recuerda el relato de la experiencia de la muerte dada en el Libro Tibetano de los Muertos. Cuando llega la muerte, nos dice el texto, la Luz Clara, o la luz blanca de una brillantez absolutamente insoportable, como un millón de soles, estalla en la visión de la persona que agoniza. Esta luz es la luz de la realidad, la luz de la Verdad, del Vacío. Si pudiéramos reconocerla, pero no como algo que estalla fuera sino como la luz de nuestra mente intrínseca, nuestro propio y verdadero ser, abriéndose desde la profundidad; si pudiéramos percatarnos de nuestra unidad con la luz, podríamos ganar la Iluminación. Pero, lo que normalmente pasa cuando aparece la luz deslumbrante, intensa y terrible, es que la persona moribunda se retira por miedo. “La humanidad no puede soportar demasiada realidad” (en las palabras de T. S. Eliot) y esto es verdad no solamente en el momento de la muerte sino también en todos los momentos cuando nos enfrentamos a una verdad que parece ser mucho más que lo que podríamos soportar.&lt;br /&gt;El hombre pobre no solamente está aterrorizado. Su imaginación funciona más de lo normal, piensa que le están arrestando y ya ve al verdugo con el hacha. Sus primeros pensamientos son el encarcelamiento, la esclavitud y la muerte violenta. Muy a menudo, ante la visión de la verdad no sentimos liberación, la vemos como una limitación, un encarcelamiento, o al menos una molestia. No queremos cambiar nuestras ideas, ni cambiar nosotros mismos, y, en ese estado enfermo, la verdad liberadora nos parece que es estrecha y limitada. Y además, como el hombre en la parábola, tenemos miedo de la muerte. Cuando el yo inferior entra en contacto con la Realidad, piensa, por así decirlo: esto es el final; va acabar conmigo; así que retrocede.&lt;br /&gt;El padre deja que su hijo se retire, sin embargo no ha perdido la esperanza y con un plan astuto, consigue que su hijo se quede y limpie el montón de basura de detrás de la casa. Ahora bien, según la interpretación de la parábola dada por los cuatro ancianos, el trabajo de quitar la basura de la casa representa la vida religiosa que es estrecha y egoísta, la cual está dirigida al desarrollo individual al coste del interés por los demás. Los ancianos igualan este acercamiento a la vida religiosa con el Hinayana, la enseñanza inferior a la que acaban de renunciar. Tal vez esta interpretación es algo extremada. Una interpretación mejor, al menos más moderna, diría que deshacerse de la basura representa el proceso del psicoanálisis: el montón de basura representa todas los sentimientos reprimidos que la persona alienada descubre durante el análisis. El sutra menciona que este proceso tarda veinte años, lo cual parece mucho tiempo. Pero es cierto que la resolución de sentimientos reprimidos y emociones negativas, complejos y todo lo demás cuesta tiempo, y por ello el análisis a veces puede durar mucho tiempo.&lt;br /&gt;Al final, mientras el hijo sigue quitando basura, el padre le habla y va creciendo la confianza entre ellos. Conforme va desarrollando la confianza el pobre empieza a entrar en la mansión del rico sin vacilar, pero sigue viviendo en el cuchitril. ¿Esto, qué quiere decir? A un cierto nivel esto representa al erudito, al especialista académico en religiones. Conoce los textos, a veces incluso los idiomas originales; conoce también las enseñanzas, incluso las enseñanzas superiores, y hasta a veces sostiene que conoce las enseñanzas esotéricas. En otras palabras entra y sale de la casa sin vacilar, conoce exactamente donde está, pero no vive allí. Sigue viviendo en el cuchitril de paja, el cual representa todas las cosas que realmente le interesan como profesional: ascender en su carrera, aumentar su sueldo, ganar el prestigio en su profesión, el debate polémico y el estimulante intercambio de opiniones entre sus colegas.&lt;br /&gt;A un nivel superior, el hecho de que el pobre entra y sale de la casa sin vacilar se refiere al seguidor normal y corriente de la religión. El es sin duda una persona sincera que incluso tal vez haya tenido experiencias religiosas genuinas; digamos, que entra y sale de la casa, sin embargo la suya la tiene en otra parte. Es posible que tenga algo de experiencia espiritual; tal vez asista a una clase semanal de meditación, pero la mayoría del tiempo está preocupado con cosas mundanas. El gran psicólogo y escritor William James (autor de The Varieties of Religious Experience), habla en uno de sus libros acerca de la pregunta: ¿Qué es una persona religiosa? Dice que una persona religiosa no es uno que tiene experiencias religiosas – eso es posible para cualquiera – sino que es uno que pone las experiencias religiosas en el centro de su existencia. No son importantes los sitios que visitamos; lo importante es donde vivimos, o al menos pasamos gran parte del tiempo. O sea, donde está el verdadero centro de nuestro interés. Como dice el evangelio: “donde está el tesoro, allí estará el corazón.”&lt;br /&gt;Cuando el hombre rico está enfermo, pasa el control de sus asuntos al pobre, con lo cual este aprende manejar la riqueza, mientras todavía sigue viviendo en el cuchitril. Esta parte de la parábola en particular representa al teísta, o al místico que tiende hacia el teísmo y al enfoque dualista en general. Es posible que tal persona tenga experiencias espirituales que son grandes e inspiradoras, no obstante, todas esas experiencias parecen surgir desde fuera en vez de dentro. El místico dice que estas experiencias no son suyas sino regalos de Dios.&lt;br /&gt;Una vez que se ha llegado a esta etapa del viaje, es solamente cuestión de tiempo; el hombre rico ve que su hijo se acostumbra a la riqueza y que se avergüenza de su pobreza; ve que aspira ser rico. En otras palabras, la alienación entre el yo inferior y él superior disminuye. En el momento de la muerte del padre, la alienación casi ha desaparecido, sólo queda un poco; el yo inferior y él superior casi se unen. Al final cuando el rico reconoce al pobre como a su hijo, se muere, y en aquél momento no son dos – padre e hijo, rico y pobre – sino uno: un hombre rico que una vez fue pobre. En otras palabras, la unidad entre el yo inferior y el yo superior ha sido recuperada. El viaje de regreso se ha cumplido.&lt;br /&gt;Y nuestro viaje también ha terminado casi. Los cuatro ancianos que han contado la parábola se comparan ellos mismos con el hijo – y el Buda es, por supuesto, el padre. Antes, dicen los ancianos, ellos no se habían atrevido a pensar en convertirse en Budas, sino que se conformaban con seguir la enseñanza verbal del Buda. La cual parecía señalar una meta inferior; la meta de liberación individual, la de la destrucción de las emociones negativas. Ahora se dan cuenta, según dicen, que eso no es suficiente, porque hay muchas cualidades positivas por desarrollar. La sabiduría no es suficiente; hace falta la compasión también. No es suficiente ser Arahat, se puede llegar a ser Buda. Se puede seguir el camino del Bodhisattva; se puede aspirar a ganar la Iluminación Suprema.&lt;br /&gt;En otras palabras los cuatro ancianos se dan cuenta de la verdad de la Evolución Superior del ser humano. Se dan cuenta de que el Buda no es algo único e imposible de repetir, sino que es el precursor, un ejemplo de lo que los demás pueden llegar a ser con el esfuerzo adecuado. Se dan cuenta que la vida religiosa no es un asunto personal en el sentido limitado y negativo, sino parte de una aventura cósmica. Y nosotros también tenemos que darnos cuenta de esto. La religión propiamente entendida no es algo remoto de la vida, no es algo atrasado, eclesiástico y aburrido, sino que es la vida hecha consciente de su propia tendencia a ascender, a crecer y a desarrollarse. Nos damos cuenta de esto o no, todos estamos involucrados directa o indirectamente en esta tendencia ascendente de la vida. Cada uno de nosotros es el hombre pobre en la parábola, el hijo que ha huido; sin embargo cada uno es, si lo supiéramos, también el hombre rico, el padre. Y estamos, en este momento mismo, de viaje de regreso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cap. 5: Símbolos de la Vida y del Crecimiento&lt;br /&gt;En Inglaterra hay cuatro estaciones del año bien diferenciadas: la primavera, el verano, el otoño y el invierno. En el norte de la India, el cual proporciona el escenario de El sutra del Loto Blanco, hay tres estaciones de aproximadamente cuatro meses cada una. Está la estación fría, en la que, según el estándar de la India, hace frío constantemente; es algo así como el verano inglés pero sin la lluvia. Está la estación cálida en la que hace muchísimo calor. En ésta no llueve nada y parece que cada vez hace más calor. Toda las hojas de los árboles se caen y la vegetación se pone marrón y seca; la tierra está dura como el ladrillo cocido, y al final de la estación cálida se abren grietas en el suelo, algunas tan anchas y profundas que al caminar hay que tener cuidado para no caer dentro de ellas. Las vacas que merodean en busca de comida levantan un polvo denso que hace que la atmósfera tome un color amarillento.&lt;br /&gt;Entonces, en julio ante nuestros ojos empieza la estación de las lluvias. El tiempo es caluroso y despejado y, de pronto, a una velocidad milagrosa aparece una nube oscura enorme que tapa el sol y en cuestión de unos minutos todo el cielo se nubla, nubes azul-grisáceo que se vuelven casi negras. Por todas partes relampaguea y el estruendo de los truenos va de una parte a otra del cielo. Entonces se oye un sonido como el de un viento tremendamente fuerte, y cae la lluvia. Cae a pozales por días y días y días. El agua se arremolina bajo los pies constantemente y el suelo es un gran mar de barro. Los ríos se vuelven amarillentos y se desbordan. Por las dispersas aldeas cae aquí o allá alguna pared de las chozas construidas con barro y, a veces, aldeas enteras son arrastradas por la inundación.&lt;br /&gt;Pero entonces, unos días después del comienzo de la estación de las lluvias, ocurre algo maravilloso. Como por arte de magia, la tierra amarillenta y reseca de pronto se cubre completamente de verde y crece en ella todo tipo de vegetación. Los campos de arroz se llenan de brotes de color esmeralda, e incluso en los arbustos chaparros y duros salen hojas. Los bambúes y las plataneras crecen varias pulgadas en una sola noche. Todas las plantas, los árboles y los arbustos comienzan a crecer.&lt;br /&gt;Después de muchos meses de calor intenso y sequía, el principio de la estación de las lluvias en la India es acogido con tal alegría que es difícil concebir el sentimiento de los ingleses ante las lluvias de abril. El monzón indio trae consigo un gran alivio, es el agente de una transformación mágica. Esta es una escena representada frecuentemente en el arte, especialmente en las pinturas en miniatura de los mongoles, y es también descrita en los textos en pali y en sánscrito. Se la describe también en la parábola de la gran nube, llamada también parábola de las plantas que está en el capítulo quinto de El Sutra del Loto Blanco. En la traducción de Soothill de la versión china de Kumarajiva dice así:&lt;br /&gt;Es como una gran nube que surge sobre el mundo,cubriéndolo todo; nube benévola llena de humedad.Relámpagos y centellas deslumbrantes y la voz del trueno en la lejanía vibratrayendo alegría y alivio a todos.Los rayos del sol ocultos y la tierra se refresca.La nube desciende y se esparcecomo ofreciéndose a que se la tome y recoja.Llueve igual por todas partes, la nube desciende a cualquier sitio y cala toda la tierra.En las montañas, junto a los ríos, en los valles,en los recovecos más escondidos, allí crecen plantas, árboles y hierba, árboles pequeños y grandes.Los brotes crecientes del grano,la parra y las cañas de azúcarson nutridas por la lluvia y enriquecidas en abundancia.El seco suelo se empapa,florecen juntos la hierba y los árboles.Del mismo agua que desciende de la nube,plantas, árboles, junglas y bosques,según su necesidad reciben el riego. De toda la variedad de árboles, los grandes,los medianos y los pequeños,y en todos según su tamaño,crecen raíces, troncos, ramas, hojas,flores y frutos de vivos colores.Donde quiera que llega esta lluvia,todo se vuelve fresco y lustroso.El riego aun siendo uno sólo, hace que todo florezcasegún su naturaleza, forma y tamaño.Del mismo modo aparece también el Buda aquí en el mundo,igual que una gran nube, cubre todo de modo universal.Habiendo aparecido en el mundo, por el beneficio de todos los seres,discrimina y proclama la verdad con respecto a todas las doctrinas.El Gran Santo honrado por el mundo, entre los hombres y los dioses,y entre todos los demás seres, proclama en todas direcciones:&lt;br /&gt;“Soy el Tathagata, el ser honrado por los hombres.Aparezco en el mundo como una gran nube y hago descender la nutrición para todos los seres en la sequía,para liberarlos de su miseria,para que alcancen el gozo de la paz; gozo en este mundo y gozo en el Nirvana.¡Dioses, hombres y todos los seres!Escuchad con la mente atenta,¡Contemplad al Incomparable!Soy aquél honrado por los hombres,a quien nadie se iguala.Para dar la paz a todos los seres,aparezco en el mundo. A las multitudes de seres vivos, predico la Ley pura dulce como el rocío;la única Ley de la liberación y el Nirvana.Con voz transcendental proclamo esta verdad, siempre tomando como tema el Gran Vehículo.Miro sin parcialidad a todos donde quiera que estén, sin distinción entre personas,o mente con amor y mente con odio.No tengo ni predilección ni límite;siempre predico la Ley igualmente a todos los seres,como predico a uno, predico a todos.Siempre proclamo la Ley, nada más me ocupa.Yendo, viniendo, sentado o de pie,nunca me canso de hacerla descender en abundancia sobre el mundo;como la lluvia que todo lo nutre.Sobre honorables y humildes,sobre los que cumplen la ley y los que no,los de carácter perfecto e imperfecto,los ortodoxos y los heterodoxos,los de inteligencia despierta y los que no la tienen,sobre todos hago caer la lluvia de la ley incansablemente.&lt;br /&gt;No es necesario comentar los detalles específicos de la parábola; el sentido general es lo suficientemente obvio. Pero antes de pasar a considerar las implicaciones de la parábola, quiero comentar el tipo de simbolismo que introduce; el simbolismo de la vida y el crecimiento. Ahora bien, las parábolas que hemos visto hasta ahora también simbolizan la vida y el crecimiento. En la parábola de la casa incendiada, los niños - es decir, los seres vivos - van de la posibilidad del sufrimiento al gozo, la paz y el éxtasis eterno. En la parábola del viaje de regreso el pobre se aproxima poco a poco al rico, se vuelve cada vez más como él y es al final reconocido como su hijo y heredero. Por lo tanto en ambas parábolas hay crecimiento, un movimiento adelante y hacia arriba. De hecho podríamos afirmar que El sutra del Loto Blanco es un símbolo de la vida y del crecimiento, ya que describe un universo en que cada ser vivo va en movimiento ascendiente. Los Arahantes se vuelven Bodhisattvas, los Bodhisattvas Budas -absolutamente todos los seres se mueven hacia la Iluminación. No obstante, la parábola de la gran nube puede ser seleccionada, por razones obvias, como símbolo de la vida y crecimiento; ya que compara todo el proceso del desarrollo espiritual con el crecimiento de una planta.&lt;br /&gt;El simbolismo de l
